Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht
Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht
Asfyxie door gas
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Doodstraf NNO
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
Elektrocutie
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Ophanging
Vergiftiging
Vertegenwoordigde
Vuurpeloton
Zonder gangreen

Vertaling van "elk vertegenwoordigd zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevo ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht | aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

voix afférentes aux titres représentés


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif




statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt

statut de la personne représentée ou assistée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- om onderling tot een akkoord te komen, eventueel door een beroep te doen op het verzoenend initiatief van de voorzitter van het bevoegd paritair comité, voor de aanstelling of verkiezing in de ondernemingen, van een gemeenschappelijke vakbondsafvaardiging, rekening houdend met het aantal leden dat zij moet omvatten en met het aantal dat toekomt aan elke vertegenwoordigde organisatie, ten belope van het aantal leden;

- de se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire compétente, pour la désignation ou l'élection dans les entreprises, d'une délégation syndicale commune, compte tenu du nombre de membres qu'elle doit comporter et de celui qui revient à chaque organisation représentée, à raison de l'effectif de ses affiliés;


Het huishoudelijk reglement van elk orgaan bepaalt dat het maar geldig over een agendapunt kan beraadslagen indien minstens de helft van de leden van elke vertegenwoordigde organisatie met stemrecht over dat punt aanwezig is.

Le règlement d'ordre intérieur de chaque organe prévoit que ceux-ci ne délibèrent valablement sur un point de l'ordre du jour que si la moitié au moins des membres de chaque banc représenté ayant voix délibérative sur ce point, est présente.


Overwegende dat de Gemeenschappen bevoegd zijn voor culturele aangelegenheden, waaronder het audiovisuele beleid; dat de Koning gemachtigd is om de samenstelling van het overlegcomité vast te leggen; dat er daarom wordt gepreciseerd dat de Gemeenschappen, elk vertegenwoordigd door één lid, kunnen deelnemen aan de vergaderingen van het overlegcomité ter uitvoering van de bevoegdheden van het overlegcomité op audiovisueel vlak, zoals bepaald in a ...[+++]

Considérant que les Communautés sont compétentes en matières culturelles dont l'audiovisuel; que le Roi est habilité à fixer la composition du comité de concertation; qu'il est dès lors précisé que les Communautés, chacune représentée par un membre, pourront siéger aux réunions du comité de concertation pour l'exécution des missions du Comité en matière audiovisuelle, telles que visées à l'article XI. 282, § 3 du Code de droit économique; qu'elles y siègeront en qualité d'observateur.


Art. 18. Om op een geldige manier te beraadslagen moet minstens een derde van de stemgerechtigde vertegenwoordigers van de Federale Staat en van elk vertegenwoordigd gewest en minstens de helft van alle stemgerechtigde vertegenwoordigers aanwezig zijn of vertegenwoordigd zijn middels delegatie.

Art. 18. Une délibération valable ne peut intervenir que lorsque, au moins, un tiers des représentants ayant le droit de vote de l'Etat fédéral et de chaque région représentée et, au moins, la moitié de tous les représentants ayant droit de vote sont présents ou représentés par délégation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- stellen zich onderling akkoord voor het aanwijzen in de ondernemingen van een gemeenschappelijke vakbondsafvaardiging, rekening houdend met het aantal leden die zij moet tellen en dat aan elke vertegenwoordigde organisatie wegens haar ledental toekomt;

- se mettent d'accord entre elles pour la désignation dans les entreprises d'une délégation syndicale commune, compte tenu du nombre de membres qu'elle doit comporter et de celui qui revient à chaque organisation représentée à raison de l'effectif de ses affiliés;


In het kader van deze richtlijn wordt onder „niet-vertegenwoordigde burgers” verstaan, elke burger die de nationaliteit bezit van een lidstaat die niet wordt vertegenwoordigd in een derde land als bedoeld in artikel 6.

Aux fins de la présente directive, on entend par «citoyen non représenté» tout citoyen ayant la nationalité d'un État membre qui n'est pas représenté dans un pays tiers au sens de l'article 6.


Bovendien moet elk lid in elk van de vertegenwoordigde lidstaten of derde landen over elke bevoegdheid beschikken die vereist is voor de efficiënte werking van een EGTS, tenzij de lidstaat of het derde land de deelname goed keurt van een lid dat is opgericht onder zijn eigen nationale recht zelfs indien dat lid niet voor alle in de overeenkomst gespecificeerde taken bevoegd is.

En outre, il convient que chaque membre dans chacun des États membres ou pays tiers représentés soit tenu de posséder toutes les compétences nécessaires au fonctionnement efficace d'un GECT, à moins que l'État membre ou le pays tiers n'approuve la participation d'un membre constitué en vertu de son droit national, même lorsque ce membre n'est pas compétent pour toutes les missions définies dans la convention.


De leden, vermeld in artikel 3, 7° tot 17°, worden benoemd door de minister, op voordracht van elke vertegenwoordigde landbouworganisatie, sectoriële beroepsvereniging, erkende vereniging, of door de verenigingen na onderling overleg.

Les membres visés à l'article 3, 7° à 17°, sont désignés par le Ministre sur proposition de chaque organisation agricole, association professionnelle sectorielle, association agréée représentées ou de commun accord par les associations.


Art. 2. Op voorstel van elke vertegenwoordigde instelling wijst de Regering de leden van het Comité uit een dubbele lijst aan voor een termijn van vijf jaar.

Art. 2. Le Gouvernement désigne, sur proposition de chaque institution représentée, sur une liste double, les membres du Comité, pour une durée de cinq ans.


2. De aanwijzing en de opdracht van de vertegenwoordigers van de territoriale gemeenschappen en de lokale openbare lichamen in de algemene vergadering van het lokale samenwerkingsverband voor grensoverschrijdende samenwerking, zijn onderworpen aan het intern recht van de Partij waaronder elke vertegenwoordigde territoriale gemeenschap of elk lokaal openbaar lichaam, ressorteert.

2. La désignation et le mandat des représentants des collectivités territoriales et organismes publics locaux à l'assemblée du groupement local de coopération transfrontalière sont régis par le droit interne de la Partie dont relève chaque collectivité territoriale ou organisme public local représenté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk vertegenwoordigd zijn' ->

Date index: 2021-10-28
w