Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste middel betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat het eerste middel betreft B.7.

En ce qui concerne le premier moyen B.7.


Een eerste middel betreft een algemeen economische vrijwaringsclausule die door de 25 kan worden ingeroepen voor een periode tot drie jaar na de toetreding bij ernstige economische problemen.

Un premier moyen concerne une clause générale de sauvegarde économique pouvant être invoquée par les 25 pour une période allant jusqu'à trois ans après l'adhésion dans le cas de problèmes économiques graves.


Een eerste middel betreft een algemeen economische vrijwaringsclausule die door de 25 kan worden ingeroepen voor een periode tot drie jaar na de toetreding bij ernstige economische problemen.

Un premier moyen concerne une clause générale de sauvegarde économique pouvant être invoquée par les 25 pour une période allant jusqu'à trois ans après l'adhésion dans le cas de problèmes économiques graves.


Ten gronde Wat het wettigheidsbeginsel in strafzaken betreft (eerste middel) B.4.1.

Quant au fond En ce qui concerne le principe de légalité en matière pénale (premier moyen) B.4.1.


De verzoekende partijen voeren in het eerste middel aan dat de bestreden bepaling niet bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat zij, wat de inning van roerende voorheffing op door ingezeten vennootschappen uitgekeerde dividenden betreft, een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, openbare GVV's en, anderzijds, openbare vastgoedbevaks, zowel in hun hoedanigheid van investeerder als in hun hoedanigheid van uitkeerder van dividenden.

Les parties requérantes font valoir dans le premier moyen que la disposition attaquée est incompatible avec les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'elle établit, en ce qui concerne la perception du précompte mobilier sur les dividendes distribués par des sociétés résidentes, une différence de traitement entre, d'une part, les SIR publiques et, d'autre part, les SICAF immobilières publiques, tant en leur qualité d'investisseur qu'en leur qualité de distributeur de dividendes.


Ten gronde Wat artikel 4 van de wet van 28 maart 2014 betreft (eerste middel) B.8.1.

Quant au fond En ce qui concerne l'article 4 de la loi du 28 mars 2014 (premier moyen) B.8.1.


Nu de grief van de verzoekende partijen dezelfde definities betreft, is het eerste onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 6037 niet gegrond.

Dès lors que le grief des parties requérantes porte sur les mêmes définitions, le premier moyen dans l'affaire n° 6037, en sa première branche, n'est pas fondé.


Wat betreft het voorstel voor de oprichting van een Congres, dat zou zijn samengesteld uit nationale en Europese parlementsleden, was de eerste minister van mening dat eerst moet gewerkt worden aan een versterking van het Europees Parlement (door middel van een uitbreiding van het medebeslissingsrecht).

Concernant la proposition de créer un congrès, qui serait composé de parlementaires nationaux et de parlementaires européens, le premier ministre a estimé qu'il fallait d'abord oeuvrer au renforcement du Parlement européen (en élargissant le droit de codécision).


Bovendien vestig ik uw aandacht op het mechanisme voorzien in het Eerste Protocol bij de Conventies van Geneve : het artikel 36 voorziet, wat nieuwe wapens betreft : « Op een Hoge Verdragsluitende Partij rust bij de studie, ontwikkeling, aanschaf of invoering van een nieuw wapen, een nieuw middel of een nieuwe methode van oorlogvoering de verplichting vast te stellen of het gebruik daarvan, in bepaalde of in alle omstandigheden, do ...[+++]

Par ailleurs, j’attire votre attention sur le mécanisme prévu par le Protocole I aux Conventions de Genève : l’article 36 prévoit, en ce qui concerne les armes nouvelles que : « Dans l'étude, la mise au point, l'acquisition ou l'adoption d'une nouvelle arme, de nouveaux moyens ou d'une nouvelle méthode de guerre, une Haute partie contractante a l'obligation de déterminer si l'emploi en serait interdit, dans certaines circonstances ou en toutes circonstances, par les dispositions du présent Protocole ou par toute autre règle du droit international applicable à cette Haute par ...[+++]


Wat de optische lezing betreft, werd er een hertelling bevolen door de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de verkiezing van 13 juni 1999 in het kanton Zonnebeke, waar het systeem voor stemopneming door middel van optische lezing voor de eerste keer werd gebruikt, wegens het abnormaal hoog percentage blanco of ongeldige stemmen dat in dit kanton werd geregistreerd.

En ce qui concerne la lecture optique, un recomptage a été ordonné par la Chambre des représentants pour l'élection du 13 juin 1999 dans le canton de Zonnebeke, où le système de dépouillement des votes par lecture optique était utilisé pour la première fois et ce, en raison du pourcentage anormalement élevé de bulletins blancs ou nuls recensés dans ce canton.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste middel betreft' ->

Date index: 2022-07-10
w