Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden
Benedenwindse eilanden
Beroep vanwege vormfout
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden in regio van Australië
Eilanden van de Egeïsche Zee
Kleine Antillen
Marshall Eilanden
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Vertaling van "eilanden vanwege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]

Canaries [ Communauté autonome des Canaries | Îles Canaries ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

îles de la mer Égée








dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur




eilanden in regio van Australië

îles dans la région de l'Australie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het Cohesiefonds is deze sector op de Canarische Eilanden zeer belangrijk vanwege de specifieke problemen die de eilanden op dit gebied ondervinden.

Le Fonds de cohésion donne une importance particulière à ce secteur dans les Iles Canaries en raison de leurs contraintes spécifiques.


De mogelijkheden voor een verdere uitbreiding van de lokale melkproductie van de ultraperifere gebieden die in aanmerking komen voor de afwijking van artikel 19, lid 4, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 247/2006, zijn zeer beperkt vanwege de topografie van de betrokken eilanden.

Les possibilités d’extension de la production laitière locale des régions ultrapériphériques, qui bénéficient de la dérogation prévue à l’article 19, paragraphe 4, premier alinéa, du règlement (CE) no 247/2006, sont très limitées en raison de la topographie des îles concernées.


Om de gevolgen van de specifieke beperkingen waarmee verafgelegen gebieden en eilanden vanwege hun ontwikkelingsgraad, ligging en aard te maken krijgen, te matigen, moet voor de minder ontwikkelde gebieden, de in het VWEU vermelde ultraperifere gebieden, de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee en voor overgangsregio's een adequate procentuele bijdrage uit het ELFPO worden vastgesteld.

Pour atténuer les contraintes spécifiques résultant du niveau de développement, de l'éloignement et de l'insularité, il y a lieu de fixer un taux de contribution du Feader approprié pour les régions moins développées, les régions ultrapériphériques visées dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et les îles mineures de la mer Égée, ainsi que les régions en transition.


Om de gevolgen van de specifieke beperkingen waarmee verafgelegen gebieden en eilanden vanwege hun ontwikkelingsgraad, ligging en aard te maken krijgen, te matigen, moet voor de minder ontwikkelde gebieden, de in het VWEU vermelde ultraperifere gebieden, de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee en voor overgangsregio's een adequate procentuele bijdrage uit het ELFPO worden vastgesteld.

Pour atténuer les contraintes spécifiques résultant du niveau de développement, de l'éloignement et de l'insularité, il y a lieu de fixer un taux de contribution du Feader approprié pour les régions moins développées, les régions ultrapériphériques visées dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et les îles mineures de la mer Égée, ainsi que les régions en transition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn bepaalde lidstaten nog steeds echte "energie-eilanden" vanwege hun gebrekkige aansluiting op de buurlanden en op de interne energiemarkt.

En outre, plusieurs États membres sont encore des «îles énergétiques» parce qu'ils ne sont pas correctement raccordés à leurs voisins et au marché intérieur de l'énergie.


Bovendien zijn bepaalde lidstaten nog steeds echte "energie-eilanden" vanwege hun gebrekkige aansluiting op de buurlanden en op de interne energiemarkt.

En outre, plusieurs États membres sont encore des «îles énergétiques» parce qu'ils ne sont pas correctement raccordés à leurs voisins et au marché intérieur de l'énergie.


De mogelijkheden voor een verdere uitbreiding van de lokale melkproductie van de ultraperifere gebieden die in aanmerking komen voor de afwijking van artikel 19, lid 4, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 247/2006, zijn zeer beperkt vanwege de topografie van de betrokken eilanden.

Les possibilités d’extension de la production laitière locale des régions ultrapériphériques, qui bénéficient de la dérogation prévue à l’article 19, paragraphe 4, premier alinéa, du règlement (CE) no 247/2006, sont très limitées en raison de la topographie des îles concernées.


Bij artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1405/2006 wordt een specifieke regeling ingesteld om een aantal eilanden in de Egeïsche Zee die vanwege hun buitengewone geografische ligging extra vervoerskosten moeten dragen, te voorzien van producten die van essentieel belang zijn voor menselijke consumptie, voor verwerking of als productiemiddel in de landbouw.

L’article 3 du règlement (CE) no 1405/2006 institue un régime spécifique d’approvisionnement visant à réduire les difficultés liées à la situation géographique particulière de certaines îles de la mer Égée et aux surcoûts d’acheminement qui en découlent pour les produits essentiels à la consommation humaine ou à la fabrication d’autres produits, ou en tant qu’intrants agricoles.


Bij deze steun wordt rekening gehouden met de extra kosten van vervoer naar de Canarische Eilanden, met de prijzen die gelden bij de uitvoer naar derde landen en, wanneer het landbouwproductiemiddelen of voor verwerking bestemde producten betreft, met de extra kosten vanwege het insulaire karakter en de ultraperifere ligging.

Ces aides tiennent compte des surcoûts d'acheminement vers les Canaries et des prix pratiqués à l'exportation vers les pays tiers, et, lorsqu'il s'agit d'intrants agricoles ou de produits destinés à la transformation, des surcoûts d'insularité et d'ultrapériphéricité.


Voor het Cohesiefonds is deze sector op de Canarische Eilanden zeer belangrijk vanwege de specifieke problemen die de eilanden op dit gebied ondervinden.

Le Fonds de cohésion donne une importance particulière à ce secteur dans les Iles Canaries en raison de leurs contraintes spécifiques.


w