Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektriciteit produceren moeten dus eveneens » (Néerlandais → Français) :

Krachtens deze richtlijn moeten elektrische centrales die werken op aardgas dus worden vrijgesteld van die federale bijdrage voor gas voor de hoeveelheden gas die overeenstemmen met de hoeveelheden elektriciteit die geïnjecteerd zijn in het net; de eenheden voor warmtekrachtkoppeling (die zowel warmte als elektriciteit produceren) moeten dus eveneens worden vrijgesteld, tenminste wat het gedeelte " elektricite ...[+++]

Au titre de cette directive, les centrales électriques fonctionnant au gaz naturel doivent donc être exonérées de cette cotisation fédérale gaz pour les quantités de gaz correspondant aux quantités d'électricité injectées sur le réseau; les unités de cogénération (produisant à la fois de la chaleur et de l'électricité) doivent donc également être exonérées, du moins pour la partie `production d'électricité', pour autant que ce soient des cogénérations de haut rendement dont les rendements ...[+++]


De gefedereerde bevoegde entiteiten moeten dus eveneens hun goedkeuring aan het Akkoord verlenen.

Les entités fédérées compétentes doivent dès lors également porter assentiment à l'Accord.


1. Deze groep wordt wel gezien als behorende tot de doelgroep van huisartsen en ze moeten dus eveneens voldoen aan de criteria tot het behoud van de erkenning en deze erkenning kan, wanneer ze niet aan alle criteria hebben voldaan, ingetrokken worden.

1. Ce groupe de médecins est considéré comme appartenant au groupe cible des médecins généralistes et ils doivent donc aussi satisfaire aux critères pour le maintien de l’agrément et, s’il n’est pas satisfait à tous les critères, l’agrément peut être retiré.


De fiches 281.50 moeten dus eveneens via Belcotax-on-web worden ingediend.

Les fiches 281.50 doivent donc également être introduites via Belcotax-on-web.


De zestig windturbines van 5 megawatt, waarvan de eerste zes tijdens de zomer van 2008 werden geïnstalleerd en tegen 1 oktober 2009 elektriciteit zullen leveren, moeten groene elektriciteit produceren voor zo'n 600 000 mensen.

Les soixante éoliennes de 5 mégawatts, dont les six premières ont été installées durant l'été 2008 et qui fourniront de l’électricité à partir du 1er octobre 2009, doivent produire de l’électricité verte pour quelque six cent mille personnes.


De 60 windturbines van 5 megawatt, waarvan de eerste zes deze zomer werden geïnstalleerd en tegen 1 oktober elektriciteit zullen leveren, moeten groene elektriciteit produceren voor zo’n 600 000 mensen.

Les soixante éoliennes de 5 mégawatts, dont les six premières ont été installées cet été et fourniront de l’électricité à partir du 1er octobre, doivent produire de l’électricité verte pour quelque 600 000 personnes.


Alle edelgasdetectoren in hun modulaire behuizing moeten dus kunnen werken in uiteenlopende klimatologische omstandigheden zonder de problematische werking van vloeibare stikstof, of moeten gebruikmaken van elektriciteit voor thermo-elektrische koeling (indien nodig).

Tous les détecteurs de gaz rares sous forme modulaire devraient être en mesure de fonctionner dans toute une série de conditions climatiques ambiantes sans nécessiter de manipulation problématique d’azote liquide ou utiliseront l’énergie électrique à des fins de refroidissement thermoélectrique (si nécessaire),


Die maatregelen gaan eveneens gepaard met een wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, want de schrapping van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende voor die nieuwe verstrekkingen is een essentieel element in de nieuwe reglementering betreffende de diabetespatiënten; die twee besluiten moeten dus terzelfder tijd in werking treden.

Ces mesures s'accompagnent aussi d'une modification apportée à l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations car la suppression de l'intervention personnelle du bénéficiaire pour ces nouvelles prestations constitue un élément essentiel de la nouvelle réglementation concernant les patients diabétiques; ces deux arrêtés doivent donc entrer en vigueur simultanément.


Artikel 13 van Verordening (EG) n° 1294/1999 trekt de Verordeningen (EG) nr. 1295/98 en (EG) nr. 1607/98 in. De koninklijke en ministeriële besluiten genomen op basis van deze verordeningen moeten dus eveneens worden ingetrokken.

L'article 13 du Règlement (CE) n° 1294/1999 abrogeant les Règlements (CE) n° 1295/98 et (CE) n° 1607/98, les arrêtés royaux et ministériels pris sur base de ces règlements doivent donc aussi être abrogés.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beoogt van de bepalingen van richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit; dat de termijn voor de omzetting verstreken is op 19 februari 2000; dat, aangezien het hier gaat over de bouw van nieuwe directe lijnen voor elektriciteit, deze moeten onderworpen worden aan het vergunningss ...[+++]

Vu que l'urgence est motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant les règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai pour la transposition de cette directive a expiré le 19 février 2000; que s'agissant de l'établissement de nouvelles lignes directes d'électricité, il importe que celui-ci soit soumis au régime d'autorisation prévu par l'article 17 de la loi du 29 avril 1999 précitée; qu'à cette fin, il est indispensable que la procédure et les critères d'octro ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektriciteit produceren moeten dus eveneens' ->

Date index: 2025-02-20
w