Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk bericht krijgt " (Nederlands → Frans) :

Bij elk bericht krijgt een klant de mogelijkheid de roamingaanbieder kosteloos en op eenvoudige wijze mee te delen dat hij geen gebruik wenst te maken van de automatische berichtendienst.

À l'occasion de chaque message, le client dispose de la possibilité de notifier à son fournisseur de services d'itinérance, gratuitement et de manière simple, qu'il n'a pas besoin du service de messagerie automatique.


Art. 39. § 1. Elke geslaagde krijgt bericht van zijn resultaat en zijn rangschikking.

Art. 39. § 1. Chaque lauréat reçoit communication de ses résultats et de son classement.


Bij elk bericht krijgt een klant de mogelijkheid de roamingaanbieder kosteloos en op eenvoudige wijze mee te delen dat hij geen gebruik wenst te maken van de automatische berichtendienst.

À l’occasion de chaque message, le client dispose de la possibilité de notifier à son fournisseur de services d’itinérance, gratuitement et de manière simple, qu’il n’a pas besoin du service de messagerie automatique.


Bij elk bericht krijgt een klant de mogelijkheid de roamingaanbieder kosteloos en op eenvoudige wijze mee te delen dat hij geen gebruik wenst te maken van de automatische berichtendienst.

À l’occasion de chaque message, le client dispose de la possibilité de notifier à son fournisseur de services d’itinérance, gratuitement et de manière simple, qu’il n’a pas besoin du service de messagerie automatique.


Bij elk bericht krijgt een klant de mogelijkheid de roamingaanbieder kosteloos en op eenvoudige wijze mee te delen dat hij geen gebruik wenst te maken van de automatische berichtendienst.

À l’occasion de chaque message, le client dispose de la possibilité de notifier à son fournisseur de services d’itinérance, gratuitement et de manière simple, qu’il n’a pas besoin du service de messagerie automatique.


Het AGR-GPS-apparaat bewaart de gegevens van elk databericht minstens totdat het AGR-GPS-apparaat van de GPS-dienstverlener het bericht krijgt dat het databericht volledig en correct is ontvangen door de GPS-dienstverlener.

L'appareil AGR-GPS conserve les données de chaque message de données au moins jusqu'à ce que l'appareil AGR-GPS du prestataire de services GPS reçoive le message que le message de données a été complètement et correctement réceptionné par le prestataire de services GPS.


De GPS-dienstverlener bewaart de gegevens van elk databericht minstens totdat hij van de centrale server van de Mestbank het bericht krijgt dat de Mestbank het databericht volledig en correct heeft ontvangen.

Le prestataire de services GPS conserve les données de chaque message de données au moins jusqu'à ce qu'il reçoive du serveur central de la Mestbank le message indiquant que la Mestbank a reçu complètement et correctement le message de données.


Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van hetzelfde bericht in de andere taal niet wordt ingewilligd, en één der partners zodoende verstoken blijft van het recht op een procedure in zijn taa ...[+++]

Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre langue entraîne un refus et qu'un des partenaires se voit privé de son droit à bénéficier d'une procédure ...[+++]


Er dient evenwel rekening gehouden te worden met het feit dat daar hij, in voorkomend geval, zelf ambtenaar is, de melder er eveneens toe gehouden is, krachtens artikel 29 van het Wetboek van strafvordering, om « dadelijk bericht te geven aan de procureur des Konings » van elke misdaad of elk wanbedrijf waarvan hij in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt (46) .

Il convient toutefois de tenir compte du fait qu'étant lui-même, le cas échéant, un fonctionnaire, le dénonciateur est également tenu, en vertu de l'article 29 du Code d'instruction criminelle, de « donner avis sur-le-champ au procureur du Roi » de tout crime ou délit dont il acquerra connaissance dans l'exercice de ses fonctions (46) .


Art. 33. Die interest wordt per kalenderjaar berekend op het bedrag van elke naar het lager duizendtal afgeronde betaling; de maand waarin de betaling verricht wordt, wordt buiten beschouwing gelaten, maar de maand waarin de belastingplichtige het bericht toegestuurd krijgt dat de terug te geven som te zijner beschikking wordt gesteld, wordt als een hele maand beschouwd.

Art. 33. Cet intérêt est calculé par mois civil sur le montant de chaque paiement arrondi au millier inférieur; le mois pendant lequel a eu lieu le paiement est négligé, mais le mois au cours duquel est envoyé au redevable l'avis mettant à sa disposition la somme à restituer est compté pour un mois entier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk bericht krijgt' ->

Date index: 2024-07-20
w