Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind september beslist " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge de studie inzake de economische, sociale, ecologische en budgettaire impact van deze maatregel heeft de Ministerraad beslist om met ingang van 1 september 2015 een einde te maken aan de toepassing van dit verlaagd btw-tarief.

Faisant suite à l'étude réalisée en matière d'impact économique, social, environnemental et budgétaire de cette mesure, le Conseil des Ministres s'est prononcé pour mettre un terme à l'application de ce taux réduit à partir du 1 septembre 2015.


Terwijl het verslag van het monitoringcomité van 22 september nog rekende op een inspanning van 113 miljoen in 2015 (zie blz. 6 van het verslag), heeft de regering beslist om deze inspanning op te trekken met 882 miljoen om een meer realistische evolutie van de voorafbetalingen tegen het einde van dit jaar rekening te brengen.

Alors que le rapport du Comité de monitoring du 22 septembre tablait sur un effort de 113 millions en 2015 (voir p. 6 du rapport), le gouvernement a décidé de relever cet effort de 882 millions afin de tenir compte, notamment, des statistiques fiscales les plus récentes et aussi d'une évolution plus réaliste des versements anticipés pour la fin de cette année.


Na een positieve evaluatie van de Europese dienst voor extern optreden werd beslist dat 118 Europese observatoren worden ingeschakeld, waarvan 46 gedurende een langere termijn en dit vanaf eind september.

Après l'évaluation positive faite par le service européen pour l'action extérieure, il a été décidé d'envoyer 118 observateurs européens.


In haar beslissing van 14 juni 2010 betreffende, in het kader van artikel 31 van Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad, de vergunningen voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor menselijk gebruik op basis van het actief bestanddeel " dextropropoxyfeen" , besliste de Europese Commissie dat het noodzakelijk was om, ter bescherming van de volksgezondheid, de vergunningen voor het in de handel brengen (" VHB" ) van geneesmiddelen op basis van dextropropoxyfeen in te trekken; de intrekking van deze geneesmiddelen moet plaatsvinden binnen vijftien maanden, namelijk tegen ...[+++]

Dans sa décision du 14 juin 2010 concernant, dans le cadre de l'article 31 de la Directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil, les autorisations de mise sur le marché d'un médicament à usage humain contenant la substance active « dextropropoxyphène », la Commission européenne a décidé qu'il était nécessaire, à des fins de protection de la santé publique, de retirer les autorisations de mise sur le marché (« AMM ») des médicaments à base de dextropropoxyphène; le retrait de ces médicaments devra être effectué dans les quinze mois, soit pour fin septembre 2011; ...[+++]


Art. 55. Als de sociale huisvestingsmaatschappij een schriftelijk intern reglement heeft opgesteld op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 mei 1999 betreffende de voorwaarden en modaliteiten van overdracht van onroerende goederen door de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en de sociale huisvestingsmaatschappijen in uitvoering van de Vlaamse Wooncode, of op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 september 2006 betreffende de voorwaarden voor de overdracht van onroerende goederen door de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen en de sociale huisvestingsmaatschappijen ter uitvoering van de Vlaamse Wooncod ...[+++]

Art. 55. Si la société de logement social a établi un règlement interne écrit sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 1999 relatif aux conditions et aux modalités de transfert de biens immobiliers par la Société flamande de Logement et les sociétés sociales de logement en exécution du Code flamand du Logement, ou sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 septembre 2006 relatif aux conditions de transfert de biens immobiliers de la Société flamande du Logement et des sociétés sociales de logement en exécution du Code flamand du Logement, ce règlement interne écrit reste valable jusquà quatre mois après l'ent ...[+++]


3° als ze worden uitgereikt op het einde van herkansingsexamens, waarvan het uitstel - tot de uiterste datum van 30 september - werd beslist door de klassenraad wegens overmacht; in dat geval is de datum vermeld op de bekwaamheidsbewijzen 30 september.

3° s'ils sont délivrés à l'issue d'épreuves de repêchage dont le report - jusqu'à la date ultime du 30 septembre - a été décidé par le Conseil de classe pour cause de force majeure; dans ce cas, la date mentionnée sur les titres est celle du 30 septembre.


- Bij besluit van 18 april 2003 wordt goedgekeurd de beslissing van 26 februari 2003 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist een bekwaamheidsproef in te stellen voor de functie van directeur(trice) van de Muziekacademie G.H. Luytgaerens; deze proef voor de eerste keer te organiseren voor het einde van het schooljaar 2002/2003 teneinde te voorzien in de vakante betrekking vanaf 1 september 2003 en een reglement vast te stellen be ...[+++]

- Par arrêté du 18 avril 2003, est approuvée la délibération du 26 février 2003 par laquelle le conseil communal de Jette décide d'instaurer une épreuve d'aptitude à la fonction de directeur(trice) de l'Académie de Musique G.H. Luytgaerens; d'organiser cette épreuve pour la première fois avant la fin de l'année scolaire 2002/2003 afin de pourvoir à la vacance d'emploi dès le 1 septembre 2003 et d'arrêter le règlement relatif à l'accession au grade de directeur(trice) de l'Académie communale de Musique G.H. Luytgaerens.


In de huidige situatie beslist de Commissie pas eind mei, wat gewoonlijk inhoudt dat de fondsen pas binnenkomen in augustus of september van het jaar waarvoor de subsidie is bedoeld.

Actuellement, la décision de la Commission n'est pas prise avant la fin du mois de mai, ce qui signifie en général que les fonds n'arrivent pas avant août ou septembre de l'année pour laquelle la subvention est prévue, ce qui peut entraîner de graves problèmes de trésorerie pour les ONG.


In de huidige situatie beslist de Commissie pas eind mei, wat gewoonlijk inhoudt dat de fondsen pas binnenkomen in augustus of september van het jaar waarvoor de subsidie is bedoeld.

Actuellement, la décision de la Commission n'est pas prise avant la fin du mois de mai, ce qui signifie en général que les fonds n'arrivent pas avant août ou septembre de l'année pour laquelle la subvention est prévue, ce qui peut entraîner de graves problèmes de trésorerie pour les ONG.


Omdat deze gegevens sinds eind juli niet meer werden bijgewerkt, werd er eind september beslist om FISCONET te reactiveren en dit tot begin november.

En effet, lesdites informations n'étant plus actualisées depuis fin juillet, il a donc été décidé, fin septembre, de réactiver FISCONET et ce jusque début novembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind september beslist' ->

Date index: 2023-01-02
w