Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen zeggen moeilijk " (Nederlands → Frans) :

Huisartsen vinden het naar eigen zeggen moeilijk om signalen van kindermishandeling te herkennen, maar er zijn ook andere redenen voor het lage aantal meldingen: de angst om de vertrouwensrelatie met de familie te beschadigen en het beperkte inzicht in de werking van de bestaande diensten en structuren (die al overbelast zijn).

Il apparaît que les signes de la maltraitance sont difficiles à interpréter pour les médecins généralistes. D'autres raisons rentrent en compte: la peur de briser le lien de confiance avec la famille ou encore la méconnaissance des services et structures existants (qui sont déjà surchargés).


Daarnaast slagen nieuwe bedrijven er naar eigen zeggen maar moeilijk in om aan externe financiering komen.

Par ailleurs, les nouvelles entreprises ont les plus grandes peines à se trouver des sources extérieures de financement.


Na een zeer moeilijke periode doorgemaakt te hebben die volgens eigen zeggen mede het gevolg zou zijn van de Algerijnse situatie, is het belangrijk dat Tunesië op de ingeslagen weg wordt gestimuleerd.

Il importe d'encourager la Tunisie dans la voie où elle s'est engagée, car le pays a traversé une période très difficile, que les Tunisiens attribuent en partie à la situation en Algérie.


Na een zeer moeilijke periode doorgemaakt te hebben die volgens eigen zeggen mede het gevolg zou zijn van de Algerijnse situatie, is het belangrijk dat Tunesië op de ingeslagen weg wordt gestimuleerd.

Il importe d'encourager la Tunisie dans la voie où elle s'est engagée, car le pays a traversé une période très difficile, que les Tunisiens attribuent en partie à la situation en Algérie.


Aangezien België drie regio’s telt met elk hun eigen bevoegdheden inzake een aantal criteria, kan men moeilijk zeggen dat deze index representatief is voor de administratieve procedures in heel België.

Étant donné que la Belgique compte trois régions possédant chacune leurs propres compétences concernant un certain nombre d’indicateurs, il est difficile d’affirmer que cet indice est représentatif des procédures administratives en vigueur sur l’ensemble du territoire belge.


De reden daarvoor is nu juist dat ze niet bang hoeven te zijn daarvoor ooit een boete te krijgen. Een ding moet duidelijk zijn: vooral in kleine landen of in landen met veel toerisme is het bijzonder moeilijk om bij de eigen staatsburgers begrip voor de boetes te verkrijgen, dat wil zeggen voor de wetshandhaving, als die eigen burgers er zeker van kunnen zijn dat buitenlanders in de praktijk niet het risico lopen gestraft te worden.

Il faut dire une chose clairement: les petits pays et les pays qui accueillent beaucoup de touristes ont beaucoup de mal à faire accepter ces amendes à leurs propres citoyens, à leur faire comprendre qu’il s’agit de faire respecter la loi, si ces citoyens savent parfaitement que dans la pratique, d’autres sont à l’abri de toute sanction.


Daarnaast slagen nieuwe bedrijven er naar eigen zeggen maar moeilijk in om aan externe financiering komen.

Par ailleurs, les nouvelles entreprises ont les plus grandes peines à se trouver des sources extérieures de financement.


En toch hoor ik telkens klachten, wanneer ik in mijn eigen regio en ook in andere regio’s spreek met gemeentepolitici en met degenen die deze diensten van algemeen belang moeten leveren. Ze zeggen dat we ons met hun taakstelling bemoeien, dat we het voor hen moeilijker maken om hun werk te doen, dat we niet duidelijk zeggen volgens welke regels ze hun werk moeten doen.

Ce nonobstant, à chaque fois que je me trouve dans ma région natale ou que j’en visite d’autres, et que je discute desdits services avec les responsables politiques et prestataires de services d’intérêt général de la région, je m’entends reprocher que nous nous ingérons dans leur domaine de compétence, que nous rendons leur travail plus difficile et manquons de précision lorsqu’il s’agit de définir les conditions dans lesquelles ils peuvent travailler.


In mijn eigen land, waar, zo zou je kunnen zeggen, vreemde talen niet meer worden onderwezen, waar geschiedenis alleen nog maar een behang is voor de actualiteit en waar Shakespeare schijnbaar te moeilijk is voor studenten Engels, zijn degenen die zeggen ‘Ja, we kunnen het behoud van onze cultuur aan de regeringen toevertrouwen’ misschien onnozel.

Dans mon propre pays où, pour ainsi dire, les langues étrangères ne sont plus enseignées, où l’histoire est devenue une simple toile de fond aux affaires actuelles et où Shakespeare est apparemment trop compliqué pour les étudiants anglais, ceux qui diraient "Oui, nous avons confiance en nos gouvernements quand il s’agit de préserver nos cultures" se rendraient peut-être ridicules.


Ik ben slechts de spreekbuis van talloze geneesheren die zich naar eigen zeggen in een moeilijke situatie bevinden.

Ma question n'est que le relais des interrogations de nombreux médecins qui se trouvent, disent-ils, dans une situation difficile.




Anderen hebben gezocht naar : eigen zeggen moeilijk     eigen     eigen zeggen     zeggen maar moeilijk     volgens eigen     volgens eigen zeggen     zeer moeilijke     elk hun eigen     men moeilijk zeggen     men moeilijk     bij de eigen     wil zeggen     bijzonder moeilijk     leveren ze zeggen     hen moeilijker     zeggen     schijnbaar te moeilijk     zich naar eigen     moeilijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen zeggen moeilijk' ->

Date index: 2021-06-15
w