Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Effectief volume
High performance computing
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Rekenen
Rekenen met supercomputers
Toe te rekenen kosten

Traduction de «effectief kan rekenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

puissance effective de surcharge d'un moteur thermique


effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

nombre atomique effectif | numero atomique efficace | numero atomique equivalent


High performance computing | Rekenen met supercomputers

calcul intensif










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opvolging en ondersteuning bedoeld in § 1, c) moeten verleend worden gedurende een periode van ten minste zes maanden, te rekenen vanaf het begin van de begeleiding, doch ten vroegste vanaf het ogenblik waarop de dienstbetrekking effectief een einde heeft genomen.

L'accompagnement et le soutien dont question au § 1, c) doivent être fournis pendant une période d'au moins six mois, à compter du début de l'accompagnement, mais au plus tôt à partir du moment où l'occupation a pris effectivement fin.


Het niveau van bescherming van de mensenrechten in de lidstaten van de Europese Unie is van die aard dat men er kan van uitgaan dat een onderdaan in principe in zijn land geen vervolging riskeert om de in de Conventie van Geneve ter bescherming van de vluchtelingen vermelde redenen of ten minste dat hij in geval van eventuele problemen effectief kan rekenen op de rechtstaat ­ dus op bescherming van zijn staat ­ om te reageren en ongeoorloofde vervolgingen ongedaan te maken.

Le niveau de respect des droits de l'homme dans les États Membres de l'Union est tel que l'on peut considérer qu'un ressortissant ne risque en principe pas d'être poursuivi pour des motifs visés dans la Convention de Genève sur la protection des réfugiés ou du moins qu'il peut, en cas de problèmes éventuels, compter effectivement sur l'état de droit ­ donc sur la protection de son État ­ pour réagir et faire cesser des poursuites injustifiées.


Het niveau van bescherming van de mensenrechten in de lidstaten van de Europese Unie is van die aard dat men er kan van uitgaan dat een onderdaan in principe in zijn land geen vervolging riskeert om de in de Conventie van Geneve ter bescherming van de vluchtelingen vermelde redenen of ten minste dat hij in geval van eventuele problemen effectief kan rekenen op de rechtstaat ­ dus op bescherming van zijn staat ­ om te reageren en ongeoorloofde vervolgingen ongedaan te maken.

Le niveau de respect des droits de l'homme dans les États Membres de l'Union est tel que l'on peut considérer qu'un ressortissant ne risque en principe pas d'être poursuivi pour des motifs visés dans la Convention de Genève sur la protection des réfugiés ou du moins qu'il peut, en cas de problèmes éventuels, compter effectivement sur l'état de droit ­ donc sur la protection de son État ­ pour réagir et faire cesser des poursuites injustifiées.


Ten tweede is het een procedure met een gegarandeerde toegang, waarbij elke asielaanvraag individueel en grondig onderzocht wordt en waarbij elke partij kan rekenen op een effectief rechtsmiddel.

Ensuite, c'est une procédure offrant un accès garanti, dans le cadre de laquelle chaque demande d'asile fait l'objet d'un examen individuel et approfondi et chaque partie peut compter sur une voie de recours effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) In het geval van contracten, in het bijzonder inzake het onderzoek, de levering, de installatie of de constructie van nijverheids-, handels- of wetenschappelijke uitrusting of lokalen, of van openbare werken wordt de winst die is toe te rekenen aan een vaste inrichting waarover de onderneming beschikt niet bepaald op basis van het totale bedrag van het contract maar slechts op basis van het deel van het contract dat effectief door de vaste inrichting is uitgevoerd.

(ii) Dans le cas de contrats, notamment en vue de l'étude, de la fourniture, de l'installation ou de la construction d'équipement ou de locaux industriels, commerciaux ou scientifiques, ou d'ouvrages publics, les bénéfices imputables à un établissement stable dont dispose l'entreprise ne sont pas déterminés sur la base du montant total du contrat mais uniquement sur la base de la partie du contrat qui est effectivement exécutée par l'établissement stable.


­ Wat betreft in het bijzonder de contracten inzake het onderzoek, de levering, de installatie of de constructie van nijverheids-, handels- of wetenschappelijke uitrusting of lokalen of van openbare werken, zal slechts het deel van de winst dat toe te rekenen is aan de werkzaamheid die effectief door de vaste inrichting is uitgevoerd, aan deze laatste worden toegerekend (punt 4, a ).

