Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste trein vanuit » (Néerlandais → Français) :

- Eerste trein vanuit Brussel en laatste naar Brussel afgeschaft Het aantal treinen op weekdagen is ongewijzigd voor Turnhout en tijdens weekends kwam er een trein bij.

- Suppression du premier train au départ de Bruxelles et du dernier train vers Bruxelles Le nombre de trains desservant Turnhout en semaine est resté inchangé et un train a été ajouté le weekend.


Door deze trein open te stellen voor reizigers, komt de eerste trein vanuit Aarlen om 5.05 uur in Luxemburg aan. - Lijn 162 - commerciële indienststelling van trein L7672 Jemelle-Libramont ter vervanging van lege rit ME7612.

Sa mise à charge offre une première arrivée à Luxembourg à 5h05 au départ d'Arlon; - Ligne 162 - mise en service commerciale du train L7672 Jemelle - Libramont en remplacement du parcours à vide ME7612.


I. AANPASSINGEN VANAF 13 APRIL 2015 - Lijnen 89 122 - aansluiting van Kortrijk naar Geraardsbergen in Zottegem op weekdagen: de P-treinen P7961 en 7962 vertrekken twee minuten later vanuit Zottegem richting Geraardsbergen zodat een aansluiting mogelijk is in vijf minuten in plaats van drie. - Lijnen 91 123: aansluiting van L91 Ath - Geraardsbergen naar L123 Geraardsbergen - Edingen in Geraardsbergen: de L4875, eerste trein vanuit Ath, is vier minuten vervroegd.

I. Adaptations à partir du 13 avril 2015: - Lignes 89 122 - correspondance de Courtrai à Grammont à Zottegem en semaine: Les trains P 7961 et 7962 partent deux minutes plus tard de Zottegem en direction de Grammont afin de permettre une correspondance de cinq minutes au lieu de trois; - Lignes 91 123: correspondance entre la L91 Ath-Grammont et la L123 Grammont - Enghien à Grammont: Le L4875, premier train au départ d'Ath, est avancé de quatre minutes.


Op weekdagen is de eerste trein vanuit Brussel naar Turnhout weggevallen.

En semaine, le premier train pour Turnhout au départ de Bruxelles ne circule plus.


De voorstellen luiden als volgt: - in de eerste plaats het behoud van de huidige vertrektijden; - voorts het inleggen van twee extra piekuurtreinen, die een uur na de voormelde treinen zouden vertrekken: 7.50 uur vanuit Binche en even vóór 17 uur vanuit Schaarbeek met aankomst om 18.12 uur in Binche; - als alternatief stellen ze voor om op die tijdstippen een extra trein in te leggen tussen Binche en 's Gravenbrakel, om een aansl ...[+++]

Ils demandent : - en premier lieu le statu quo en matière d'horaires de départ; - la mise en place de deux trains de pointe supplémentaires, au départ une heure après ceux mentionnés plus avant: 7.50 heures au départ de Binche et vers 17 heures au départ de Schaerbeek pour une arrivée à Binche à 18.12 heures. - en solution alternative, ils proposent une mise en réseau avec les trains au départ et arrivée à Braine-le-Comte, permettant à la fois une occupation des voies plus réduite et l'accès aux trains allant à Bruxelles mais aussi à ...[+++]


De beslissing om de eerste trein vanuit het station van Bergen pas om 8.40 uur te laten vertrekken, ondermijnt de aantrekkingskracht van de Thalys en dreigt zijn ontwikkeling sterk af te remmen.

Cette décision de retarder le premier départ en gare de Mons à 8 h 40 diminue significativement l'attractivité du Thalys et, à tout le moins, risque d'entraver sensiblement son développement.


2. Om welke precieze reden beslist de NMBS voorrang te verlenen aan een trein die nog een tussenstop moet maken in Wezemaal ten aanzien van een rechtstreekse trein vanuit Brussel met eerste halte in Aarschot?

2. Pour quelles raisons précises la SNCB décide-t-elle de donner, à un train qui doit s'arrêter à Wezemaal, la priorité sur le train direct en provenance de Bruxelles et dont le premier arrêt est Aarschot ?


Om deze negatieve gevolgen te verhelpen zou men als alternatief kunnen voorstellen de eerste trein met vertrek te Jemelle op zaterdagochtend te laten vertrekken vanuit Aarlen zodat reizigers vanuit Luxemburg om 8.30 uur in Brussel kunnen zijn.

Pour pallier ces conséquences néfastes, une proposition alternative serait que le premier train au départ de Jemelle le samedi matin soit amorcé à Arlon, ce qui permettrait à un(e) citoyen(ne) luxembourgeois(e) d'être à Bruxelles à 8h30.


Hierdoor wordt de keertijd voor de L-trein in Essen veel langer zodat hij net zoals de eerste treinen vroeger vanuit Essen zou kunnen vertrekken waardoor de reizigers die gebruik maken van deze L-trein in Antwerpen-Centraal opnieuw veel meer overstapmogelijkheden krijgen.

Le délai de rebroussement du train L à Essen serait ainsi beaucoup plus long, de sorte que, comme les premiers trains, il pourrait partir plus tôt d'Essen et que les voyageurs qui empruntent ce train à Antwerpen-Centraal disposeraient à nouveau de beaucoup plus de possibilités de correspondance.


Dat heeft tot gevolg dat vakantiegangers die vanuit België naar het zuiden van Frankrijk willen, ofwel met de RER van de Parijse gare du Nord naar de gare de Lyon moeten sporen, ofwel eerst de «klassieke» trein naar het station Lille-Flandres moeten nemen en zich van daaruit naar het station Lille-Europe moeten begeven.

Il en résulte, par conséquent, que les vacanciers au départ de la Belgique vers le Sud de la France doivent opter soit pour le transfert en RER entre les gares parisiennes du Nord et de Lyon soit pour la ligne «classique» à destination de Lille-Flandre et le transfert vers Lille-Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste trein vanuit' ->

Date index: 2024-04-18
w