Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkingen van het nationale recht
Binnenlands recht
Eigen recht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale uitvoeringsmaatregel
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omzeiling van het nationale recht
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Overdracht van het communautaire recht
Overeenkomstig het nationale recht
Recht van eigen aard
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «eigen nationale recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omzeiling van het nationale recht

contournement du droit national


overeenkomstig het nationale recht

dans le respect du droit national


beschikkingen van het nationale recht

dispositions de droit interne | droit national


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Ter voorkoming van zware strafbare feiten en terroristische misdrijven kunnen de Partijen, met inachtneming van hun eigen nationale recht, in individuele gevallen, ook zonder verzoek daartoe, de in de tweede paragraaf bedoelde persoonsgegevens verstrekken aan het betreffende nationale contactpunt van de andere Partij, bedoeld in de zevende paragraaf van dit artikel, voor zover dit noodzakelijk is omdat specifieke omstandigheden reden geven tot het vermoeden dat de betrokkene(n) :

1. Aux fins de prévention des infractions pénales et terroristes graves, les Parties peuvent, conformément à leur droit national respectif et dans des cas particuliers, sans même en avoir reçu la demande, transmettre au point de contact national de l'autre Partie, tel que visé au paragraphe 7 du présent article, les données à caractère personnel visées au paragraphe 2 du présent article, dans la mesure nécessaire au regard de circonstances particulières laissant présumer que la ou les personne(s) concernée(s) :


Gehandhaafd is de regel (artikel 28 Verdrag) die het recht op een veroordeling tot nakoming beperkt tot gevallen waarin de rechter deze op grond van zijn eigen nationale recht eveneens zou uitspreken met betrekking tot soortgelijke koopovereenkomsten waarop het Verdrag niet van toepassing is.

Il a été convenu de maintenir la règle (article 28 de la Convention) qui prévoit que le droit d'ordonner l'exécution est limité aux cas pour lesquels le tribunal l'ordonnerait également en vertu de son propre droit national pour des contrats de vente semblables non régis par la présente Convention.


Gehandhaafd is de regel (artikel 28 Verdrag) die het recht op een veroordeling tot nakoming beperkt tot gevallen waarin de rechter deze op grond van zijn eigen nationale recht eveneens zou uitspreken met betrekking tot soortgelijke koopovereenkomsten waarop het Verdrag niet van toepassing is.

Il a été convenu de maintenir la règle (article 28 de la Convention) qui prévoit que le droit d'ordonner l'exécution est limité aux cas pour lesquels le tribunal l'ordonnerait également en vertu de son propre droit national pour des contrats de vente semblables non régis par la présente Convention.


Anderzijds zegt de huidige wetgeving wel dat de echtscheidingen met onderlinge toestemming tussen buitenlanders onderworpen zijn aan hun eigen nationale recht.

D'autre part, la législation actuelle soumet à la loi nationale des parties le cas du divorce entre étrangers par consentement mutuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevraging moet ten slotte steeds met inachtneming van het eigen nationale recht gebeuren.

Enfin, la consultation doit toujours s'opérer en vertu du droit national de la partie contractante.


De rechtspersoonlijkheid van het lichaam wordt erkend door de andere Overeenkomstsluitende Partijen waarvan de territoriale gemeenschappen of autoriteiten partij zijn bij de overeenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking, in overeenstemming met hun eigen nationale recht.

Les autres Parties contractantes dont relèvent les collectivités ou autorités terrritoriales parties à l'accord reconnaissent la personnalité juridique dudit organisme conformément à leur droit national.


7. Indien de erkenning of tenuitvoerlegging van een EOB met succes is aangevochten, wordt daarmee in de uitvaardigende staat in overeenstemming met het eigen nationale recht rekening gehouden.

7. L'État d'émission tient compte du fait que la reconnaissance ou l'exécution d'une décision d'enquête européenne ait été contestée avec succès conformément à son droit national.


Bovendien moet elk lid in elk van de vertegenwoordigde lidstaten of derde landen over elke bevoegdheid beschikken die vereist is voor de efficiënte werking van een EGTS, tenzij de lidstaat of het derde land de deelname goed keurt van een lid dat is opgericht onder zijn eigen nationale recht zelfs indien dat lid niet voor alle in de overeenkomst gespecificeerde taken bevoegd is.

En outre, il convient que chaque membre dans chacun des États membres ou pays tiers représentés soit tenu de posséder toutes les compétences nécessaires au fonctionnement efficace d'un GECT, à moins que l'État membre ou le pays tiers n'approuve la participation d'un membre constitué en vertu de son droit national, même lorsque ce membre n'est pas compétent pour toutes les missions définies dans la convention.


„Europees beschermingsbevel”, een door een rechterlijke of daarmee gelijkgestelde autoriteit van een lidstaat genomen beslissing betreffende een maatregel om een persoon te beschermen, op grond waarvan een rechterlijke of daarmee gelijkgestelde autoriteit van een andere lidstaat een volgens haar eigen nationale recht passende maatregel of maatregelen ter verdere bescherming van de betrokkene neemt;

«décision de protection européenne», une décision prise par une autorité judiciaire ou équivalente d’un État membre et ayant trait à une mesure de protection, sur la base de laquelle une autorité judiciaire ou équivalente d’un autre État membre prend toutes mesures appropriées en vertu de son droit national pour assurer une protection ininterrompue de la personne bénéficiant de la mesure de protection;


De rechtspersoonlijkheid van het lichaam wordt erkend door de andere Overeenkomstsluitende Partijen waarvan de territoriale gemeenschappen of autoriteiten partij zijn bij de overeenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking, in overeenstemming met hun eigen nationale recht.

Les autres Parties contractantes dont relèvent les collectivités ou autorités terrritoriales parties à l'accord reconnaissent la personnalité juridique dudit organisme conformément à leur droit national.


w