Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden
Benedenwindse eilanden
Blijft zo
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden van de Egeïsche Zee
Kleine Antillen
Laten staan
Marshall Eilanden
Tijd dat de deur open blijft
Titer
Åland-eilanden

Traduction de «eilanden blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]

Canaries [ Communauté autonome des Canaries | Îles Canaries ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

îles de la mer Égée


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg










tijd dat de deur open blijft

durée de maintien porte ouverte | temporisation porte ouverte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral op het gebied van werkgelegenheid en scholing is evenwel een verdere inspanning nodig om te bevorderen dat de beroepsbevolking op de eilanden blijft wonen [25].

Néanmoins, des efforts doivent être poursuivis, plus particulièrement dans le domaine de l'emploi et de la formation afin de favoriser le maintien de la population active sur place [25].


De door de minister aangehaalde scholing van 3000 meisjes kan alleen onder constante militaire bescherming van het Westen en verandert niets aan de toestand buiten de aldus beveiligde schoolgebouwen : buiten die beschermde « eilanden » blijft het dragen van de boerka de regel, zorgt het optreden van de Taliban nog altijd voor onveiligheid en blijft de opiumproductie toenemen.

Ainsi, la scolarisation de ces 3 000 filles mise en exergue par le ministre ne peut en fait avoir lieu que sous la protection militaire constante de l'Occident et ne change rien à la situation à l'extérieur des bâtiments ainsi sécurisés: hors de ces îlots protégés, le port de la burka reste de rigueur, les talibans font toujours régner l'insécurité et la production d'opium ne cesse de progresser.


De door de minister aangehaalde scholing van 3000 meisjes kan alleen onder constante militaire bescherming van het Westen en verandert niets aan de toestand buiten de aldus beveiligde schoolgebouwen : buiten die beschermde « eilanden » blijft het dragen van de boerka de regel, zorgt het optreden van de Taliban nog altijd voor onveiligheid en blijft de opiumproductie toenemen.

Ainsi, la scolarisation de ces 3 000 filles mise en exergue par le ministre ne peut en fait avoir lieu que sous la protection militaire constante de l'Occident et ne change rien à la situation à l'extérieur des bâtiments ainsi sécurisés: hors de ces îlots protégés, le port de la burka reste de rigueur, les talibans font toujours régner l'insécurité et la production d'opium ne cesse de progresser.


De opening van vergelijkbare contingenten zou gerechtvaardigd zijn, omdat daarmee de behoeften van de binnenlandse markt van de Canarische Eilanden gedekt zijn en tevens de invoer in de Unie tegen verminderde rechten voorspelbaar en duidelijk traceerbaar blijft.

L'ouverture de contingents tarifaires similaires serait justifiée en ce qu'elle couvrirait les besoins du marché intérieur des îles Canaries tout en garantissant des flux d'importations à droit réduit à destination de l'Union prévisibles et clairement identifiables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De specifieke voorzieningsregeling blijft beperkt tot een maximumsteunbedrag per land om oneerlijke concurrentie met de producten van de eilanden te voorkomen.

L'aide octroyée dans le cadre du RSA est limitée à un plafond défini par pays afin d'éviter toute situation de concurrence déloyale avec les productions des îles.


44. acht het, daarin gesterkt door de verwijzing in het VWEU naar territoriale samenhang, van essentieel belang voor de verbetering van de toegankelijkheid, dat de mobiliteit van passagiers en goederen een integrerend bestanddeel van het internemarktbeleid blijft en daartoe de kustvaart en maritieme cabotage tussen gebiedsdelen worden bevorderd, en dat er tegelijkertijd wordt gezorgd voor betere verbindingen tussen perifere maritieme regio's, de ultraperifiere regio's en eilanden en het vasteland en economische centra; wijst er in he ...[+++]

44. considère, habilité en vertu de la référence faite à la cohésion territoriale dans le traité FUE, et dans le souci d'améliorer l'accessibilité, qu'il est essentiel de continuer à intégrer entièrement la mobilité des voyageurs et des marchandises dans la politique du marché intérieur par la promotion du transport maritime de courte distance et du cabotage maritime entre les territoires, tout en assurant de meilleures liaisons entre les régions maritimes périphériques, les régions ultrapériphériques et les îles, d'une part, et le continent et les centres économiques, d'autre part; fait observer, dans le même cadre, qu'il est d'une importance cruciale de s'attaquer aux difficultés que connaissent les zones insulaires de l'Union européenne ...[+++]


Van de 18.000 immigranten die sinds januari illegaal op de Canarische eilanden zijn aangekomen, blijft volgens de autoriteiten van de regio niemand definitief op de eilanden.

Sur les 18 000 immigrants qui sont arrivés clandestinement aux îles Canaries depuis janvier, les autorités de l’État sur l’archipel indiquent qu’aucun ne demeure ultérieurement sur les îles, car, après un séjour dans les centres de rétention, ils sont envoyés sur la péninsule, c’est-à-dire sur le continent, sans emploi ni lieu d’accueil.


Zij blijft problematisch op de Canarische Eilanden (13,1 % op een totale bevolking van 1 658 000 inwoners).

Elle reste difficile pour les îles Canaries (13,1 % pour une population de 1.658.000 habitants).


De werkgelegenheidssituatie blijft verontrustend op de Canarische Eilanden en in de Franse overzeese gebieden, waarvan sommige een werkloosheidspercentage hebben dat tot de hoogste van de Europese Unie behoort.

La situation de l'emploi reste préoccupante aux Canaries et dans les départements français d'outre-mer, dont certains connaissent les taux les plus élevés de l'Union européenne.


Hoewel de Commissie zich in het algemeen blijft verzetten tegen exploitatiesteun in de landbouw, heeft zij besloten geen bezwaar te maken tegen drie steunmaatregelen voor ultraperifere regio's. Voor de Franse overzees departementen en de Azoren betreft het de financiering van een gedeelte van de meerkosten voor het vervoer over zee van de lokale producten. Voor de Canarische Eilanden betreft de gemelde maatregel een bijzondere economische en fiscale regeling die ook voor de landbouw van toepassing is en verschillende vormen van exploi ...[+++]

Tout en continuant à s'opposer, en règle générale, à l'aide au fonctionnement dans l'agriculture, la Commission a décidé de ne pas soulever d'objection à l'encontre des trois aides relatives aux régions ultrapériphériques : pour les DOM et les Açores, il s'agit d'une aide aux transports portant sur le financement d'une partie des surcoûts du transport maritime des produits locaux; pour les Canaries, la notification concerne un régime économique et fiscal spécial applicable également à l'agriculture et comportant différents types d'aides au fonctionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eilanden blijft' ->

Date index: 2021-04-06
w