Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elan moet geven » (Néerlandais → Français) :

Dit zijn slechts enkele punten waar het college zichzelf zal moeten bewijzen en door een krachtdadig en beslist optreden mee een nieuwe elan moet geven aan het opsporings- en vervolgingsbeleid.

Ce ne sont là que quelques points au sujet desquels le collège devra montrer ce qu'il est capable de faire; il devra contribuer à donner un nouvel élan à la politique de recherche et de poursuite, par des actions efficaces et décidées.


Dit zijn slechts enkele punten waar het college zichzelf zal moeten bewijzen en door een krachtdadig en beslist optreden mee een nieuwe elan moet geven aan het opsporings- en vervolgingsbeleid.

Ce ne sont là que quelques points au sujet desquels le collège devra montrer ce qu'il est capable de faire; il devra contribuer à donner un nouvel élan à la politique de recherche et de poursuite, par des actions efficaces et décidées.


Het actieprogramma moet een nieuw elan geven aan het beleid van de Gemeenschap op het gebied van het erfgoed : reeds bestaande acties moeten worden uitgebreid en moeten een nieuwe richting krijgen en er moet een grotere samenhang worden gebracht in het optreden en het beleid van de Gemeenschap op gebieden die het culturele erfgoed raken.

Le programme d'action devrait permettre de donner un nouvel élan aux activités communautaires dans le domaine du patrimoine, en réorientant et élargissant les activités développées à ce jour et en présentant une approche cohérente pour les actions et politiques communautaires touchant au patrimoine culturel.


Alle partijen die bij de onderhandelingen betrokken zijn, moeten een nieuw elan geven aan het proces, en het tempo van de onderhandelingen moet worden opgevoerd.

Il faut que toutes les parties aux négociations impriment un nouvel élan au processus et que le rythme des négociations s'accélère.


Alle partijen die bij de onderhandelingen betrokken zijn, moeten een nieuw elan geven aan het proces, en het tempo van de onderhandelingen moet worden opgevoerd.

Il faut que toutes les parties aux négociations impriment un nouvel élan au processus et que le rythme des négociations s'accélère.


57. onderstreept dat een duidelijke erkenning van de meerwaarde en het strategische belang van een nauwere samenwerking met Turkije noodzakelijk is en dat er een nieuwe beleidsomschrijving moet worden gevonden om de betrekkingen tussen de Europese Unie en Turkije een nieuw elan te geven;

57. souligne qu'il importe de reconnaître sans équivoque la valeur ajoutée et l'importance stratégique d'une coopération plus étroite avec la Turquie et qu'il convient d'inscrire les relations entre l'Union européenne et la Turquie dans une nouvelle perspective afin de les revitaliser;


De organisatie van een periodieke digitale agenda top moet helpen de vorderingen te evalueren, de inzet van de betrokken actoren nieuw elan te geven, de rol van ICT meer te profileren en het beleid een nieuwe impuls te geven.

L'organisation de sommets sur l'Agenda numérique devrait contribuer à faire le point des progrès réalisés, à renforcer la détermination des acteurs impliqués et à rehausser l'image du rôle des TIC ainsi qu'à renouveler l'impulsion politique.


Wij staan op het punt om een beslissing te nemen over een dienstenrichtlijn die een nieuwe impuls en een nieuw elan moet geven aan de herziene strategie van Lissabon.

Nous sommes sur le point de prendre une décision concernant la directive sur les services, qui représente un second souffle et un nouveau dynamisme pour la stratégie de Lisbonne révisée.


C. overwegende dat de topconferentie de gelegenheid moet zijn om een nieuw élan te geven aan de in 2007 begonnen onderhandelingen met het oog op de sluiting van een maritieme overeenkomst en een vrijhandelsovereenkomst met India,

C. considérant que ce sommet offre l'occasion de redynamiser les négociations engagées en 2007 en vue de conclure un accord maritime et un accord de libre‑échange avec l'Inde,


C. overwegende dat het Europees Parlement als democratisch gekozen instelling het voortouw moet nemen in een open debat over de richting die Europa moet uitgaan om de Europese Unie een nieuw elan te geven in de richting van politieke en sociale integratie,

C. considérant que le Parlement européen, institution élue démocratiquement, doit engager un large débat sur la direction que doit prendre l'Europe, afin de donner à l'Union européenne un nouvel élan dans la voie de l'intégration politique et sociale,




D'autres ont cherché : nieuwe elan moet geven     nieuw elan     actieprogramma     nieuw elan geven     onderhandelingen     nieuwe beleidsomschrijving     elan te geven     actoren nieuw elan     agenda top     nieuw elan moet geven     nieuw élan     gelegenheid     élan te geven     voortouw     elan moet geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elan moet geven' ->

Date index: 2022-07-10
w