Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectiever kunnen beschermen » (Néerlandais → Français) :

Door de voorwaarden te preciseren die in een toestand verenigd moeten zijn opdat de eenzijdige verandering ervan als onrechtmatig zou kunnen worden beschouwd, legt dit artikel onrechtstreeks de nadruk op de betrekkingen die de Conventie wenst te beschermen; deze betrekkingen steunen op een dubbel element : primo het bestaan van een recht van bewaring toegekend door de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind; secundo de effectieve uitoefening van dez ...[+++]

Or, en précisant les conditions que doit réunir une situation pour que son altération unilatérale puisse être qualifiée d'illicite, cet article met indirectement en relief les rapports que la Convention entend protéger; ces rapports sont basés sur un double élément : primo, l'existence d'un droit de garde attribué par l'État de la résidence habituelle de l'enfant; secundo, l'exercice effectif de cette garde, avant le déplacement.


Door de voorwaarden te preciseren die in een toestand verenigd moeten zijn opdat de eenzijdige verandering ervan als onrechtmatig zou kunnen worden beschouwd, legt dit artikel onrechtstreeks de nadruk op de betrekkingen die de Conventie wenst te beschermen; deze betrekkingen steunen op een dubbel element : primo het bestaan van een recht van bewaring toegekend door de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind; secundo de effectieve uitoefening van dez ...[+++]

Or, en précisant les conditions que doit réunir une situation pour que son altération unilatérale puisse être qualifiée d'illicite, cet article met indirectement en relief les rapports que la Convention entend protéger; ces rapports sont basés sur un double élément : primo, l'existence d'un droit de garde attribué par l'État de la résidence habituelle de l'enfant; secundo, l'exercice effectif de cette garde, avant le déplacement.


Burgers kunnen zich tegen dit risico beschermen door in hun bestelling een ontbindende voorwaarde op te nemen in verband met de afschaffing of wijziging van de maatregel " korting op factuur" tussen de ondertekening van de bestelbon en de effectieve levering van het bestelde voertuig.

Le citoyen peut se protéger de ce risque en intégrant dans sa commande une condition résolutoire liée à l’abrogation ou à la modification de la mesure « réduction sur facture » intervenant entre la signature du bon de commande et la livraison effective du véhicule commandé.


Aangezien de doelstellingen van dit besluit op het gebied van gezondheid door de transnationale aard van de desbetreffende kwesties niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, gelet op het feit dat communautair optreden de gezondheid en veiligheid van de burgers efficiënter en effectiever kunnen beschermen dan een louter nationaal optreden, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag maatregelen vaststellen.

Étant donné que les objectifs de la présente décision ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres en raison du caractère transnational des questions à traiter, et peuvent donc, en raison de la capacité de la Communauté à être plus efficace et à obtenir des résultats plus concrets que la seule action nationale lorsqu'il s'agit de protéger la santé et la sécurité des citoyens, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Aangezien de doelstellingen van dit besluit op het gebied van gezondheid door de transnationale aard van de desbetreffende kwesties niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, gelet op het feit dat communautair optreden de gezondheid en veiligheid van de burgers efficiënter en effectiever kunnen beschermen dan een louter nationaal optreden, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag maatregelen vaststellen.

Étant donné que les objectifs de la présente décision ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres en raison du caractère transnational des questions à traiter, et peuvent donc, en raison de la capacité de la Communauté à être plus efficace et à obtenir des résultats plus concrets que la seule action nationale lorsqu'il s'agit de protéger la santé et la sécurité des citoyens, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Toch kunnen strafrechtelijke sancties bepaalde Europese regels effectiever maken, van het voorkomen van marktmanipulatie tot het beschermen van het geld van de belastingbetalers in de EU tegen fraude.

Néanmoins, l’application de sanctions pénales peut rendre certaines règles européennes plus efficaces, de la prévention de la manipulation des marchés financiers à la protection de l’argent des contribuables européens contre la fraude.


(13) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden op het gebied van consumentenbescherming door de transnationale aard van de desbetreffende kwesties niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, aangezien communautaire maatregelen de veiligheid en economische belangen van de burgers efficiënter en effectiever kunnen beschermen dan enkel nationale maatregelen, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het Verdrag maatregelen vaststellen.

(13) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée dans le domaine de la protection des consommateurs ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres en raison du caractère transnational des questions à traiter, et qu'ils peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire , l'action de cette dernière étant susceptible d'être plus efficiente et plus efficace que l'action nationale seule lorsqu'il s'agit de protéger la sécurité et les intérêts économiques des citoyens, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Omdat betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de productie van en de internationale handel in ruwe diamant een essentieel hulpmiddel zijn voor effectieve uitvoering van de certificering, en met name voor de vaststelling van onregelmatigheden die erop zouden kunnen wijzen dat conflictdiamanten in de legitieme handel terechtkomen, onderschrijven de deelnemers ten volle de volgende beginselen, rekening houdend met de noodzaak alle vanuit commercieel oogpunt gevoelige informatie te beschermen: ...[+++]

Reconnaissant que des données fiables et comparables sur la production et le commerce international des diamants bruts constituent un outil essentiel pour la mise en oeuvre efficace du système de certification, et en particulier pour l'identification d'irrégularités ou d'anomalies pouvant révéler la présence de diamants de la guerre dans le commerce légitime, les participants appuient sans réserve les principes suivants en tenant compte de la nécessité de protéger l'information commercialement sensible:


Omdat betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de productie van en de internationale handel in ruwe diamant een essentieel hulpmiddel zijn voor effectieve uitvoering van de certificering, en met name voor de vaststelling van onregelmatigheden die erop zouden kunnen wijzen dat conflictdiamanten in de legitieme handel terechtkomen, onderschrijven de deelnemers ten volle de volgende beginselen, rekening houdend met de noodzaak alle vanuit commercieel oogpunt gevoelige informatie te beschermen: ...[+++]

Reconnaissant que des données fiables et comparables sur la production et le commerce international des diamants bruts constituent un outil essentiel pour la mise en œuvre efficace du système de certification, et en particulier pour l'identification d'irrégularités ou d'anomalies pouvant révéler la présence de diamants de la guerre dans le commerce légitime, les participants appuient sans réserve les principes suivants en tenant compte de la nécessité de protéger l'information commercialement sensible:


Omdat betrouwbare en vergelijkbare gegevens over de productie van en de internationale handel in ruwe diamant een essentieel hulpmiddel zijn voor effectieve uitvoering van de certificering, en met name voor de vaststelling van onregelmatigheden die erop zouden kunnen wijzen dat conflictdiamanten in de legitieme handel terechtkomen, onderschrijven de deelnemers ten volle de volgende beginselen, rekening houdend met de noodzaak alle vanuit commercieel oogpunt gevoelige informatie te beschermen: ...[+++]

Reconnaissant que des données fiables et comparables sur la production et le commerce international des diamants bruts constituent un outil essentiel pour la mise en oeuvre efficace du système de certification, et en particulier pour l'identification d'irrégularités ou d'anomalies pouvant révéler la présence de diamants de la guerre dans le commerce légitime, les participants appuient sans réserve les principes suivants en tenant compte de la nécessité de protéger l'information commercialement sensible:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectiever kunnen beschermen' ->

Date index: 2023-02-15
w