Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk kind een voogd krijgt toegekend » (Néerlandais → Français) :

­ elk kind een voogd krijgt toegekend om zijn belangen te beschermen;

­ tout enfant se voit attribuer un tuteur pour la protection des ses intérêts;


In Frankrijk heeft Simone Veil verkregen dat een vrouw voor elk kind dat ze krijgt, één jaar vroeger op pensioen kan gaan.

En France, Simone Veil a obtenu qu'une femme puisse anticiper sa retraite d'un an par enfant.


2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld volgens de wet is bewezen; (ii) dat het on ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusation ...[+++]


1. Elk kind dat in om het even welke verblijfsprocedure is vergezeld door (een) ouder(s) of wettelijke voogd, wordt als begeleide minderjarige vreemdeling beschouwd.

1. Chaque enfant qui, dans n'importe quelle procédure de séjour, est accompagné par un (des) parent(s) ou par un tuteur légal est considéré comme un mineur étranger accompagné.


Zo is het geregeld dat een belastingplichtige per kind een verhoging krijgt van zijn belastingvrij minimum, waarbij nog extra verhogingen kunnen worden toegekend naar gelang het geval.

Ainsi, le contribuable reçoit pour chaque enfant une augmentation de son minimum non imposable, à laquelle peuvent s'ajouter d'autres augmentations selon les cas.


3. Elk kind dat voor 1/12 een brief naar het correcte adres gestuurd heeft en zijn eigen adres vermeld heeft, krijgt een antwoord.

3. Tous les enfants qui ont envoyé une lettre à l'adresse correcte avant le 1/12 en y mentionnant leur propre adresse, reçoivent une réponse.


In principe krijgt elk kind dat een brief schrijft of een tekening naar de Sint stuurt, een brief en een cadeautje terug.

En principe, chaque enfant qui écrit une lettre ou envoie un dessin à Saint-Nicolas reçoit en retour une lettre accompagnée d'un cadeau.


Deze bepaling schrijft in het algemeen voor dat elk kind recht heeft, zonder discriminatie, op beschermende maatregelen als vereist door zijn hoedanigheid van minderjarige, vanwege de familie, de samenleving en de Staat (§ 1); in het bijzonder wordt ook nog bepaald dat elk kind onmiddellijk na de geboorte ingeschreven wordt en een naam krijgt (§ 2), en dat elk kind het recht heeft om een nationaliteit te verwerven (§ 3).

Cet article dispose de manière générale que tout enfant, sans discrimination, a droit, de la part de sa famille, de la société et de l'État, aux mesures de protection qu'exige sa condition de mineur (§ 1 ); il précise que tout enfant doit être enregistré immédiatement après sa naissance, qu'il doit avoir un nom (§ 2) et qu'il a le droit d'acquérir une nationalité (§ 3).


Deze bepaling schrijft in het algemeen voor dat elk kind recht heeft, zonder discriminatie, op beschermende maatregelen als vereist door zijn hoedanigheid van minderjarige, vanwege de familie, de samenleving en de Staat (§ 1); in het bijzonder wordt ook nog bepaald dat elk kind onmiddellijk na de geboorte ingeschreven wordt en een naam krijgt (§ 2), en dat elk kind het recht heeft om een nationaliteit te verwerven (§ 3).

Cet article dispose de manière générale que tout enfant, sans discrimination, a droit, de la part de sa famille, de la société et de l'État, aux mesures de protection qu'exige sa condition de mineur (§ 1 ); il précise que tout enfant doit être enregistré immédiatement après sa naissance, qu'il doit avoir un nom (§ 2) et qu'il a le droit d'acquérir une nationalité (§ 3).


De gewaarborgde gezinsbijslag wordt niet toegekend wanneer het meerderjarig, nog studerend kind het bestaansminimum krijgt, vermits het kind dan niet uitsluitend of hoofdzakelijk ten laste is van de persoon die de gezinsbijslag aanvraagt.

Les prestations familiales garanties ne sont pas accordées lorsque l'enfant majeur encore aux études reçoit le minimum de moyens d'existence, dès lors que cet enfant n'est alors plus exclusivement ou principalement à charge du demandeur des prestations familiales.




D'autres ont cherché : elk kind een voogd krijgt toegekend     elk kind     vrouw     ze krijgt     tolk     geen enkel kind     a     wettige voogd     passende bijstand krijgt     tegen     even     wettelijke voogd     belastingplichtige per kind     verhoging krijgt     worden toegekend     eigen     kind     vermeld heeft krijgt     krijgt elk kind     principe krijgt     algemeen     naam krijgt     nog studerend kind     bestaansminimum krijgt     wordt niet toegekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk kind een voogd krijgt toegekend' ->

Date index: 2021-06-13
w