Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elementen waarmee de leidinggevende geen rekening » (Néerlandais → Français) :

Op grond van uitgevoerde opvolgingsaudits, meldt de Federale Interneauditdienst het Auditcomité de elementen waarmee de leidinggevende geen rekening heeft gehouden.

Sur la base d'audits de suivi effectués, le Service fédéral d'audit interne communique au Comité d'audit les éléments qui n'ont pas été pris en compte par le dirigeant.


De bevordering van duurzame en milieuvriendelijke economische groei en de schepping van kwaliteitsbanen, ook wat concurrentievermogen betreft, zijn elementen waarmee in dit verband rekening zal worden gehouden, met name ook in een scorebord dat voor de beoordeling van projecten wordt gebruikt.

La promotion d’une croissance durable et respectueuse de l’environnement, et la création d’emplois de qualité, y compris en termes de compétitivité, constituent des éléments susceptibles d’être pris en compte dans ce contexte, notamment par l’établissement d’un tableau de bord servant à évaluer les projets.


Het gaat om één onder meerdere elementen en het zijn alle elementen waarmee rekening zal worden gehouden om het individu als FTF te bekrachtigen; - de contactrol voor de verantwoordelijke voor de verwerking.

Il s'agit d'un élément parmi d'autres et c'est l'ensemble de ces éléments qui sera pris en compte pour valider ou non l'individu comme FTF; - le rôle de contact pour le responsable du traitement.


Artikel 7 Doordat in het statuut niet duidelijk wordt aangegeven wat wordt bedoeld met de woorden "kandidaat die het best beantwoordt aan de vereisten van de te begeven functie" en met de elementen waarmee de voorzitter van het directiecomité rekening dient te houden om te bepalen wie die kandidaat is, is het volgens de inspecteur van Financiën zo dat de ontworpen bepaling in de ontworpen paragraaf 2, tweede lid, 1°, "ouvre la port ...[+++]

Article 7 Au 1°, dans le paragraphe 2, alinéa 2, en projet, à défaut de circonscrire dans le statut ce que recouvrent les mots « candidat qui répond le mieux aux exigences de la fonction à conférer » ou les éléments que le président du comité de direction devra prendre en compte pour déterminer qui est ce candidat, la disposition en projet « ouvre la porte à un certain arbitraire » comme le note l'Inspecteur des Finances puisque les règles de priorité en cas de pluralité de candidats disparaissent pour céder la place à une attribution de la mutation à l'agent qui répond le mieux aux exigences de la fonction le cas échéant à l'issue d'un test dont l'organisation est laissée à la décision du président du comité de direction sans que l'on conn ...[+++]


Deze evaluatie zou het mogelijk moeten maken om de manier te analyseren waarop deze wet werd toegepast sinds de inwerkingtreding ervan en, in voorkomend geval, de mogelijke ontwikkelingen die overwogen kunnen worden in antwoord op de moeilijkheden waarmee de kmo's geconfronteerd zouden worden en waarmee in de huidige bepalingen geen rekening gehouden zou worden.

Cette évaluation devrait permettre d'analyser la manière dont cette loi a été appliquée depuis son entrée en vigueur ainsi que, le cas échéant, les pistes d'évolution envisageables afin de répondre aux difficultés qui seraient rencontrées par les PME et qui ne seraient pas prises en compte par les dispositions actuelles.


Deze evaluatie zou het mogelijk moeten maken om de manier te analyseren waarop deze wet werd toegepast sinds de inwerkingtreding ervan en, in voorkomend geval, de mogelijke ontwikkelingen die overwogen kunnen worden in antwoord op de moeilijkheden waarmee de KMO's geconfronteerd zouden worden en waarmee in de huidige bepalingen geen rekening gehouden zou worden.

Cette évaluation devrait permettre d'analyser la manière dont cette loi a été appliquée depuis son entrée en vigueur ainsi que, le cas échéant, les pistes d'évolution envisageables afin de répondre aux difficultés qui seraient rencontrées par les PME et qui ne seraient pas prises en compte par les dispositions actuelles.


in andere lidstaten verworven beroepskwalificaties en opgedane beroepservaring waarmee geen rekening of niet in dezelfde mate rekening wordt gehouden.

l’absence de prise en compte ou une prise en compte différente de l’expérience et des qualifications professionnelles acquises dans d’autres États membres.


In dit verband zal zij ervoor zorgen dat de suiker waarvoor tot en met 30 juni 2001 de opslagbijdrage is betaald en die na die datum is afgezet, niet benadeeld wordt doordat alle op de opslagkosten gebaseerde elementen waarmee in de huidige marktordeningsinstrumenten rekening wordt gehouden, opgeheven zijn.

À cet égard, elle veillera à ce que le sucre pour lequel la cotisation de stockage a été payée jusqu'au 30 juin 2001 et qui est commercialisé après cette date ne soit pas pénalisé du fait de la suppression de tous les éléments liés aux frais de stockage qui étaient pris en compte jusqu'ici dans les instruments de gestion des marchés ;


Elementen waarmee in de volgende fase rekening moet worden gehouden De ervaring die met de uitvoering van de communautaire initiatieven is opgedaan, heeft enkele problemen aan het licht gebracht die deze initiatieven minder doeltreffend maken.

Facteurs à prendre en considération lors de la prochaine phase L'expérience tirée de la mise en oeuvre des initiatives communautaires a fait apparaître un certain nombre de problèmes qui ont réduit leur efficacité.


De niet geringe omvang van het bedrijf ten opzichte van de markt voor spinnerijprodukten, het feit dat het bedrijf in kwestie het herstructureringsprogramma grotendeels met eigen middelen financiert alsook het feit dat het gebied waar de fabriek van Issenheim is gevestigd met grote werkloosheidsproblemen kampt, zijn eveneens elementen waarmee de Commissie in haar beoordeling rekening heeft gehouden. ...[+++]

La taille non significative de l'entreprise par rapport au marché de la filature, le fait que la firme en question finance le programme de restructuration en très grande partie avec ses fonds propres et le fait que la région où se situe l'usine d'Issenheim connaît d'importants problèmes de chômage sont aussi des éléments dont la Commission a tenu compte dans son appréciation.


w