Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk gedetacheerd personeelslid » (Néerlandais → Français) :

Dit houdt volgende deeltaken in : o Opstellen van een beleidsplan, waarin de opdrachten evenals de beoogde doelstellingen in detail worden vermeld. o Organisatie van de werkmethode en een gedetailleerd werkprogramma in een reglement. o Dagelijks beheer van het personeel met respect voor het behoud van alle oorspronkelijke statutaire rechten van elk gedetacheerd personeelslid. o Jaarlijkse evaluatie van de personeelsleden o Verantwoordelijkheid over de opgestelde punctuele en strategische dreigingsanalyses. o Bijdragen tot en sturing geven aan de uitvoering binnen het Coördinatiecomité voor inlichtingen en veiligheid aan de door de Nation ...[+++]

Ceci comprend les tâches suivantes : o L'établissement d'un plan de gestion décrivant les missions et les objectifs. o L'organisation de la méthode de travail et d'un programme de travail détaillé dans un règlement. o L'administration quotidienne du personnel avec le souci du maintien de tous les droits statutaires originaux de chacun des membres du personnel détaché. o L'évaluation annuelle des membres du personnel. o La responsabilité de la rédaction des analyses ponctuelles et stratégiques de la menace. o La contribution à et pilotage de la mise en oeuvre au sein du Comité de coordination du renseignement et de la sécurité des priorit ...[+++]


Er mag nooit enige gegronde aanleiding zijn om te vermoeden dat besluiten worden beïnvloed door belangen die indruisen tegen de rol van het Agentschap als orgaan dat in dienst staat van de hele Unie, of door de particuliere belangen of connecties van een personeelslid van het Agentschap, van elke gedetacheerde nationale deskundige of waarnemer, van een lid van de Raad van bestuur of de Raad voor de veiligheidsaccreditatie, welke in strijd zouden zijn of zouden kunnen zijn met de correcte vervulling van de officiële taken van de betrokkene.

Il ne devrait jamais exister de raison légitime de suspecter que des décisions pourraient avoir été influencées par des intérêts en conflit avec le rôle de l’Agence en tant qu’organe au service de l’Union dans son ensemble ou par les intérêts privés ou les affiliations de membres du personnel de l’Agence, d’experts nationaux détachés ou d’observateurs, ou de membres du conseil d’administration ou du conseil d’homologation de sécurité, qui créeraient ou seraient susceptibles de créer un conflit avec le bon exercice des missions officielles de la personne concernée.


2. Elke lidstaat, elke instelling van de Unie en de EDEO, is verantwoordelijk voor de afhandeling van met de detachering verband houdende schadeclaims van of betreffende een door hen gedetacheerde personeelslid en voor het instellen van een vordering tegen dat personeelslid.

2. Il appartient à chaque État membre, à chaque institution de l'Union et au SEAE de répondre à toute plainte liée à un détachement, qu'elle émane de l'agent qu'ils détachent ou qu'elle le concerne, et d'intenter toute action contre celui-ci.


Dagelijks beheer van het personeel met respect voor het behoud van alle oorspronkelijke statutaire rechten van elk gedetacheerd personeelslid.

L'administration quotidienne du personnel avec le souci du maintien de tous les droits statutaires originaux de chacun des membres du personnel détaché.


Er mag nooit enige gegronde aanleiding zijn om te vermoeden dat besluiten worden beïnvloed door belangen die indruisen tegen de rol van het Agentschap als orgaan dat in dienst staat van de hele Unie, of door de particuliere belangen of connecties van een personeelslid van het Agentschap, van elke gedetacheerde nationale deskundige of waarnemer, van een lid van de Raad van bestuur of de Raad voor de veiligheidsaccreditatie, welke in strijd zouden zijn of zouden kunnen zijn met de correcte vervulling van de officiële taken van de betrokkene.

Il ne devrait jamais exister de raison légitime de suspecter que des décisions pourraient avoir été influencées par des intérêts en conflit avec le rôle de l'Agence en tant qu'organe au service de l'Union dans son ensemble ou par les intérêts privés ou les affiliations de membres du personnel de l'Agence, d'experts nationaux détachés ou d'observateurs, ou de membres du conseil d'administration ou du conseil d'homologation de sécurité, qui créeraient ou seraient susceptibles de créer un conflit avec le bon exercice des missions officielles de la personne concernée.


3. Elke lidstaat, elke instelling van de Unie of de EDEO zijn verantwoordelijk voor de afhandeling van met de detachering verband houdende schadeclaims van of betreffende het door hen gedetacheerde personeelslid en voor het instellen van een vordering tegen dat personeelslid.

3. Il appartient à chaque État membre, institution de l'Union et au SEAE, de répondre à toute plainte liée au détachement, qu'elle émane de l'agent détaché ou qu'elle le concerne, et d'intenter toute action contre celui-ci.


Dagelijks beheer van het personeel met respect voor het behoud van alle, oorspronkelijke statutaire rechten van elk gedetacheerd personeelslid;

l'administration quotidienne du personnel avec le souci du maintien de tous les droits statutaires originaux de chacun des membres du personnel détaché;


Aangezien de erkenning van een personeelslid individueel afhankelijk is van elke overheid, dient bij elke overheid navraag te worden gedaan om het totaal aantal aldus gedetacheerde ambtenaren te kennen.

Étant donné que l'agrément d'un membre du personnel relève individuellement de chaque autorité, il convient dès lors de solliciter chacune d'entre elles pour connaître le nombre total de fonctionnaires fédéraux ainsi détachés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk gedetacheerd personeelslid' ->

Date index: 2024-04-02
w