Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind april verscheen gedurende tien " (Nederlands → Frans) :

Eind april verscheen gedurende tien dagen via de regionale tv zenders ATV, RTV en TVL, na elk meteobericht, de affiche in onderwerp en dit voor een totale kost van 9 903,43 euro.

Ainsi l’affiche a-t-elle été diffusée pendant dix jours après le bulletin météo sur les chaînes régionales ATV, RTV et TVL pour un coût total de 9 903,43 euros.


De volledige afschaffing van de roamingtarieven zal voorafgegaan worden door een overgangsperiode die zal ingaan vanaf eind april 2016; gedurende dewelke operatoren een supplement mogen aanrekenen ten bedrage van de bestaande groothandelstarieven voor roaming.

Cette suppression totale des tarifs de roaming sera précédée, à partir de fin avril 2016, d'une période transitoire durant laquelle les opérateurs pourront appliquer un supplément à concurrence des tarifs de gros réglementés existants.


Deze documentatie wordt ten minste gedurende tien jaar bewaard vanaf de datum van sluiting van de opdracht en in ieder geval tot het einde van de waarborgtermijn, onverminderd het bepaalde in wetten, decreten en ordonnanties inzake archieven.

Ces documents sont conservés au moins pendant une période de dix ans à compter de la date de conclusion du marché et en tout état de cause jusqu'à l'expiration du délai de garantie, sans préjudice des dispositions des lois, décrets et ordonnances relatifs aux archives.


De aangemelde instantie bewaart een kopie van het certificaat van EU-typeonderzoek, de bijlagen en aanvullingen, alsook het technisch dossier, met inbegrip van de door de fabrikant overgelegde documentatie, gedurende tien jaar nadat de radioapparatuur is beoordeeld of tot het einde van de geldigheidsduur van dat certificaat.

L'organisme notifié conserve une copie du certificat d'examen UE de type, de ses annexes et compléments, ainsi que le dossier technique, y compris la documentation communiquée par le fabricant, pendant dix ans après l'évaluation des équipements hertziens ou jusqu'à expiration de la validité dudit certificat.


Einde april 2000 kon Sürya niet meer dan twee personeelsleden in dienst houden die gedurende 24 uur op 24 werken om ongeveer 170 dossiers te volgen.

Fin avril 2000, Sürya ne pouvait plus assurer la présence que de deux personnes pour assumer environ 170 dossiers avec un fonctionnement de 24 heures sur 24.


SWT vanaf 58 jaar met een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar en 20 jaar nachtarbeid of een zwaar beroep gedurende 5/10 of 7/15 jaar Art. 2. De bedienden die door de werkgever ontslagen worden omwille van een andere dan een dringende reden, die tijdens het jaar 2015 of 2016 de leeftijd van 58 jaar bereiken of bereikt hebben en ten laatste op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst, en die op dat ogenblik een beroeps ...[+++]

RCC à partir de 58 ans avec une carrière professionnelle d'au moins 33 ans et 20 ans de travail de nuit ou métier lourd pendant 5/10 ou 7/15 ans Art. 2. Les employé(e)s, qui sont licencié(e)s par l'employeur, sauf en cas de motif grave, et qui ont atteint l'âge de 58 ans au plus tard au moment de la fin du contrat de travail pendant l'année 2015 ou 2016 et qui peuvent se prévaloir au moment de la fin du contrat de travail d'une carrière professionnelle en tant que travailleur salarié d'au moins 33 ans, ont droit au régime conventionnel de chômage avec complément d'entreprise conformément aux dispositions des conventions collectives de travail n° 111 et n° 112, conclues au sein du Consei ...[+++]


Eind december 2015 verscheen in de pers dat de Economische Inspectie het afgelopen jaar zo'n tien dossiers heeft geopend.

Fin décembre 2015, on apprenait dans la presse que l'Inspection économique avait ouvert dix dossiers environ l'année passée.


Eind april werden tien kinderen tijdelijk overgeplaatst naar Roese, met het oog op een overplaatsing naar nieuwe community-based care.

Fin avril, dix enfants ont été temporairement placés à Rousse, en vue d'être transférés dans un nouveau centre de community-based care.


Eind april werden tien kinderen tijdelijk overgeplaatst naar Roese met het oog op een overplaatsing naar een nieuw centrum voor community based care.

Fin avril, dix enfants ont été temporairement placés à Rousse, en vue d'être transférés dans un nouveau centre de « community based care ».


- Volgens een persbericht van Belga, dat verscheen in Le Soir van 25 april jongstleden, hebben Franstalige toplui van de Socialistische Mutualiteiten gedurende twaalf jaar een dubbele vergoeding opgestreken: enerzijds, als loontrekkende bij het Nationaal Verbond van socialistische mutualiteiten en, anderzijds, als afgevaardigde voor de Franstalige Association francophone pour la santé et la solidarité, AFS.

- Selon un communiqué de Belga paru dans Le Soir du 25 avril dernier, des dirigeants francophones des mutualités socialistes ont perçu deux rémunérations pendant douze ans : d'une part, comme salariés de l'Union nationale des mutualités socialistes et, d'autre part, comme délégués pour l'Association francophone pour la santé et la solidarité, l'AFS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind april verscheen gedurende tien' ->

Date index: 2024-03-22
w