Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste mijn dank " (Nederlands → Frans) :

– (SK) Mevrouw de Voorzitter, als één van de coauteurs van de resolutie van het Europees Parlement over de herdenking van de Holodomor, de kunstmatig veroorzaakte hongersnood in Oekraïne (1932-1933), wil ik namens de PPE-DE-Fractie graag ten eerste mijn dank uitbrengen aan alle parlementsleden die voor deze resolutie hebben gestemd.

– (SK) Madame la Présidente, en tant que l’une des auteurs de la proposition de résolution du Parlement européen sur la commémoration de l’Holodomor, la famine artificiellement provoquée de 1932-1933 en Ukraine, permettez-moi, en tant que membre du groupe PPE-DE, de commencer par adresser mes remerciements à tous mes collègues parlementaires qui ont voté en faveur de cette proposition de résolution.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag eerst mijn dank en felicitaties overbrengen aan mevrouw Jeggle en alle coördinatoren, want ze hebben hard gewerkt om een evenwicht te bereiken op het bijzonder gevoelige gebied van de melkquota – een beleid waarvan Europese veefokkers en veehouders verstrekkende, radicale veranderingen verwachten.

– (EL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier et par féliciter Mme Jeggle et tous les coordinateurs qui ont vraiment essayé de parvenir à un compromis dans le domaine particulièrement délicat des quotas de lait – une politique à laquelle les éleveurs et les agriculteurs européens espèrent voir apporter des changements d’envergure et radicaux.


− (SL) Ik wil eerst mijn dank uitspreken voor het verslag van het Parlementslid Díaz de Mera García Consuegra over het voorstel voor een besluit van de Raad tot oprichting van de Europese politiedienst Europol, voorbereid door de Commissie.

(SL) J’aimerais tout d’abord remercier M. Díaz de Mera García Consuegra pour son rapport sur la décision du Conseil relative à la création d’un Office européen de police, Europol, sur la base de la proposition faite par la Commission.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als woordvoerder van de ALDE-Fractie wil ik graag eerst mijn dank uitspreken aan onze collega, de rapporteur, de heer Virrankoski, voor het werk dat hij heeft verricht. Ik wil hem vooral zeggen dat we volledig achter de strategie staan die hij met goedkeuring van de Begrotingscommissie voor Galileo heeft ontwikkeld.

- Monsieur le Président, chers collègues, en tant qu'orateur du groupe ALDE, je voudrais tout d'abord exprimer mon appréciation positive pour le travail fait par notre collègue, le rapporteur général, Kyösti Virrankoski, et en particulier lui dire que nous soutenons intégralement la stratégie qu'il a mise au point avec l'accord de la commission des budgets en ce qui concerne Galileo.


Ik spreek eerst mijn dank uit voor het aanvaarden van de amendementen waarmee wij verzocht hadden om de verplichte ratificatie van het Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door bunkerolie.

Je commencerai par vous remercier d’avoir accepté les amendements où nous demandons la ratification obligatoire de la convention internationale sur la responsabilité civile en matière de dommages dus à la pollution par les hydrocarbures de soute.


Ik wens dan ook publiekelijk van harte mijn dank te betuigen aan de Deense Eerste minister, de heer Anders Fogh Rasmussen, die ervoor gezorgd heeft dat tijdens het Deense voorzitterschap vooral prioriteit werd gegeven aan de uitbreiding.

Permettez-moi donc de remercier publiquement et chaleureusement le Premier ministre danois, M. Anders Fogh Rasmussen, qui a fait de l'élargissement la grande priorité du semestre de la présidence danoise.


1. Eerst en vooral wens ik het geachte lid mijn dank te betuigen omdat hij het geweld en de discriminatie waarvan de Tibetaanse vrouwen het slachtoffer zijn, onder mijn aandacht heeft gebracht.

1. Je remercie l'honorable membre d'attirer mon attention sur la violence et les discriminations dont les femmes tibétaines font l'objet.


- In de eerste plaats wens ik mijn dank en respect te betuigen aan de voorzitter van de Bijzondere Commissie die haar werk schitterend heeft gedaan.

- Tout d'abord, je souhaite dire ma reconnaissance et mon respect à la présidente de la commission spéciale qui a brillamment assuré sa tâche.


- Mijnheer de eerste minister, u was zo hoffelijk de verklaring van de regering voor te stellen aan de Senaat, waarvoor mijn dank.

- Monsieur le premier ministre, je voudrais vous remercier pour la courtoisie avec laquelle vous avez accepté de venir présenter votre déclaration gouvernementale au Sénat.


- In de eerste plaats dank ik u voor de positieve commentaar over mijn technologische kennis.

- Je tiens d'abord à vous remercier pour les commentaires positifs vis-à-vis de ma maîtrise technologique.




Anderen hebben gezocht naar : graag ten eerste mijn dank     wil graag eerst     graag eerst mijn     eerst mijn dank     wil eerst     wil eerst mijn     graag eerst     spreek eerst     spreek eerst mijn     deense eerste     harte mijn     harte mijn dank     eerst     geachte lid mijn     lid mijn dank     eerste     wens ik mijn     dank     mijnheer de eerste     waarvoor mijn     waarvoor mijn dank     commentaar over mijn     eerste plaats dank     eerste mijn dank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste mijn dank' ->

Date index: 2023-10-05
w