Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efg-steun ontvangen " (Nederlands → Frans) :

De provincie Limburg heeft reeds eerder EFG-steun ontvangen voor een andere aanvraag in verband met massale ontslagen (IP/09/1293).

La province de Limbourg a déjà bénéficié du soutien du FEM pour d’autres licenciements collectifs (IP/09/1293).


4. merkt op dat de regio Stiermarken al door massaontslagen is getroffen, en dat werknemers in de regio EFG-steun hebben ontvangen op grond van drie aanvragen: EFG/2009/009 AT/Steiermark, EFG/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich en EFG/2010/008 AT/AT

4. observe que la Styrie a déjà connu des licenciements massifs et que les travailleurs de la région ont bénéficié du soutien du Fonds au moyen de trois demandes, à savoir: EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich et EGF/2010/008 AT/AT


4.3.1. Profiel van de werknemers die EFG-steun ontvangen

4.3.1. Profil des travailleurs bénéficiant de l’aide du FEM


4.3.1. Profiel van de werknemers die EFG-steun ontvangen (...)9

4.3.1. Profil des travailleurs bénéficiant de l’aide du FEM (...)8


Werknemers in de sectoren vliegtuigonderhoud en metalen in primaire vorm hebben de hoogste gemiddelde bedragen aan EFG-steun ontvangen (ongeveer 10 000 EUR per werknemer), gevolgd door de sector motorvoertuigen (bijna 8 000 EUR per werknemer) en de sector mechanisch/elektronisch (meer dan 7 000 EUR per werknemer).

Les travailleurs des secteurs «maintenance d’aéronefs» et «métallurgie» ont reçu les aides du FEM les plus élevées en moyenne (à peu près 10 000 EUR par travailleur), suivis de ceux de l’industrie automobile (près de 8 000 EUR par travailleur) et du secteur «mécanique/électronique» (plus de 7 000 EUR par travailleur).


Gelderland en Overijssel hebben reeds steun uit het EFG ontvangen voor andere gevallen van massale ontslagen in de drukkerijsector (IP/10/1279 en IP/11/795) en de bouwsector (IP/12/785).

Les provinces de Gueldre et d'Overijssel ont déjà bénéficié de l’aide du FEM pour d’autres cas de licenciements collectifs dans l’imprimerie (IP/10/1279 et IP/11/795) et dans la construction (IP/12/785).


5. De aanvragende lidstaat garandeert dat voor de specifieke acties waarvoor uit het EFG een financiële bijdrage wordt ontvangen, geen steun uit andere financieringsinstrumenten van de Unie ter beschikking wordt gesteld.

5. L'État membre qui a présenté la demande veille à ce que les actions spécifiques bénéficiant d'une contribution financière du FEM ne reçoivent pas également une aide d'autres instruments financiers de l'Union.


4. spreekt er zijn waardering voor uit dat het bedrag van de aanstellingsprikkel die wordt toegekend aan werkgeverseenheden die voltijdsarbeidsovereenkomsten aangaan met werknemers die EFG-steun ontvangen zal afhangen van de duur en kwaliteit van de aangeboden overeenkomst;

4. se félicite également que le montant de l'incitation au recrutement accordée aux employeurs qui signent avec des travailleurs bénéficiaires du FEM des contrats de travail à temps plein dépendra de la durée et de la qualité du contrat proposé;


verheugt zich erover dat met de tenuitvoerlegging van het gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening werd gestart op 1 augustus 2012, lang vóór het besluit over de verlening van EFG-steun door de begrotingsautoriteit; merkt op dat ontslagen werknemers ook ESF-steun hebben ontvangen alvorens deel te nemen aan de EFG-maatregelen; merkt op dat de Duitse autoriteiten hebben bevestigd dat de nodige voorzorgen werden genomen om dubbele financiering door Unie-middelen te voorkomen;

se félicite que la mise en œuvre de l'ensemble coordonné de services personnalisés ait débuté le 1er août 2012, bien avant la décision de l'autorité budgétaire d'octroyer un soutien du Fonds; relève que les travailleurs licenciés ont également bénéficié du soutien du Fonds avant de participer aux mesures de ce dernier; note que les autorités allemandes ont confirmé que les précautions nécessaires ont été prises pour éviter un double financement par les fonds de l'Union;


merkt echter op dat meer dan de helft van de EFG-steun aan vergoedingen zal worden besteed – naar verluidt zullen 720 werknemers onderhoudstoelagen (waaronder studentenbeurzen) ontvangen die op 10 400 EUR per werknemer worden geraamd;

observe, cependant, que plus de la moitié du soutien du Fonds pourrait être consacrée aux allocations financières - 720 travailleurs devraient recevoir des indemnités journalières (y compris des bourses d’études) correspondant, selon les estimations, à 10 400 EUR par travailleur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efg-steun ontvangen' ->

Date index: 2023-12-16
w