Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Species
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "eigenlijk een soort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse








mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien ging de eigenlijke uitvoering uiteindelijk pas in april 2000 van start omdat de Commissie niet kon beslissen wat de aangewezen procedure voor het gunnen van dit soort contracten was.

De plus, la mise en oeuvre elle-même n'a finalement débuté qu'en avril 2000, parce que la Commission n'était pas en mesure de prendre une décision quant à la procédure à suivre pour l'attribution de ce type de marchés.


Immers, soms wordt er onterecht van uitgegaan dat dit een soort deeleconomie is terwijl in werkelijkheid eigenlijk elk soort activiteit kan worden uitgevoerd binnen het kader van de sociale economie op voorwaarde dat een aantal waarden en voorwaarden worden gerespecteerd zoals voorrang aan arbeid op kapitaal, transparantie, kwaliteit van de relaties .Een mogelijk middel om de sociale economie in onze maatschappij te visualiseren, is dat bepaalde ondernemingen de voorbeeldfunctie op zich nemen ...[+++]

En effet, l'économie sociale est quelquefois considérée, à tort, comme une sorte d'économie partielle, alors qu'en réalité, elle se prête à tous les types d'activités moyennant le respect d'une série de valeurs et de conditions, telles que la prééminence du travail par rapport au capital, la transparence, la qualité des relations, etc.


Toch wordt niet geopteerd voor de aparte rechtspersoonlijkheid omdat het fonds eigenlijk een soort orderrekening vormt waarop enerzijds als inkomsten de patronale en persoonlijke bijdragen worden geboekt en anderzijds als uitgaven de respectievelijke pensioenen.

Toutefois, on n'a pas opté pour la solution de la personnalité juridique distincte parce que le fonds constitue en fait une espèce de compte d'ordre sur lequel sont actées en recettes les cotisations patronales et personnelles et, en dépenses, les dépenses pensions.


Tevens is het eigenlijk een soort discriminatie tegenover de rechtsvorderingen met betrekking tot de afstamming die niet ontvankelijk zijn wanneer het kind niet levensvatbaar geboren is, om ook aan levenloos geboren kinderen een familienaam te geven.

De même, donner aussi un patronyme à des enfants mort-nés constitue en fait une sorte de discrimination par rapport aux actions relatives à la filiation, qui ne sont pas recevables si l'enfant n'est pas né viable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specificeer voor gassen, dampen, nevel of stof, afhankelijk van het gevaar en het risico van blootstelling, het soort te gebruiken beschermingsmiddel, zoals luchtzuiverende ademhalingstoestellen met vermelding van het eigenlijke zuiverende element (patroon of filterbus), doeltreffende deeltjesfilters en doeltreffende maskers, of onafhankelijke ademhalingsapparatuur.

Pour la protection contre les gaz, les vapeurs, les brouillards ou les poussières, il convient de spécifier le type d'équipement à utiliser en fonction du danger et du risque d'exposition, y compris des appareils respiratoires purificateurs d'air, en précisant l'élément purificateur approprié (cartouche ou récipient), les filtres à particules appropriés et les masques appropriés, ou un appareil respiratoire autonome.


Het is eigenlijk een soort van Europese Tobin tax, we noemen het geen Tobin tax meer, want Tobin is tegenwoordig zelf tegen zijn tax.

C’est, au fond, une sorte de taxe Tobin européenne, même si nous ne l’appelons plus ainsi, M. Tobin étant lui-même aujourd’hui opposé à cette taxe.


Ik wil er trouwens aan herinneren dat wij volgens recente tellingen in de Europese Unie nog altijd meer dan 20 miljoen werklozen hebben, inmiddels allicht reeds 25 miljoen, zodat nog meer asielzoekers aantrekken eigenlijk een soort collectieve zelfmoord is.

Je voudrais rappeler au Parlement que selon les recensements récents, l’Union européenne compte encore plus de 20 millions de chômeurs. Ce chiffre est sans doute de 25 millions aujourd’hui, ce qui signifie que le fait d’attirer encore plus de demandeurs d’asile constitue une sorte de suicide collectif.


Er zijn nog meer ideeën over hoe dit stelsel flexibeler kan worden gemaakt en hoe andere schooltypen kunnen worden ontwikkeld, waarvan het meest veelbelovend de type-3 school is, die eigenlijk een soort Europese school is.

Certaines idées existent sur la manière de rendre le système plus flexible et de développer d’autres types d’écoles, le plus prometteur étant l’école de type III, qui est en fait un type d’école européenne.


Maar een memorie is eigenlijk een soort van conclusie.

Mais un mémoire est une sorte de conclusion.


Als ik goed luister, dan beschrijft de minister eigenlijk een soort van flexi-jobs.

Si je comprends bien, la ministre décrit finalement une sorte de flexi-jobs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk een soort' ->

Date index: 2021-01-12
w