Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste resultaten zouden » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 2014, zouden de eerste resultaten van deze studie het mogelijk moeten maken de gegevens van het gebruik buiten de landbouw te kruisen met de verkoopgegevens van gbm voor amateurgebruikers.

A partir de 2014, les premiers résultats de cette étude devraient permettre de croiser les données de l'utilisation hors agriculture avec les données de vente des ppp pour amateurs.


Volgens voorlopige resultaten voor het jaar 2015 berekend op basis van de maandelijkse cijfers, zouden er 86.034 starters zijn, namelijk ondernemingen die voor het eerst een btw-nummer werden toegekend of waarvan het btw-nummer werd opgeschorst en geheractiveerd.

D'après les résultats provisoires pour l'année 2015 établis à partir des chiffres mensuels, il y aurait 86.034 starters, à savoir des entreprises qui reçoivent pour la première fois un numéro de TVA ou dont le numéro de TVA était suspendu et a été réactivé.


Tevens liet u weten dat er in Antwerpen een proefproject zou worden opgestart, waarbij werknemers die een persoon met een handicap onder hun gezinsleden hebben, automatisch de belastingaftrek inzake de bedrijfsvoorheffing zouden genieten. b) Zijn de eerste gegevens en resultaten van dat project al bekend? c) Hoe ver is dit project al gevorderd?

Vous annonciez aussi le lancement d'un projet pilote à Anvers pour accorder automatiquement la déduction fiscale en matière de précompte professionnel pour les travailleurs qui ont dans leur famille une personne avec un handicap. b) De premières données et enseignements sont-ils déjà disponibles? c) Quel est l'état d'avancement de ce projet?


Q. overwegende dat de Commissie via het Initiatief innovatieve geneesmiddelen (IMI) acht projecten heeft gestart rond vaccins en diagnostiek die worden uitgevoerd in het kader van het nieuwe Ebola+-programma, met een totale begroting van 215 miljoen EUR; overwegende dat 114 miljoen EUR wordt gefinancierd uit hoofde van het Horizon 2020-programma en dat de overige 101 miljoen EUR wordt gefinancierd door de farmaceutische ondernemingen die betrokken zijn bij de projecten; overwegende dat er nog meer financiële middelen nodig zullen zijn om de landen te ondersteunen bij het invoeren van vaccins, de wederopbouw van ingestorte gezondheidssystemen en het herstel van inentingsdiensten in de door ebola getroffen landen; overwegen ...[+++]

Q. considérant que la Commission a lancé, via l'IMI (Innovative Medicines Initiative), huit projets consacrés aux vaccins et aux diagnostics menés dans le cadre du nouveau programme Ebola+ et dotés d'un budget total de 215 millions d'euros; rappelle que 114 millions d'euros proviennent d'Horizon 2020, et les 101 millions restants, des sociétés pharmaceutiques participant aux projets; considérant que des moyens financiers supplémentaires seront encore nécessaires pour aider les pays touchés à importer des vaccins, reconstruire les systèmes de santé qui se sont effondrés et rétablir leurs services d'immunisation; considérant que les résultats d'essais cliniques ...[+++]


In de antwoorden wordt tevens aangegeven dat de werkzaamheden hieromtrent al gestart zijn en dat de eerste tastbare resultaten normaliter ten vroegste zouden moeten worden verwacht in de loop van 2016.

Dans les réponses, il est également indiqué que les activités y afférentes ont déjà commencé et que les premiers résultats tangibles devraient normalement pouvoir être attendus au cours de l'année 2016.


Om een optimale uitvoering in overeenstemming met de eerste alinea te realiseren wanneer er meer dan een concurrerend platform is om een order voor een financieel instrument uit te voeren, wordt met het oog op een analyse en vergelijking van de resultaten die voor de cliënt zouden worden behaald bij uitvoering van de order op elk van de in het uitvoeringsbeleid van de beleggingsonderneming genoemde plaatsen van uitvoering die deze order kunnen uitvoeren, in deze analyse me ...[+++]

En vue d'assurer le meilleur résultat possible conformément au premier alinéa lorsque plusieurs lieux d'exécution concurrents sont en mesure d'exécuter un ordre concernant un instrument financier, il convient d'évaluer et de comparer les résultats qui seraient obtenus pour le client en exécutant l'ordre sur chacun des lieux d'exécution sélectionnés par la politique d'exécution des ordres de l'entreprise d'investissement qui sont en mesure d'exécuter cet ordre; dans cette évaluation, il y a lieu de prendre en compte les commissions pr ...[+++]


62. steunt de doelstellingen van het Europees Instituut voor Innovatie en Technologie (EIT) en benadrukt de noodzaak tot het trekken van lering uit de eerste drie Kennis en innovatiegemeenschappen (KIG's); neemt met bezorgdheid kennis van de ambitieuze verhoging van het budget voor het EIT in het kader van de volgende financiële vooruitzichten en is van mening dat de stapsgewijze lancering van dit instituut de mogelijkheid zou bieden complete evaluaties op te maken, zodat kan worden gegarandeerd dat de KIG's effectief tastbare resultaten opleveren, zoals de ...[+++]

62. soutient les objectifs de l'Institut européen d'innovation et de technologie (EIT) et souligne qu'il est important de tirer les leçons des trois premières Communautés de la connaissance et de l'innovation (CCI); est préoccupé par le budget ambitieusement renforcé pour l'IET dans les cadres financiers pluriannuels à venir et estime qu'un déploiement progressif permettra des évaluations complètes pour tout d'abord s'assurer que les CCI produisent des résultats tangibles, par exemple en reliant les bases de la recherche et de l'innovation, et en encoura ...[+++]


Op de eerste plaats zouden mensen, wanneer ze worden benoemd in een functie, wat tijd moeten krijgen om zich in te werken en ze zouden moeten worden beoordeeld op resultaten, en niet op vooropgezette ideeën over hun capaciteiten om de functie goed te vervullen.

Tout d’abord, lorsque des personnes sont nommées à un poste, on devrait leur accorder un peu de temps pour s’installer et elles devraient être jugées sur des résultats et non sur des idées préconçues sur leur aptitude à effectuer le travail.


De beraadslagingen van het Parlement in eerste lezing zouden bij voorkeur gebaseerd moeten worden op de resultaten van de besprekingen tussen de nationale en Europese technici.

En première lecture, le débat parlementaire devrait utilement s'appuyer sur les résultats obtenus conjointement par les techniciens nationaux et les techniciens européens.


Bovendien werd gesteld dat de verhoging van het basisvermogen van WestLB door integratie van Wfa gekwalificeerd kan worden als een geldelijke bijdrage van de deelstaat en dat de eigenaars de hoogte van een jaarlijkse vergoeding moesten vaststellen zodra de eerste resultaten van de boekjaren vanaf 1992 beschikbaar zouden zijn(19).

Il a par ailleurs été déclaré que l'augmentation de la dotation en fonds propres de la WestLB par absorption de la Wfa constituait une prestation en argent du Land et que les actionnaires devaient définir le montant de la rémunération annuelle correspondante dès la publication des premiers résultats d'exercice, à partir de 1992(19).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste resultaten zouden' ->

Date index: 2023-11-16
w