Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot regularisatie
Bedrijfsvoering door de eigenaar
Blooteigenaar
Blote eigenaar
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
Eigenaar van een wijngoed
Eigenaar van het proces
Handelsvoorschriften
Juridisch eigenaar
Marktevenwicht
Proceseigenaar
Regularisatie
Regularisatie van de markt
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van de studieperioden
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Sanering van de markt
Stabilisering van de koersen
Stabilisering van de markt
Wijngaard-eigenaar

Traduction de «eigenaar de regularisatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


eigenaar van een wijngoed | wijngaard-eigenaar

propriétaire de vigne


blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar

propriétaire en titre | propriétaire légal


regularisatie van de studieperioden

régularisation des périodes d'études






eigenaar van het proces (nom masculin) | proceseigenaar (nom masculin)

pilote du processus | propriétaire du processus


regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]

régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]




dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 105. In geval van gewijzigde afname- of injectiekenmerken of van wijzigingen, toe te schrijven aan de distributienetgebruiker, ten opzichte van de omstandigheden die golden op het ogenblik van de uitvoering van de aansluiting en die niet overeengekomen zijn overeenkomstig artikel 91, kan de distributienetbeheerder, onverminderd de maatregelen die noodzakelijk zijn voor de definitieve regularisatie van de toestand, de aansluiting wijzigen op kosten van de distributienetgebruiker of van de eigenaar van het betrokken vastgoed om de ...[+++]

Art. 105. En cas de modification par l'utilisateur des caractéristiques de prélèvement ou d'injection ou de modifications, par rapport aux conditions qui prévalaient lors de la réalisation du raccordement et qui n'auront pas été convenues conformément à l'article 86, le gestionnaire du réseau de distribution peut, sans préjudice des mesures nécessaires à la régularisation définitive de la situation, modifier le raccordement aux frais de l'utilisateur du réseau de distribution ou du propriétaire du bien immeuble concerné afin de préserver la sécurité générale du réseau.


Art. 110. In geval van gewijzigde afname- of injectiekenmerken of van wijzigingen, toe te schrijven aan de distributienetgebruiker, ten opzichte van de omstandigheden die golden op het ogenblik van de uitvoering van de aansluiting en die niet overeengekomen zijn overeenkomstig artikel 91, heeft de distributienetbeheerder het recht, onverminderd de maatregelen noodzakelijk voor de definitieve regularisatie van de toestand, de aansluiting te wijzigen op kosten van de distributienetgebruiker of van de eigenaar van het betrokken vastgoed ...[+++]

Art. 110. En cas de modification par l'utilisateur des caractéristiques de prélèvement ou d'injection ou de modifications, par rapport aux conditions qui prévalaient lors de la réalisation du raccordement et qui n'auront pas été convenues conformément à l'article 91, le gestionnaire du réseau de distribution peut, sans préjudice des mesures nécessaires à la régularisation définitive de la situation, modifier le raccordement aux frais de l'utilisateur du réseau de distribution ou du propriétaire du bien immeuble concerné afin de préserver la sécurité générale du réseau.


Art. 110. In geval van gewijzigde afname- of injectiekenmerken of van wijzigingen, toe te schrijven aan de distributienetgebruiker, ten opzichte van de omstandigheden die golden op het ogenblik van de uitvoering van de aansluiting en die niet overeengekomen zijn overeenkomstig artikel 91, heeft de distributienetbeheerder het recht, onverminderd de maatregelen noodzakelijk voor de definitieve regularisatie van de toestand, de aansluiting te wijzigen op kosten van de distributienetgebruiker of van de eigenaar van het betrokken vastgoed ...[+++]

Art. 110. En cas de modification par l'utilisateur des caractéristiques de prélèvement ou d'injection ou de modifications, par rapport aux conditions qui prévalaient lors de la réalisation du raccordement et qui n'auront pas été convenues conformément à l'article 91 le gestionnaire du réseau de distribution peut, sans préjudice des mesures nécessaires à la régularisation définitive de la situation, modifier le raccordement aux frais de l'utilisateur du réseau de distribution ou du propriétaire du bien immeuble concerné afin de préserver la sécurité générale du réseau.


Omdat de medecontractant van de leverancier door artikel 51, § 2, 3º, van het BTW-Wetboek aangemerkt wordt als schuldenaar van de belasting voor de levering van goederen bedoeld in artikel 39quater van het BTW-Wetboek, moet deze eigenaar de regularisatie verrichten van de belasting die, overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk besluit nr. 54, opeisbaar wordt op het tijdstip van de onttrekking van de goederen aan de andere regeling van entrepot dan douane-entrepot.

Étant donné que le cocontractant du fournisseur est désigné par l'article 51, § 2, 3º, du Code de la TVA comme redevable de la taxe pour les livraisons de biens visées à l'article 39quater du Code de la TVA, il appartient à ce propriétaire d'effectuer la régularisation de la taxe qui devient exigible au moment de la sortie des biens du régime de l'entrepôt autre que douanier conformément à l'article 9 de l'arrêté royal nº 54 précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat artikel maakt het mogelijk voor eigenaars van zonevreemde gebouwen een regularisatie te verkrijgen voor werken die zij vóór de inwerkingtreding van het decreet van 13 juli 2001 zonder stedenbouwkundige vergunning hebben uitgevoerd, maar die met toepassing van de nieuwe decretale regeling hadden kunnen worden vergund.

Ce dernier article permet aux propriétaires de bâtiments étrangers à la zone d'obtenir une régularisation pour les travaux qu'ils auraient exécutés sans permis d'urbanisme avant l'entrée en vigueur du décret du 13 juillet 2001 mais qui, en application de la nouvelle réglementation décrétale, auraient pu être autorisés.


Deze dienst geeft een attest van de regularisatie aan de eigenaar.

Cet organisme délivre une attestation de régularisation.


Indien de onttrekking van de goederen aan de andere regeling van entrepot dan douane-entrepot daarentegen het gevolg is van hun wegneming, los van elke handelstransactie, door hun eigenaar, moet de levering verricht aan deze persoon onder de vrijstellingsregeling bedoeld in artikel 39quater, § 1, 2º, van het BTW-Wetboek, het voorwerp uitmaken van een regularisatie.

Par contre, lorsque la sortie des biens du régime de l'entrepôt autre que douanier est la conséquence de leur enlèvement par leur propriétaire indépendamment de toute transaction commerciale, la livraison consentie à cette personne sous le régime d'exemption prévu par l'article 39quater, § 1, 2º, du Code de la TVA doit faire l'objet d'une régularisation.


Bij de administratieve uitwisseling van huurgegevens en bij de regularisatie van de belastingtoestand van de eigenaars-bedrijfsleiders en vennootschappen-huursters (soms met overlopende boekjaren) doen er zich evenwel tal van praktische problemen voor.

De nombreux problèmes d'ordre pratique se posent néanmoins lors de l'échange administratif des données locatives et lors de la régularisation de la situation fiscale des propriétaires chefs d'entreprise et des sociétés locataires (certains exercices comptables se chevauchant).


Er rijst bij de politiediensten onduidelijkheid over het lot van niet-verzekerde voertuigen waarvan de eigenaar niet overgaat tot regularisatie.

La confusion règne au sein des services de police à propos de ce qui doit advenir des véhicules non assurés dont le propriétaire ne procède pas à la régularisation.


w