Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste vraag verwijs » (Néerlandais → Français) :

Voor het antwoord op uw eerste vraag verwijs ik u graag door naar mondelinge vraag nr. 4127 van de heer Philippe Blanchart, die identiek was aan uw vraag en die ik beantwoord heb op 20 mei 2015 in de commissie Binnenlandse Zaken (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 176, blz. 7) In België wordt de radioactiviteit in de lucht en in het leefmilieu gemonitord door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.

Pour la réponse à votre première question, je vous renvoie à la question orale n° 4127 de monsieur Philippe Blanchart, qui était identique à votre question et à laquelle j'ai répondu le 20 mai 2015 dans la commission de l'Intérieur (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 176, p. 7) En Belgique, la radioactivité dans l'air et dans l'environnement est surveillée par l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire.


Antwoord : Met betrekking tot het antwoord op de eerste vraag verwijs ik het geachte lid naar het antwoord op zijn vraag nr. 1126 van 9 juni 1998 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 1-97 van 20 april 1999, blz. 5117).

Réponse : En ce qui concerne la réponse à la première question, je renvoie l'honorable membre à la réponse qui a été fournie à sa question parlementaire 1126 du 9 juin 1998 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 1-97 du 20 avril 1999, p. 5117).


1. Met betrekking tot de eerste vraag verwijs ik naar de jaarlijkse rapportage van de Dienst strafrechtelijk beleid, die onder andere cijfermateriaal inzake de bescherming van getuigen inhoudt.

1. Pour la question 1), je renvoie aux rapports annuels du Service de la Politique criminelle, qui contiennent entre autres des données chiffrées concernant la protection des témoins.


Voor het antwoord op uw vraag verwijs ik u door naar mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel (Vraag nr. 1054 van 11 oktober 2016).

Pour la réponse à votre question, je vous renvoie à mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur (Question n° 1054 du 11 octobre 2016).


1. In antwoord op die vraag verwijs ik u naar het antwoord van de eerste minister op de vraag nr. 60 van mevrouw Barbara Pas van 6 augustus 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 45, blz. 187). 2. 102.

1. En réponse à cette question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse du premier ministre à la question n° 60 de madame Barbara Pas du 6 août 2015 (Questions et Réponses, Chambre 2014-2015, n° 45, p. 187). 2. 102.


3) Ter antwoord op deze vraag verwijs ik in eerste instantie naar het beheerscontract tussen BIO en de Belgische Staat.

3) Pour répondre à cette question, je me réfère principalement au contrat de gestion entre BIO et l'État belge.


1. Bij mijn beleidsorgaan zijn momenteel 66 medewerkers tewerkgesteld (VTE = 65,7) 2. a) Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik naar het antwoord van de eerste minister op vraag nr. 12 (vraag nr. 12 van 4 december 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 74) b) en c) 3 directeurs beschikken over een dienstwagen die ook voor persoonlijk gebruik mag worden aangewend.

1. À l'heure actuelle, au sein de mon organe stratégique 66 collaborateurs sont employés (ETP = 65,7). 2. a) Pour la réponse à cette question je réfère à la réponse du premier ministre sur la question n° 12 (question n° 12 du 4 décembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 74) b) et c) 3 directeurs disposent d'une voiture de fonction pouvant également être utilisée pour usage personnel.


Als antwoord op de eerste vraag van het achtbare lid verwijs ik in de eerste plaats naar de uitleg die werd verstrekt op de vraag van de heer Stefaan Van Hecke de dato 19 januari 2009 (DO 2008200906492 - QRVA 52 50 van 23 februari 2009, p. 447), aan wie ik in verband met de implementatie van de interne controle het volgende heb geantwoord :

Pour répondre à la première question de l'honorable membre, je me référerai en premier lieu aux explications fournies en réponse à la question du 19 janvier 2009 de monsieur le député Stefaan Van Hecke (DO 2008200906492 — QRVA 52 50 du 23-02-2009, p. 447) à qui je précisais, qu'en ce qui concerne la mise en oeuvre du contrôle interne,


Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de minister van Ambtenarenzaken (schriftelijke vraag nr.4-1507), dat in samenspraak met de eerste minister zal worden verstrekt (schriftelijke vraag nr.1495).

Pour la réponse à cette question, je renvoie l’honorable membre à la réponse de la ministre de la Fonction publique (question écrite n°4-1507), en concertation avec le premier ministre (question écrite n°4-1495).


- Voor het antwoord op de eerste vraag verwijs ik naar het belangrijke koninklijk besluit van 23 juni 2003 - gepubliceerd op 7 augustus 2003 - houdende nadere bepaling van de gelijkwaardige vermindering van bedden zoals bedoeld in artikel 5, paragraaf 4, eerste lid, van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging.

- Pour répondre à la première question, je me réfère à l'important arrêté royal du 23 juin 2003, publié le 7 août 2003, fixant les règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 5, §4, 1º, de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de dispensation de soins.




D'autres ont cherché : eerste vraag verwijs     tot de eerste vraag verwijs     vice-eerste     vraag     vraag verwijs     eerste     eerste vraag     achtbare lid verwijs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vraag verwijs' ->

Date index: 2024-01-30
w