Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind februari werd overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

1. Zoals u kon lezen in het rapport dat eind februari werd overgemaakt aan het parlement werd er per actie een zo duidelijk mogelijk beeld gegeven van de verwezenlijkingen, soms via een opsomming, soms aan de hand van een beschrijving.

1. Comme vous avez pu lire dans le rapport qui a été procuré à la fin de février au parlement, une image la plus claire possible des réalisations a été faite, parfois à travers une énumération, parfois à l'aide d'une description.


Daarom is het essentieel dat het staakt-het-vuren dat eind februari werd afgesproken gerespecteerd wordt door alle partijen.

C'est pourquoi il est essentiel que toutes les parties respectent le cessez-le-feu convenu à la fin février.


Het federale aandeel in deze bijdrage bedraagt 50 miljoen euro uit het budget ontwikkelingssamenwerking, waarvan 40 miljoen reeds eind 2014 werd overgemaakt.

La part fédérale de cette contribution s'élève à 50 millions d'euros, issus du budget de l'aide au développement, dont 40 millions ont déjà été versés fin 2014.


Eind februari werd in de Mexicaanse badplaats Acapulco, in de deelstaat Guerrero, de Vlaamse zakenman Jan Sarens op klaarlichte dag na een achtervolging doodgeschoten.

Fin février, l’homme d’affaires flamand, Jan Sarens, a été abattu en plein jour à Acapulco, cité balnéaire mexicaine dans l’état de Guerrero, au terme d’une poursuite.


In het kader van de problematiek van de auteursrechten werd al meermaals van deze mogelijkheid gebruik gemaakt, waardoor er eind februari 2015 al eenenzestig dossiers voor controle aan de BBI werden overgemaakt. a) Hoeveel van voornoemde dossiers werden er tot op heden al door de FOD Financiën aan de BBI overgemaakt ? b) Hoeveel dossiers heeft de BBI thans al behandeld en afgewerkt ? c) In hoeveel van de behand ...[+++]

Dans le cadre de la problématique des droits d'auteur, on a déjà largement usé de cette faculté; fin février 2015, 61 dossiers avaient déjà été transmis pour contrôle à l'ISI. a) Jusqu'à présent, combien de ces dossiers ont-ils été transmis à l'ISI par le SPF Finances ? b) À ce jour, combien de dossiers l'ISI a-t-elle traités et clôturés? c) Dans combien de dossiers la qualification fiscale originelle des droits d'auteur a-t-elle été rejetée et corrigée ? d) Peut-il indiquer dans quel sens ces dossiers ont été rectifiés et l'incidence pour les contribuables ?


Eind juli werd een eerste brief aan de FOD Personeel en organisatie overgemaakt waarin gewezen werd op het probleem van genderongelijkheid in relatie met bestaande verlofregelingen voor statutair en contractueel overheidspersoneel.

Fin juillet, un premier courrier a été adressé au SPF Personnel et organisation pour signaler le problème de l'inégalité entre les sexes lié aux régimes de congé existants pour le personnel statutaire et contractuel de la fonction publique.


Het onderzoek, waarvan het definitieve onderzoeksrapport aan het ministerie van Justitie werd overgemaakt eind 1997 (8), omvatte de studie van de algemene problematiek van de getuigenis in strafzaken, een historische achtergrond aangaande de medewerkers met het gerecht, een uitgebreid rechtsvergelijkend onderzoek (9) en een onderzoek naar de desbetreffende Belgische wetgeving de lege lata, de rechtspraak en de rechtsleer.

L'étude, dont le rapport de recherche définitif a été remis au ministère de la Justice fin 1997 (8), contenait l'étude de la problématique générale du témoignage en matière pénale, un contexte historique relatif aux collaborateurs de la justice, une vaste étude de droit comparé (9) ainsi qu'une analyse de la législation belge concernée de lege lata, de la jurisprudence et de la doctrine.


Het wetsontwerp ter goedkeuring van voormelde overeenkomst werd uiteindelijk eind februari aan het Parlement overgemaakt.

Le projet de loi d'approbation de la convention précitée a finalement été transmis au Parlement fin février.


- Eind februari werd aangekondigd dat moest worden gekandideerd voor de functie. De kandidaturen moesten uiterlijk 9 maart 2005 worden ingediend.

- À la fin du mois de février, il a été annoncé que des candidatures devaient être présentées pour la fonction et ce au plus tard le 9 mars 2005.


De staatssecretaris verklaarde in de commissie Bedrijfsleven van de Kamer op 1 februari laatstleden dat het voorontwerp van wet op 2 december 2005 door de ministerraad werd goedgekeurd en daarna aan de Raad van State werd overgemaakt.

Le secrétaire d'État a déclaré en commission de l'Économie de la Chambre le 1 février dernier que l'avant-projet de loi a été approuvé le 2 décembre 2005 par le conseil des ministres et a ensuite été transmis au Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind februari werd overgemaakt' ->

Date index: 2023-05-25
w