9. erkent dat de gemeenschappelijke onderneming in de loop v
an 2011 steeds meer inspanningen heeft geleverd voor de vaststelling en toepassing van doeltreffende procedures voor financiële en boekhoudkundige controle en voor toezicht op het beheer; wijst erop dat de rekenplichtige wel de gebruikte financiële en boekhoudsystemen heeft gevalideerd, maar nog niet de onderliggende bedrijfsprocessen waaruit financiële informatie voortkomt, met name het proces dat financiële informatie oplevert over de validering en betaling van de van de nationale autoriteiten ontvangen kostendeclaraties; herinnert e
...[+++]raan dat meer inspanningen nodig zijn met betrekking tot de normen voor interne controles en dat de gemeenschappelijke onderneming haar autonome werkzaamheden aanving in oktober 2009; 9. reconnaît qu'en 2011, l'entreprise commune a intensifié s
es efforts pour établir et mettre en œuvre des procédures efficaces en matière de contrôle financier, comptable et de gestion; relève que le comptable de l'entreprise commune a validé les systèmes financier et comptable utilisés, mais que les processus opérationnels sous-jacents, qui fournissent les informations financières, n'ont pas encore été approuvés, en particulier le système permettant d'obtenir les informations financières relatives à la validation et au paiement des déclarations de coûts adressées par les autorités nationales; rappelle que des travaux supplémentaires
...[+++]sont nécessaires, en particulier dans le domaine des normes de contrôle interne, et que l'entreprise commune est devenue autonome en octobre 2009;