Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigenlijk voor 2006 prioritair hadden moeten » (Néerlandais → Français) :

In werkelijkheid werd de rubriek (61 keer) meer ingevuld, maar dan met gegevens die eigenlijk onder specifieke rubrieken hadden moeten staan.

Cette rubrique a en réalité fait l'objet de davantage de réponses (61) qui concernaient d'autres rubriques spécifiques.


Ter bescherming van dergelijke personen, die — niet op de hoogte zijnde van de opening van de procedure in het buitenland — een betaling ten voordele van de schuldenaar uitvoeren die zij eigenlijk voor de buitenlandse insolventiefunctionaris hadden moeten uitvoeren, moet worden voorgeschreven dat deze betaling een bevrijdend karakter heeft.

Afin de protéger ces personnes qui, dans l'ignorance de l'ouverture de la procédure dans un autre État membre, effectuent un paiement au profit du débiteur au lieu du praticien de l'insolvabilité dans un autre État membre, il convient de prévoir le caractère libératoire de ce paiement.


28. Eigenlijk hadden de vrijgegeven bedragen hoger moeten liggen, aangezien per 31 december 1999 ook contracten ad 2,6 miljoen euro in de begroting 1996 voor diensten en leveringen ten behoeve van grensovergangen nog niet waren gesloten.

28. Les montants dégagés auraient en fait dû être plus importants puisque 2,6 millions d'euros supplémentaires, prévus sur le budget 1996 pour des marchés de services et de fournitures concernant des installations de postes frontières, n'avaient pas non plus fait l'objet de marchés au 31 décembre 1999.


Eigenlijk betekent dit dat de regering van oordeel is dat de gezinnen en bedrijven voordeel hadden moeten halen uit de goedkope nucleaire energieproductie in België, maar daarvan niets hebben gezien.

En fait, cela signifie que le gouvernement estime que les ménages et les entreprises auraient dû profiter du faible coût de la production d'énergie nucléaire en Belgique, mais il n'en a rien été.


Door de gebeurtenissen van 11 september 2001 kwamen de kwesties, die in de jaren '90 eigenlijk al op de agenda hadden moeten staan, plots ter sprake.

C'est le 11 septembre 2001 qui a précipité des remises en cause que l'on sentait déjà, à vrai dire, dans les années 90.


Gedurende maanden of misschien wel jaren zijn honderden paarden die niet geschikt waren voor consumptie, op het bord van de Belgische consument beland, terwijl de dieren eigenlijk een spuitje hadden moeten krijgen om in te slapen.

Pendant des mois voire des années, la viande de centaines de chevaux impropres à la consommation a atterri dans l'assiette du consommateur belge alors que les animaux avaient en fait reçu une injection pour les endormir.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte voorzitter van de Commissie, geachte commissarissen, dames en heren, met 96 prioritaire projecten, waarvan er 32 een wetgevend karakter hebben, kan dit Europa er niet van worden beticht dat het geen plannen maakt. Chapeau dus, temeer als we bedenken dat de wetgevingsvoornemens die eigenlijk voor 2006 prioritair hadden moeten zijn, in de vorm van circa 50 rechtsgrondslagen voor de meerjarenprogramma’s 2007-2013, niet eens in de lijst zijn opgenomen.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, avec 96 projets prioritaires, dont 32 de nature législative, on ne peut accuser notre Europe de ne pas élaborer de projets, convenons-en, surtout lorsque l’on garde à l’esprit que cette liste ne reprend même pas la programmation législative qui devrait réellement être prioritaire en 2006, sous la forme d’un ...[+++]


In de Aanbeveling van de Commissie van 2006 betreffende de digitalisering en online-toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring[3], en de desbetreffende conclusies van de Raad[4] werden prioritaire gebieden vastgesteld waarop de lidstaten actie moeten ondernemen.

Les questions à aborder en priorité ont été énumérées dans la recommandation de la Commission de 2006 sur la numérisation et l’accessibilité en ligne du matériel culturel et la conservation numérique[3] et dans les conclusions du Conseil[4] qui y font allusion.


De innovatieve acties in de periode 2000-2006 moeten derhalve voldoen aan drie prioritaire thema's:

Les actions innovatrices de la période 2000-2006 doivent ainsi répondre à trois thèmes prioritaires:


Meer dan een jaar geleden zijn verschillende federale jeugdrechters op bezoek geweest in Tongeren, waar ze vastgesteld hebben dat de situatie niet houdbaar was, vooral omdat er nog altijd jongeren aanwezig waren die eigenlijk naar Everberg hadden moeten gaan.

Voici plus d'un an, plusieurs juges de la jeunesse fédéraux ont visité le centre de Tongres, où ils ont constaté que la situation n'était pas tenable, surtout parce qu'il s'y trouvait encore des jeunes qui auraient en fait dû aller à Everberg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk voor 2006 prioritair hadden moeten' ->

Date index: 2022-02-12
w