Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste stap aangezien » (Néerlandais → Français) :

(10 bis) Ofschoon het een positieve ontwikkeling is dat de toepassing van die richtlijnen wordt uitgebreid naar zeevarenden, is dit slechts een eerste stap, aangezien het STCW-F-verdrag en Verdrag nr. 188 van de IAO betreffende de werkomstandigheden in de visserij nog moeten worden omgezet in Uniewetgeving, zoals ook is gebeurd voor zeevarenden die werken in de sector zeevervoer.

(10 bis) Si c'est une avancée positive que l'application des présentes directives soit élargie aux gens de mer, ceci constitue une première étape, car il faudra encore transposer en droit de l'Union la Convention STCW-F ainsi que la convention n° 188 de l'OIT sur le travail dans la pêche, tout comme cela a été fait pour les gens de mer travaillant dans le secteur du transport maritime.


Aangezien er weinig kans bestaat dat er op dit gebied overeenstemming op EU-niveau wordt bereikt, zou een eerste stap erin kunnen bestaan de lidstaten aan te moedigen dit type economisch instrument op nationaal niveau te gebruiken.

Comme tenu des probabilités limitées d’un accord sur cette question au niveau européen, une première étape serait d’encourager les États membres à utiliser ce type d’instrument économique au niveau national.


Het is een 'eerste stap', aangezien dit niet al onze problemen zal oplossen.

Il s’agit d’un «premier pas» parce que le registre ne résoudra pas tous nos problèmes.


Aangezien het niet mogelijk is één enkele oplossing te bieden voor alle kwesties die in die raadpleging aan bod zijn gekomen, is het wenselijk om als eerste stap het probleem aan te pakken dat verband houdt met bepaalde veelgebruikte fiscale planningstructuren waarmee wordt geprofiteerd van incongruenties tussen twee of meer belastingsystemen, veelal met dubbele niet-heffing tot gevolg.

Comme il est impossible d’apporter une seule réponse à l’ensemble des questions abordées à l’occasion de ladite consultation, il convient, dans un premier temps, de traiter le problème lié à certaines structures de planification fiscale fréquemment utilisées qui tirent parti des incohérences entre deux ou plusieurs systèmes fiscaux et sont souvent à l’origine d’une double non-imposition.


De tijdelijke overeenkomsten kunnen echter hooguit worden beschouwd als een eerste stap, aangezien uitsluitend uitgebreide regionale economische partnerschapsovereenkomsten de mogelijkheid bieden tot realisatie van het volledige ontwikkelingspotentieel van de desbetreffende regio’s.

Toutefois, les accords temporaires peuvent être considérés comme une première étape, étant donné que seuls les accords de partenariat économiques régionaux exhaustifs seront en mesure de réaliser le plein potentiel de développement des régions concernées.


Dit was een eerste stap op weg naar een coherent beleid in een van de meest gevoelige regio’s van Europa en het bleek een stap in de juiste richting, aangezien de Zwarte-Zeeregio momenteel alom wordt gezien – en gevreesd – als een convergerende ruimte van hoop, kracht en ambitie op het vlak van politiek, strategie en veiligheid.

C’était la première étape d’une politique cohérente dans l’une des régions les plus sensibles d’Europe, et un pas dans la bonne direction parce que la mer Noire est à présent largement considérée - et crainte - comme un espace ou convergent espoirs, forces et ambitions en matière de politique, de stratégie et de sécurité.


Aangezien deze huidige bepalingen als eerste stap moeten worden overgebracht naar nieuwe wetgevingsbesluiten en aldus zonder ingrijpende wijzigingen moeten worden aangenomen, lijkt hiervoor de raadplegingsprocedure de meest geschikte procedure.

Étant donné que ces dispositions existantes seraient dans un premier temps transférées dans de nouveaux instruments juridiques et donc adoptées sans modification substantielle, la procédure consultative est la plus appropriée.


Volgens ons gaat het hierbij om een belangrijke eerste stap, aangezien de uitsluitende verantwoordelijkheid voor de no-fly list momenteel enkel bij de Verenigde Staten berust met betrekking tot vluchten over Amerikaans grondgebied.

Nous considérons qu’il s’agit d’une première étape primordiale dès lors que cette liste appartient à ce jour à la responsabilité exclusive des États-Unis uniquement dans le cadre des vols au-dessus du territoire américain.


Het gaat slechts om een eerste stap, aangezien het de bedoeling is dat de basisopleiding tegen het einde van de legislatuur ten minste drie maanden bedraagt.

Il ne s'agit que d'une premier étape, l'objectif étant de faire passer la formation de base à au moins trois mois d'ici la fin de la législature.


2. De rapporten van de deskundige vormen een eerste stap, aangezien voor alle relevante bepalingen van het Burgerlijk Wetboek een voorstel is uitgewerkt.

2. Les rapports reçus de l'expert concrétisent une première étape, des propositions ayant été formulées pour toutes les dispositions pertinentes du Code civil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste stap aangezien' ->

Date index: 2021-07-18
w