Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen orde van kinesitherapeuten stilaan echt " (Nederlands → Frans) :

Toch is de oprichting van een eigen Orde van kinesitherapeuten stilaan echt noodzakelijk geworden, niet alleen voor ons, maar ook voor de patiënten, want de moeilijkheden die zich nu voordoen, keren zich bijna altijd tegen hen.

La création d'un Ordre des kinésithérapeutes est toutefois devenue peu à peu vraiment nécessaire, non seulement pour nous mais aussi pour les patients car les difficultés rencontrées actuellement se retournent presque toujours contre eux.


Toch is de oprichting van een eigen Orde van kinesitherapeuten stilaan echt noodzakelijk geworden, niet alleen voor ons, maar ook voor de patiënten, want de moeilijkheden die zich nu voordoen, keren zich bijna altijd tegen hen.

La création d'un Ordre des kinésithérapeutes est toutefois devenue peu à peu vraiment nécessaire, non seulement pour nous mais aussi pour les patients car les difficultés rencontrées actuellement se retournent presque toujours contre eux.


Een geheel eigen orde voor kinesitherapeuten is dringend nodig, meer bepaald omdat de specifieke problematiek van onze beroepsgroep ons inziens beter door kinesitherapeuten dan door de Hoge Raad kan worden beoordeeld.

Nous avons besoin d'urgence d'un ordre propre aux kinésithérapeutes, plus précisément parce que la problématique spécifique de notre profession peut être, selon nous, mieux appréciée par les kinésithérapeutes que par le Conseil supérieur.


Een geheel eigen orde voor kinesitherapeuten is dringend nodig, meer bepaald omdat de specifieke problematiek van onze beroepsgroep ons inziens beter door kinesitherapeuten dan door de Hoge Raad kan worden beoordeeld.

Nous avons besoin d'urgence d'un ordre propre aux kinésithérapeutes, plus précisément parce que la problématique spécifique de notre profession peut être, selon nous, mieux appréciée par les kinésithérapeutes que par le Conseil supérieur.


Door de oprichting van de Hoge Raad voor Deontologie is er, zelfs zonder eigen Orde van kinesitherapeuten, een respect voor de regels van de eigen beroepsgroep mogelijk via een beroep op de Nationale Raad voor de Kinesitherapie.

La création du Conseil supérieur de déontologie permet, même sans un Ordre propre aux kinésithérapeutes, de faire respecter les règles du propre groupe professionnel en faisant appel au Conseil national de la kinésithérapie.


Daarom moeten de activiteiten van het Bureau niet worden beperkt tot de lidstaten, waar de echte problemen omtrent de mensenrechten van een heel andere orde zijn dan buiten de grenzen van de Unie, temeer daar elke lidstaat over eigen instellingen beschikt om de eerbiediging van de grondrechten en de mensenrechten te waarborgen.

C’est la raison pour laquelle l’Agence ne devrait pas restreindre ses activités aux États membres, où les véritables problèmes concernant les droits de l’homme ont une ampleur incomparablement plus réduite qu’à l’extérieur de ses frontières, en particulier du fait que chaque État membre possède ses propres institutions visant à garantir le respect des droits fondamentaux et des droits de l’homme.


Er zijn nog altijd veel economische en sociale problemen die we moeten aanpakken, maar het belangrijkste is dat we nu echt vrij zijn en in de positie verkeren om orde op zaken te stellen in ons eigen huis.

Nous sommes encore confrontés à de nombreux problèmes économiques et sociaux, mais le principal est que nous bénéficiions aujourd’hui d’une véritable liberté et que nous soyons en position de mettre de l’ordre dans nos affaires.


Pas als het Parlement zijn eigen financiële huishouding op orde heeft, is het echt geloofwaardig wanneer het gaat om de beoordeling en soms veroordeling van de Commissie en de lidstaten.

Le jugement et, parfois, la condamnation rendus par le Parlement à l’encontre de la Commission et des États membres ne seront crédibles que lorsqu’il aura remis de l’ordre dans ses propres finances.


In ondergeschikte orde onderstreept « Forem » dat de verantwoordelijke van het bureau voor arbeidsbemiddeling te Borgworm voor de verwijzende rechter niet als lasthebber maar als orgaan van « Forem » verschijnt, zodat, ten aanzien van artikel 728, de Dienst wordt geacht te verschijnen « in eigen persoon »; het document waarvan hij houder is, met als opschrift « volmacht », moet in werkelijkheid, in feite en in rechte, worden geana ...[+++]

A titre subsidiaire, le Forem souligne que le responsable du bureau de placements de Waremme comparaît, devant le juge a quo, non comme mandataire, mais comme organe du Forem, de telle sorte que, au regard de l'article 728, l'Office doit être réputé comparaître « en personne »; le document dont il est porteur, intitulé « procuration », doit être analysé en réalité, en fait comme en droit, comme une véritable délégation de pouvoir, laquelle devrait être produite en tant que telle devant le juge a quo afin d'éviter toute ambiguïté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen orde van kinesitherapeuten stilaan echt' ->

Date index: 2023-01-05
w