Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste plaats stil willen " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Maes wenst in de eerste plaats stil te staan bij de herziene aanbevelingen van de FATF (Financial Action Task Force), en blikt vervolgens vooruit naar het voorstel van vierde witwasrichtlijn.

Mme Maes souhaite d'abord s'arrêter un instant sur les nouvelles recommandations de la FATF (Financial Action Task Forse), pour s'intéresser ensuite à la proposition de quatrième directive antiblanchiment.


Mevrouw Maes wenst in de eerste plaats stil te staan bij de herziene aanbevelingen van de FATF (Financial Action Task Force), en blikt vervolgens vooruit naar het voorstel van vierde witwasrichtlijn.

Mme Maes souhaite d'abord s'arrêter un instant sur les nouvelles recommandations de la FATF (Financial Action Task Forse), pour s'intéresser ensuite à la proposition de quatrième directive antiblanchiment.


2. Met betrekking tot de campagne "1 dag niet" in het bijzonder zou ik vooreerst willen benadrukken dat deze campagne in de eerste plaats gericht is op particulieren.

2. Plus particulièrement, en ce qui concerne la campagne "1 jour sans", je voudrais au préalable souligner que cette campagne s'adresse avant tout aux particuliers.


2. Wat de dekking van het spoornetwerk betreft, is de doelstelling tweeledig: a) in de eerste plaats willen we zorgen voor een goede representativiteit op de grote assen van en naar Brussel, waar meer dan 80 % van de reizigers van de NMBS gebruik van maakt; b) ten tweede willen we steekproeven nemen op zo veel mogelijk verschillende lijnen (in alle delen van het land, zowel zeer drukke als minder drukke lijnen).

2. Au niveau de la couverture du réseau ferroviaire, l'objectif est double: a) en premier lieu, assurer une bonne représentativité sur les grands flux de et vers Bruxelles c'est-à-dire ceux qui captent, ensemble, plus de 80 % de la clientèle de la SNCB; b) en second lieu, sonder un maximum de lignes différentes (dans toutes les régions du pays, lignes fortement fréquentées et moins fréquentées).


Met betrekking tot uw vraag over de camera's die particulieren voor recreatieve doeleinden gebruiken, zou ik in de eerste plaats willen onderstrepen dat de privacywet niet van toepassing is op huishoudelijke verwerkingen.

En ce qui concerne votre question sur les caméras utilisées par des particuliers à titre récréatif, je voudrais d'abord souligner que la loi vie privée ne s'applique pas pour les traitements domestiques.


In de eerste plaats willen we verduidelijken dat de Sociale inspectie, in het kader van de detachering van werknemers hoofdzakelijk de naleving door buitenlandse werkgevers van de voorschriften bepaald door: de Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (en meer in het bijzonder de artikelen 11 tot 16) en van de Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004 controleert.

Il convient tout d'abord de préciser que, dans le cadre du détachement des travailleurs, l'Inspection sociale contrôle principalement le respect par les employeurs étrangers des dispositions fixées par le Règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale (et plus particulièrement les articles 11 à 16) ainsi que par le Règlement (CE) n° 987/2009 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 fixant les modalités d'application du Règlement (CE) n° 883/2004.


Uit alle in België en in het buitenland verrichte studies blijkt dat bezoekers nu in de eerste plaats archiefstukken overal en op elk ogenblik willen raadplegen.

Il ressort de toutes les études menées en Belgique et à l'étranger que les visiteurs aujourd'hui veulent avant tout pouvoir consulter des documents de partout et à toute heure, ce qui est impossible dans une salle de lecture.


Het lid kondigt dan ook aan dat zijn partij amendementen zal indienen die er in de eerste plaats toe strekken de artikelen 4, 7, 11 en 15, § 1, te doen vervallen en die bovendien ook de faciliteitengemeenten willen uitsluiten van de bevoegdheden van de gewesten en bepaalde ongewettigde gevolgen van de communautaire pacificatiewet ­ zoals voor de gemeente Komen ­ willen bijsturen.

C'est pourquoi le membre annonce que son parti déposera des amendements visant à titre principal la suppression des articles 4, 7, 11, et 15, § 1, du projet et, à titre subsidiaire, à exclure les communes à facilités de la compétence des régions et visant à corriger certains effets injustifiés de la loi « de pacification communautaire » comme ceux concernant la commune de Comines.


De huidige wetswijziging had voor het Vlaams Belang dan ook in de eerste plaats moeten worden aangegrepen om die immigratiemachine stil te leggen.

Pour le Vlaams Belang, la modification législative actuelle devait dès lors en premier lieu être l'occasion d'arrêter cette machine à immigrer.


De voorzitter van de socialistische partij verklaarde in de eerste plaats `een debat te willen uitlokken' en `de regering ertoe te willen dwingen om haar verantwoordelijkheid te nemen'.

Le président du parti socialiste a déclaré qu'il souhaitait surtout « forcer le débat » et « pousser le gouvernement à prendre ses responsabilité ».




Anderen hebben gezocht naar : eerste     eerste plaats     eerste plaats stil     vooreerst willen     eerste plaats willen     elk ogenblik willen     immigratiemachine stil     plaats moeten worden     debat te willen     eerste plaats stil willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats stil willen' ->

Date index: 2021-11-25
w