­ En ce qui concerne, notamment, les contrats en vue de l'étude, de la fourniture, de l'installation ou de la construction d'équipement ou de locaux industriels, commerciaux ou scientifiques ou d'ouvrages publics, seule la partie des bénéfices qui se rattache à l'activité réellement effectuée par l'établissement stable sera attribuée à celui-ci (point 4, a ).


50. is van mening dat er een strategie voor de middellange termijn moet worden ontwikkeld om oplossingen te vinden voor de voornaamste problemen met betrekking tot de volledige integratie van de markt voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept in dit verband dat eventuele harmonisatie goed moet worden voorbereid om verstoring van bestaande nationale markten te vermijden; is van mening dat een goed functionerende, distorsievrije interne energiemarkt die onder billijke concurrentievoorwaarden kan opereren onontbeerlijk is om een geharmoniseerde steunregeling te kunnen hanteren; is van mening dat voor alle toekomstige beleidsmaatregelen moet worden uitgegaan van dergelijke steunmechanismen, waarvan moet zijn aangetoon ...[+++]

50. est convaincu qu'il convient de développer une vision à moyen terme pour aborder les questions clés relatives à la pleine intégration des énergies renouvelables sur le marché; souligne à cet égard que toute harmonisation doit être bien préparée afin d'éviter de déstabiliser les marchés nationaux existants; est convaincu qu'un marché intérieur de l'électricité non faussé et fonctionnant correctement ainsi que des conditions égales sont indispensables à un système d'aide harmonisé; est convaincu que toute nouvelle politique doit s'appuyer sur les mécanismes d'aide qui ont fait la preuve de leur efficacité en atteignant les objectifs ...[+++]


51. is van mening dat er een strategie voor de middellange termijn moet worden ontwikkeld om oplossingen te vinden voor de voornaamste problemen met betrekking tot de volledige integratie van de markt voor hernieuwbare energiebronnen; onderstreept in dit verband dat eventuele harmonisatie goed moet worden voorbereid om verstoring van bestaande nationale markten te vermijden; is van mening dat een goed functionerende, distorsievrije interne energiemarkt die onder billijke concurrentievoorwaarden kan opereren onontbeerlijk is om een geharmoniseerde steunregeling te kunnen hanteren; is van mening dat voor alle toekomstige beleidsmaatregelen moet worden uitgegaan van dergelijke steunmechanismen, waarvan moet zijn aangetoon ...[+++]

51. est convaincu qu'il convient de développer une vision à moyen terme pour aborder les questions clés relatives à la pleine intégration des énergies renouvelables sur le marché; souligne à cet égard que toute harmonisation doit être bien préparée afin d'éviter de déstabiliser les marchés nationaux existants; est convaincu qu'un marché intérieur de l'électricité non faussé et fonctionnant correctement ainsi que des conditions égales sont indispensables à un système d'aide harmonisé; est convaincu que toute nouvelle politique doit s'appuyer sur les mécanismes d'aide qui ont fait la preuve de leur efficacité en atteignant les objectifs ...[+++]


K. overwegende dat wordt betoogd dat er weinig landen zijn die helemaal geen activa hebben buiten hun eigen grenzen en dat, als de schuldeiser er niet kan op rekenen tenuitvoerlegging te verkrijgen in zijn lidstaat (alleen) of in het land in kwestie, effectief redres alleen mogelijk is via buitenlandse rechtbanken, met name de rechtbanken van andere EU-lidstaten,

K. considérant qu'il est invoqué que peu d'États ne possèdent absolument aucun patrimoine en dehors de leurs frontières et que, si le créancier n'a aucune perspective d'obtenir l'exécution dans son État membre (uniquement) ou dans l'État concerné, le seul moyen d'obtenir réparation est alors de se tourner vers les juridictions étrangères, en particulier celles des autres États membres de l'Union,


K. overwegende dat is geargumenteerd dat er weinig landen zijn die helemaal geen activa hebben buiten hun eigen grenzen en dat, als de schuldenaar er niet kan op rekenen tenuitvoerlegging te verkrijgen in zijn lidstaat (alleen) of in het land in kwestie, effectief redres alleen mogelijk is via buitenlandse rechtbanken, met name de rechtbanken van andere EU-lidstaten,

K. considérant qu'il est invoqué que peu d'États ne possèdent absolument aucun patrimoine en dehors de leurs frontières et que, si le créancier n'a aucune perspective d'obtenir l'exécution dans son État membre (uniquement) ou dans l'État concerné, le seul moyen d'obtenir réparation est alors de se tourner vers les juridictions étrangères, en particulier celles des autres États membres de l'UE,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief kan rekenen' ->

Date index: 2023-02-20
w