Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste uitbreiding pleit belgië ervoor " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de aanstaande IGC meer dan waarschijnlijk de laatste zal zijn vóór de eerste uitbreiding, pleit België ervoor dat deze IGC zich ook buigt over de individuele verantwoordelijkheid van de commissarissen en over de versterkte samenwerking (met name de versoepeling van de voorwaarden voor inwerkingtreding).

Comme la prochaine CIG sera plus que probablement la dernière avant le premier élargissement, la Belgique plaide pour que cette CIG traite aussi de la responsabilité individuelle des commissaires et de la coopération renforcée (notamment l'assouplissement des conditionsde mise en oeuvre).


Wat dit laatste punt betreft, heeft China de Overeenkomst van Parijs op zaterdag 3 september geratificeerd, gevolgd door de Verenigde Staten. 3. Gelet op het belang van dit dossier voor België en het strategisch belang van de staalsector is België tijdens de Europese debatten voorstander van een nauwe samenwerking met de andere actoren, vooral binnen de G7 en de G20, en pleit het ervoor nauwkeurig rekening te houden met de Europese economische gevoeligheden en de handelsbeschermingsinstrumenten te moderniseren teneinde te verzekeren ...[+++]

Concernant ce dernier point: la Chine a ratifié le samedi 3 septembre l'accord de Paris, imitée en cela par les États Unis. 3. Vu l'importance de ce dossier pour la Belgique, et l'importance stratégique du secteur sidérurgique, la Belgique plaide, dans les débats Européens, pour une concertation étroite avec les autres acteurs, particulièrement au sein du G7 et au sein du G20, pour une prise en compte exhaustive des sensibilités économiques européennes, et pour la modernisation des instruments de défense commerciale comme garantie de ...[+++]


Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, heb ik persoonlijk het punt bij de eerste minister ondersteun ...[+++]

Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte u ...[+++]


Aangezien de rechtspraak van het Europees Hof over de aanwezigheid van de advocaat nog niet in het Belgisch recht is omgezet, pleit spreker ervoor het eerste verhoor of de eerste verklaring op te nemen.

Comme la jurisprudence de la Cour européenne sur la présence de l'avocat n'est pas encore traduite en droit belge, l'intervenant préconise l'enregistrement d'audition ou de première déclaration.


Samen met het Kwartet pleit België voor een uitbreiding naar twintig zeemijlen, zoals voorzien door de Oslo-akkoorden.

Ensemble avec le Quartet, la Belgique plaide pour un élargissement à vingt miles nautiques, comme prévu dans les Accords d’Oslo.


- Uitbreiding rechtsgronden bij het verkrijgen van buitenlandse inlichtingen voor de toepassing van de verjaringstermijn Art. 52. In artikel 81bis, § 1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 15 maart 1999 en vervangen bij de wet van 22 december 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het tweede lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een inlichting, een onderzoek of een controle aantoont dat belastbare handelingen niet werden aangegeven in België, dat er h ...[+++]

- Extension des fondements juridiques en cas de réception d'informations de l'étranger pour l'application du délai de prescription Art. 52. A l'article 81bis, § 1, du même Code, inséré par la loi du 15 mars 1999 et remplacé par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° un renseignement, une enquête ou un contrôle, communiqués, effectués ou requis soit par un autre Etat membre de l'Union européenne selon les règles établies en la matière par le présent Code ou par la législation de cette Union, soit par une autorité compétente de tout pays avec lequel la Belgique a conclu ...[+++]


België is actief in verschillende fora van de Verenigde Naties waar dergelijke vragen worden besproken en pleit ervoor dat het vredeshandhavingspersoneel over een duidelijk mandaat zou beschikken op het vlak van burgerbescherming, met name in de context van seksueel geweld.

La Belgique est active dans plusieurs forums des Nations Unies où de telles questions sont abordées et plaide pour un mandat clair pour le personnel de maintien de la paix sur le plan de la protection civile, notamment dans le contexte de la violence sexuelle.


Pleit ook België voor een uitbreiding van het mandaat van Frontex zodat die ook autonoom kan optreden in het bewaken van de grenzen?

La Belgique plaide-t-elle également en faveur d'un élargissement du mandat de Frontex, pour qu'elle puisse également intervenir de manière autonome dans la surveillance des frontières?


Sinds 2004 pleit België ervoor dat de Wereldbank extra aandacht besteedt aan activiteiten die gericht zijn op kennisoverdracht en capaciteitsopbouw.

Depuis 2004, la Belgique a demandé à la Banque d'attacher une attention particulière aux activités de transfert de connaissances et de renforcement des capacités.


In het kader van de consultaties volgens artikel 96 pleit België ervoor om die alle kansen te geven, maar staat het er toch ook op dat de wettelijke termijn van 120 dagen strikt wordt nageleefd. Dit is essentieel om snel een uitweg te vinden uit de crisis die Niger kent.

Dans le cadre des consultations prévue à l'article 96, la Belgique plaide pour donner aux consultations toutes leurs chances mais insiste néanmoins pour que le délai légal de cent vingt jours pour les consultations soit scrupuleusement respecté ; il est en effet essentiel de trouver rapidement une solution de sortie de crise que connaît le Niger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste uitbreiding pleit belgië ervoor' ->

Date index: 2022-07-28
w