Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassadeur
Attaché
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
Kanselarij
Kanselier
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Zaakgelastigde

Vertaling van "eib-personeel bij delegaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Assistentie verlenen aan de leden, het personeel, de delegaties, de bezoekers, in samenwerking met de afdelingen beveiliging en preventie tijdens de kantooruren

Assister les députés, le personnel, les délégations, les visiteurs en collaboration avec les unités de sécurité et de prévention pendant les heures de travail.


"Art. 36. De inspecteur-generaal van het Departement Beheer van het Personeel krijgt delegatie om de bezoldigingen en uitkeringen voor het personeel toerekenbaar op de basisartikelen 11, klasse 1, van titel I, van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen alsook om de personeelsvergoedingen toerekenbaar op de basisartikelen 12, klasse 1, en elke andere personeelsuitgave toerekenbaar op basisartikelen van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, met uitzondering van de uitgaven van de ministeriële kabinetten vast te leggen, goed te keuren en te vereffenen".

« Art. 36. Délégation est accordée à l'inspecteur général du Département de la Gestion du personnel pour engager, approuver et liquider les rémunérations et allocations du personnel imputables aux articles de base 11, classe 1, du titre 1, du budget général des dépenses de la Région ainsi que pour engager, approuver et liquider les indemnités de personnel imputables aux articles de base 12, classe 1, et toute autre dépense de personnel imputable sur des articles de base du budget général des dépenses de la Région, à l'exclusion des dépenses des Cabinets ministériels».


21. benadrukt dat de EU voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen uit het nieuwe actieplan in voldoende middelen en deskundigheid moet voorzien, zowel wat specifiek personeel voor delegaties en hoofdkantoren als wat beschikbare middelen voor projecten betreft;

21. souligne que pour remplir les objectifs ambitieux énoncés dans le nouveau plan d'action, l'Union doit se doter des ressources et de l'expertise suffisantes en affectant du personnel spécialisé dans les délégations et les services centraux et en allouant des fonds aux projets;


Voor het verlenen van de EU-garantie zijn projectbeoordelingen door het EIB-personeel niet bindend voor het investeringscomité.

Les évaluations de projet conduites par le personnel de la BEI n’ont pas force obligatoire pour le comité d’investissement aux fins de l’octroi de la garantie de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het verlenen van de EU-garantie zijn projectbeoordelingen door het EIB-personeel niet bindend voor het investeringscomité.

Les évaluations de projet conduites par le personnel de la BEI n'ont pas force obligatoire pour le comité d'investissement aux fins de l'octroi de la garantie de l'Union.


54. verwacht van de EIB de bevestiging dat er geen overlap bestaat tussen de projecten die zij financiert en de projecten die de Commissie financiert, en acht het noodzakelijk dat er, zoals de directeur-generaal Verrichtingen buiten de Europese Unie van de EIB op 25 januari 2011 voor de Commissie begrotingscontrole al heeft verklaard, een substantiële versterking komt van de coördinatie tussen de Commissie en de EIB; vraagt zich af of het goed is om EIB-personeel bij delegaties van de Unie te detacheren; verwacht eind september 2011 een gecombineerd verslag van de beide instellingen over de versterking van de samenwerking en de overeen ...[+++]

54. attend de la part de la BEI la confirmation de l'absence de chevauchement entre les projets financés par celle-ci et ceux financés par la Commission et estime indispensable, comme cela a été rappelé le 25 janvier 2011 en commission du contrôle budgétaire par la directrice générale de la BEI chargée des opérations à l'extérieur de l'Union, un renforcement substantiel de la coordination entre la Commission et la BEI; se pose la question du bien-fondé d'affecter du personnel de la BEI au sein des délégations de l'Union; attend d'ici à la fin septembre 2011 un rapport conjoint des deux institutions sur le renforcement de leur coopérati ...[+++]


55. verwelkomt de herziening van de aan personeel in delegaties aangeboden regeling voor de toelage wegens bijzondere levensomstandigheden en het ontspanningsverlof, waarbij een nieuwe berekeningsmethode is ingevoerd voor de jaarlijkse reiskostenvergoeding met gebruikmaking van economy class in plaats van business class als de berekeningsgrondslag, wat op zich al een besparing van 3 miljoen EUR in de begroting van 2014 opleverde;

55. salue la révision du régime applicable aux indemnités de conditions de vie et aux congés de détente octroyés au personnel des délégations, qui met en place une nouvelle méthode de calcul de la contribution annuelle aux frais de voyage en utilisant comme base de calcul les tarifs aériens en classe économie, en lieu et place des tarifs en classe affaires, modification qui a elle seule a permis de réaliser des économies à hauteur de 3 000 000 EUR dans le budget 2014;


76. benadrukt dat de EU eenieder die actief is binnen de EU in Brussel, in hoofdsteden en op het niveau van missies moet sensibiliseren wat betreft het bestaan, het doel, de inhoud en de operationele toepassing van de richtsnoeren ; erkent dat de interne sensibilisering gericht moet zijn op een beter begrip van het werk van mensenrechtenactivisten; vraagt de Commissie en de lidstaten om workshops te organiseren voor zowel de regionale departementen als het personeel in delegaties, ambassades en consulaten over de toepassing van die ...[+++]

76. souligne que l'UE doit accroître chez tous les acteurs communautaires, à Bruxelles, dans les capitales et au niveau des missions, la connaissance de l'existence, de l'objectif, du contenu et de l'application concrète des lignes directrices; reconnaît que l'accroissement du niveau de conscience interne doit avoir pour but de susciter une compréhension plus profonde du travail des défenseurs des droits de l'homme; invite la Commission et les États membres à organiser des ateliers de formation pour les unités régionales ainsi que pour le personnel des délégations, des ambassades et des consulats sur le thème de la mise en œuvre de ces ...[+++]


1. Het hoofd van de delegatie van de Commissie en het gemandateerde personeel van de delegatie, met uitzondering van het plaatselijk aangeworven personeel, zijn vrijgesteld van elke belastingheffing in de ACS-Staat waar zij zijn gevestigd.

1. Le chef de délégation de la Commission, et le personnel mandaté des délégations, à l'exclusion du personnel recruté localement, sont exonérés de toutes perception d'impôts dans l'État ACP où ils sont installés.


Het aantal leden van het Europees Parlement in de delegatie van het Parlement en de hoeveelheid ondersteunend personeel is evenredig aan de totale omvang van de delegatie van de Unie.

Le nombre de députés au Parlement européen et de collaborateurs faisant partie de la délégation du Parlement est proportionnel à l'effectif total de la délégation de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib-personeel bij delegaties' ->

Date index: 2021-03-27
w