Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 2010 zouden » (Néerlandais → Français) :

In het Haags programma werd de Commissie verzocht de evaluatie van de rechtsinstrumenten op asielgebied van de eerste fase af te ronden en de instrumenten en maatregelen voor de tweede fase in te dienen bij de Raad en het Europees Parlement, zodat ze voor eind 2010 zouden kunnen worden goedgekeurd.

Le programme de La Haye invitait la Commission à achever l’évaluation des instruments juridiques sur l’asile de la première phase et à présenter au Conseil et au Parlement européen les instruments et mesures de la seconde phase en vue de leur adoption avant la fin de 2010.


Eind 2010 zouden verschillende modellen te koop moeten worden aangeboden in België.

À la fin de l’année 2010 plusieurs modèles devraient être mis en vente en Belgique.


Desbetreffend werd de Commissie in het Haags programma verzocht de evaluatie van de rechtsinstrumenten op asielgebied van de eerste fase af te ronden en de instrumenten en maatregelen voor de tweede fase in te dienen bij het Europees Parlement en de Raad, zodat ze voor eind 2010 zouden kunnen worden goedgekeurd.

À cet égard, le programme de La Haye invitait la Commission européenne à conclure l’évaluation des instruments juridiques de la première phase et à présenter au Parlement européen et au Conseil les instruments et mesures de la seconde phase en vue de leur adoption avant la fin 2010.


In het Haags programma werd de Commissie verzocht de evaluatie van de rechtsinstrumenten op asielgebied van de eerste fase af te ronden en de instrumenten en maatregelen voor de tweede fase in te dienen bij de Raad en het Europees Parlement, zodat ze voor eind 2010 zouden kunnen worden goedgekeurd.

À cet égard, le programme de La Haye invitait la Commission européenne à conclure l’évaluation des instruments juridiques de la première phase et à présenter au Conseil et au Parlement européen les instruments et mesures de la seconde phase en vue de leur adoption avant la fin 2010.


17. maakt uit het algemeen verslag op dat er in 2010 74 aanwervingsprocedures zijn uitgevoerd; stelt vast dat de aanwervingsprocedures voor vier nieuwe posten uit 2010 nog voortduurden en naar verwachting zouden worden afgerond in het eerste kwartaal van 2011, en dat het totaal aantal medewerkers van het Agentschap eind 2010 294 bedroeg, op een totaal van 298 dat was goedgekeurd in de personeelsformatie;

17. note, d'après le rapport général, que 74 procédures de recrutement ont été menées en 2010; note que les procédures de recrutement pour quatre nouveaux postes prévues en 2010 étaient en cours et devaient s'achever au premier trimestre 2011 et qu'à la fin 2010, l'Agence employait au total 294 personnes, pour un tableau des effectifs approuvé de 298 personnes;


In december 2010 besloot de Raad, in het licht van de gemaakte vorderingen en de geleverde inspanningen bij de uitvoering van de „nieuwe actielijnen”, dat deze tot eind 2012 verder zouden worden toegepast.

Eu égard aux progrès enregistrés et aux efforts déployés dans la mise en œuvre de ces nouveaux axes d'action, le Conseil a décidé en décembre 2010 de proroger jusqu'à la fin de 2012 leur délai de mise en œuvre.


De Centrale Toezichtsraad had volgens de voorzitter van die raad voor de twee voormelde jaren en voor 2010 gevraagd dat de verslagen van de toezichtscommissies ten laatste eind maart 2011 zouden worden ingediend aangezien hij op zijn beurt zijn verslag voor de jaren 2008, 2009 en 2010 moest indienen.

D'après son président, pour les deux années précitées et pour 2010, le Conseil central avait demandé que les rapports des commissions de surveillance soient rendus pour fin mars 2011 au plus tard car il devait à son tour déposer son rapport pour les années 2008, 2009 et 2010.


De RJV heeft een grote informatiecampagne gevoerd bij de werknemers die onder zijn bevoegdheid vallen opdat ze op de hoogte zouden zijn van deze verandering: reeds van eind november 2010, werd er, om op deze maatregel te anticiperen, een eerste mailing gestuurd naar alle werknemers die een vakantiegeld 2011 moesten ontvangen dat door de RJV wordt betaald en die nog geen bankrekeningnummer hadden meegedeeld; zowat 150 000 brieven werden op die manier verstuurd.

L’ONVA a mené une grande campagne d’information auprès des travailleurs qui ressortent de sa compétence pour qu’ils soient informés de ce changement : dès la fin du mois de novembre 2010 déjà, afin d’anticiper cette mesure, un premier mailing a été envoyé à tous les travailleurs qui devaient recevoir un pécule de vacances 2011 payé par l’ONVA et qui ne lui avaient pas encore communiqué un numéro de compte bancaire ; quelques 150.000 lettres ont ainsi été expédiées.


De onderhandelingen met Cuba zouden kunnen gebeuren voor het eind van het jaar 2010, met een mogelijke ondertekening in 2011.

Des négociations avec Cuba pourraient avoir lieu avant la fin de l’année 2010 et une convention pourrait être signée en 2011.


Het Fonds voor Arbeidsongevallen dat bij alle overheidsadministraties die cijfers opvraagt, en afzonderlijk publiceert, zou die cijfers met veel vertraging ontvangen. Als gevolg daarvan zouden de globale gegevens van 2010 eind maart 2012 nog niet beschikbaar zijn geweest.

Le Fonds des accidents du travail qui demande à toutes les administrations publiques de fournir ces chiffres, qu'il publie séparément, les obtiendrait très lentement, à tel point que les données globales de 2010 n'auraient pas encore été disponibles fin mars 2012.




D'autres ont cherché : eind 2010 zouden     agentschap eind     verwachting zouden     tot eind     december     verder zouden     ten laatste eind     2010     maart 2011 zouden     reeds van eind     eind november     hoogte zouden     eind     jaar     cuba zouden     2010 eind     gegevens     gevolg daarvan zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2010 zouden' ->

Date index: 2021-04-08
w