Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2006 lopen " (Nederlands → Frans) :

Art. 35. Voor ondernemingen voor wie een ondernemerschapsportefeuille is opgemaakt in het kalenderjaar 2006 en 2007 en een nieuwe cyclus begint te lopen vanaf het kalenderjaar 2009, geldt het volgende : 1° de betalingen van de in aanmerking komende kosten, vermeld in artikel 28, met betrekking tot de lopende cyclus moeten uitgevoerd worden uiterlijk op het einde van het kalenderjaar 2009; 2° vanaf de inwerkingtreding van dit besl ...[+++]

Art. 35. Les suivantes dispositions s'appliquent aux entreprises pour lesquelles un portefeuille d'entreprise a été constitué pendant l'année calendaire 2006 et 2007 et un nouveau cycle prend cours à partir de l'année calendaire 2009 : 1° les paiements des frais entrant en ligne de compte, visés à l'article 28, ayant trait au cycle courant, doivent être effectués au plus tard à la fin de l'année calendaire 2009; 2° conformément au présent arrêté, un nouveau cycle prend cours à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


De wens van de Commissie om onder het Britse voorzitterschap overeenstemming te bereiken, komt in de brief nadrukkelijk tot uiting. Wordt voor maart/april 2006 onder het Oostenrijkse voorzitterschap geen overeenstemming bereikt, dan zou de volgende generatie communautaire programma's (90% van de communautaire wetgeving met financiële implicaties loopt eind 2006 af) gevaar kunnen lopen en zou de voorbereiding van het voorontwerp van begroting voor 2007 efficiënter kunnen ve ...[+++]

Le souhait de la Commission d'arriver à un accord pendant la présidence britannique est expressément souligné dans la lettre: la possibilité qu'il n'y ait pas accord avant mars/avril 2006, sous la présidence autrichienne, pourrait compromettre la prochaine génération de programmes communautaires (90% des actes législatifs communautaires ayant des incidences financières viennent à expiration à la fin de 2006) et donner plus de poids à la préparation de l'APB pour 2007.


1. Het maakt de continuïteit van het communautaire wetgevingsproces mogelijk: 90% van de communautaire programma's lopen eind 2006 af.

1. Il permet la continuité du processus législatif communautaire: 90 % des programmes communautaires s’achèvent fin 2006.


Zoals bekend lopen de meeste meerjarenprogramma's van de EU eind 2006 af, hetgeen betekent dat 90% van de wetgeving met financiële gevolgen in de context van de nieuwe financiële vooruitzichten zal moeten worden hernieuwd.

Il convient de rappeler que la plupart des programmes pluriannuels viennent à expiration à la fin de 2006, ce qui signifie que 90% de la législation à incidence financière devront être renouvelés dans le contexte des nouvelles perspectives financières.


(D) overwegende dat de werking van het EFG in het kader van de huidige Verordening (EG) nr. 1927/2006 ten einde zal lopen in 2013 en dat deze analyse zeer belangrijk is voor de onderhandelingen over de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020;

(D) considérant que la mise en œuvre du FEM au titre du règlement (CE) n° 1927/2006 prendra fin en 2013 et que l'analyse prévue est très importante pour les négociations sur le nouveau règlement du FEM pour 2014-2020;


Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbeteren en de doeltreffendheid en zichtbaarheid van de samenwerking te vergroten.

De plus, étant donné que les perspectives financières actuelles ont été établies jusqu'à la fin 2006 et que des engagements financiers ont déjà été souscrits pour certains instruments jusqu'à cette date, la Commission compte procéder en deux phases distinctes: une première phase, couvrant la période jusqu'en 2006, devrait, moyennant le maintien du cadre juridique actuel, s'attacher, de manière pragmatique et dynamique, à améliorer les procédures actuelles et à accroître l'efficacité et la visibilité de la coopération.


Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbeteren en de doeltreffendheid en zichtbaarheid van de samenwerking te vergroten.

De plus, étant donné que les perspectives financières actuelles ont été établies jusqu'à la fin 2006 et que des engagements financiers ont déjà été souscrits pour certains instruments jusqu'à cette date, la Commission compte procéder en deux phases distinctes: une première phase, couvrant la période jusqu'en 2006, devrait, moyennant le maintien du cadre juridique actuel, s'attacher, de manière pragmatique et dynamique, à améliorer les procédures actuelles et à accroître l'efficacité et la visibilité de la coopération.


De rehabilitatie-acties lopen tot eind 2006, zodat de ontwikkelingssteun van de Europese Commissie daarna kan voortbouwen op de resultaten van de humanitaire hulp.

Les travaux de remise en état à court terme dureront jusqu'à la fin de 2006, ce qui permettra à la CE de tirer des enseignements des actions d'aide humanitaire.


De wet wordt geleidelijk ingevoerd tijdens een overgangsperiode die tot eind 2006 kan lopen, zodat er voldoende tijd is om de nieuwe bepalingen nauwgezet voor te bereiden en rigoureus uit te voeren.

Le législateur, soucieux d'assurer une préparation et une application scrupuleuses des dispositions de la loi, a prévu d'en étaler la mise en oeuvre sur une période de transition pouvant aller jusqu'à la fin de 2006.


30. is te spreken over het tweede verslag over de cohesie van de Commissie en beschouwt dit als een nuttige en noodzakelijke basis voor het op gang brengen van een bredere discussie over het cohesiebeleid na 2006; betreurt het evenwel dat onvoldoende rekening is gehouden met de uitdaging van de aanstaande uitbreiding van de Unie en in het bijzonder de gevolgen daarvan voor de Unie als wereldwijd concurrerende en samenhangende gemeenschap; verzoekt de Commissie derhalve verder onderzoek te verrichten naar de economische en sociale gevolgen van de uitbreiding en naar de solidariteitsvoorwaarden die nodig zijn om die uitdaging tot ...[+++]

30. apprécie le deuxième rapport de la Commission sur la cohésion et considère qu'il constitue une base utile et nécessaire à l'ouverture d'un débat plus ample sur la politique de cohésion après 2006; regrette toutefois que soit insuffisamment pris en compte le défi lancé par le prochain élargissement de l'Union et, en particulier, l'impact que ce défi aura sur celle-ci, en tant que communauté globalement cohérente et compétitive; demande donc à la Commission d'analyser tant les retombées économiques et sociales de l'élargissement que les conditions de solidarité qui sont nécessaires pour relever ce défi; attend avec impatience les ré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2006 lopen' ->

Date index: 2024-05-26
w