Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigenlijk onder specifieke rubrieken hadden » (Néerlandais → Français) :

In werkelijkheid werd de rubriek (61 keer) meer ingevuld, maar dan met gegevens die eigenlijk onder specifieke rubrieken hadden moeten staan.

Cette rubrique a en réalité fait l'objet de davantage de réponses (61) qui concernaient d'autres rubriques spécifiques.


Deze verwezenlijkingen zullen specifiek door de jury geëvalueerd worden op basis van de context en van de voorwaarden vastgesteld onder de rubrieken 4 en 5 hierboven.

Ces réalisations seront spécifiquement évaluées par le jury sur base du contexte et des exigences reprises respectivement sous les rubriques 4 et 5 ci-dessus.


Deze verwezenlijkingen zullen specifiek door de Jury geëvalueerd worden op basis van de context en van de voorwaarden vastgesteld onder de rubrieken 4 en 5 hierboven of houder zijn van een diploma van doctor behaald na verdediging in het openbaar van een verhandeling die verband houdt met de uit te oefenen functie (art 9 § 2 3° en 39 § 2° van het koninklijk besluit van 25 febr ...[+++]

Ces réalisations seront spécifiquement évaluées par le Jury sur base du contexte et des exigences reprises respectivement sous les rubriques 4 et 5 ci-dessus ou être porteur d'un diplôme de docteur obtenu à la suite de la défense publique d'une dissertation en rapport avec la fonction à exercer (art 9 § 2 3° et 39 § 2° de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux)


Deze verwezenlijkingen zullen specifiek door de jury geëvalueerd worden op basis van de context en van de voorwaarden vastgesteld onder de rubrieken 4 en 5 hierboven.

Ces réalisations seront spécifiquement évaluées par le jury sur base du contexte et des exigences reprises respectivement sous les rubriques 4 et 5 ci-dessus.


Er moet echter opgemerkt worden dat, in tegenstelling tot wat de Raad van State bevestigt, niet enkel de titel van de vermeldingen en rubrieken die op de voorzijde van de identiteitskaart voorkomen, opgesteld is door de voormelde federale dienst, maar ook de identificatiegegevens die specifiek zijn voor de houder en die onder deze rubrieken aangebra ...[+++]

Il échet toutefois d'observer que contrairement à ce qu'affirme le Conseil d'État, c'est non pas seulement le titre des mentions et rubriques figurant au recto de la carte d'identité qui est rédigé par le service fédéral dont question ci-avant, mais aussi les données d'identification spécifiques au titulaire apposées en regard de ces rubriques, ce qui ne fait que renforcer la position adoptée par le Conseil d'État selon laquelle l'article 14, § 1 , des lois linguistiques coordonnées ne trouve pas en l'occurrence à s'appliquer.


Er moet echter opgemerkt worden dat, in tegenstelling tot wat de Raad van State bevestigt, niet enkel de titel van de vermeldingen en rubrieken die op de voorzijde van de identiteitskaart voorkomen, opgesteld is door de voormelde federale dienst, maar ook de identificatiegegevens die specifiek zijn voor de houder en die onder deze rubrieken aangebra ...[+++]

Il échet toutefois d'observer que contrairement à ce qu'affirme le Conseil d'État, c'est non pas seulement le titre des mentions et rubriques figurant au recto de la carte d'identité qui est rédigé par le service fédéral dont question ci-avant, mais aussi les données d'identification spécifiques au titulaire apposées en regard de ces rubriques, ce qui ne fait que renforcer la position adoptée par le Conseil d'État selon laquelle l'article 14, § 1 , des lois linguistiques coordonnées ne trouve pas en l'occurrence à s'appliquer.


Die dossiers worden immers niet voorzien van een notitienummer dat specifiek voor die problematiek geldt, maar worden gecodeerd onder de rubrieken inzake handelspraktijken en/of processen-verbaal uitgaande van de luchthavenpolitie en/of telecommunicatiemisdrijven.

Ces dossiers ne sont en effet pas émargés sous un numéro de notice particulier à cette problématique mais sont encodés sous les rubriques pratiques du commerce et/ou procès-verbaux émanant de la police de l'aéroport et /ou infractions relatives aux télécommunications.


De meeste cassatieadvocaten hebben overigens geen cassatie-opleiding gevolgd, aangezien ze door hun lange ervaring in een gespecialiseerd bureau de specifieke technieken hadden verworven en onder de knie gekregen.

La plupart des avocats de cassation n'ont d'ailleurs pas suivi la formation de cassation car leur longue expérience au sein d'un cabinet spécialisé leur avait permis d'acquérir et de maîtriser les techniques spécifiques.


De vastleggingskredieten kunnen in de begroting worden opgenomen, zo nodig boven de in het MFK vastgestelde maxima van de desbetreffende rubrieken wanneer een beroep moet worden gedaan op de middelen van de reserve voor noodhulp, het solidariteitsfonds van de Europese Unie, het flexibiliteitsinstrument, het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, de marge voor onvoorziene uitgaven, de specifieke flexibiliteit voor het ...[+++]

Les crédits d'engagement peuvent être inscrits au budget au-delà des plafonds des rubriques concernées, tels que définis dans le cadre financier, s'il est nécessaire d'utiliser les ressources de la réserve pour aides d'urgence, du Fonds de solidarité de l'Union européenne, de l'instrument de flexibilité, du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, de la marge pour imprévus, de la flexibilité spécifique pour faire face au chômage des jeunes et renforcer la recherche ...[+++]


De vastleggingskredieten kunnen in de begroting worden opgenomen, zo nodig boven de in het MFK vastgestelde maxima van de desbetreffende rubrieken wanneer een beroep moet worden gedaan op de middelen van de reserve voor noodhulp, het solidariteitsfonds van de Europese Unie, het flexibiliteitsinstrument, het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, de marge voor onvoorziene uitgaven, de specifieke flexibiliteit voor het ...[+++]

Les crédits d'engagement peuvent être inscrits au budget au-delà des plafonds des rubriques concernées, tels qu'ils sont définis dans le cadre financier, lorsqu'il est nécessaire d'utiliser les ressources de la réserve pour aides d'urgence, du Fonds de solidarité de l'Union européenne, de l'instrument de flexibilité, du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, de la marge pour imprévus, de la flexibilité spécifique pour faire face au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk onder specifieke rubrieken hadden' ->

Date index: 2021-11-27
w