Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Culture op van regen afhankelijke grond
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Gewas op van regen afhankelijke grond
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Teelt op van regen afhankelijke grond
Tenietdoen
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Verstaan
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Vertaling van "elkaar afhankelijk zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale


culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

affaiblissement dû à l'étalement des impulsions | perte induite de fréquence de modulation | perte seconde de fréquence de modulation


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film








alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De 27 EU-economieën zijn sterk van elkaar afhankelijk: de crisis heeft laten zien dat onze nationale economieën nauw met elkaar zijn verweven en elkaar sterk beïnvloeden, vooral in de eurozone.

- Les 27 économies de l’UE sont fortement interdépendantes: la crise a souligné les liens étroits et les transferts qui existent entre nos économies nationales, notamment dans la zone euro.


Om de werking van GI te optimaliseren en de voordelen ervan te maximaliseren, moeten de maatregelen op de diverse niveaus van groene GI met elkaar verbonden en van elkaar afhankelijk zijn.

Cependant, afin d'optimiser le fonctionnement de l'infrastructure verte et de maximiser ses avantages, il faudrait interconnecter et rendre interdépendants les travaux effectués en matière d'infrastructure verte aux différents niveaux.


De crisis heeft echter ook aan het licht gebracht hoe sterk de economieën van het eurogebied van elkaar afhankelijk zijn, met name op financieel terrein, waardoor eerder spill-overeffecten ontstaan.

Toutefois, la crise a également révélé l’ampleur de l’interdépendance des économies de la zone euro, notamment dans le domaine financier, ce qui accroît le risque de répercussions transfrontalières.


Vraag nr. 6-830 d.d. 16 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) De regionale en federale bevoegdheden op het vlak van mobiliteit zijn zodanig met elkaar verweven dat de beslissingen van de verschillende bevoegdheidsniveaus van elkaar afhankelijk zijn.

Question n° 6-830 du 16 février 2016 : (Question posée en français) L'imbrication des compétences régionales et fédérales en termes de mobilité est telle que les décisions des opérateurs relevant des différents niveaux de pouvoir sont interdépendantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een akte of geschrift, overeengekomen tussen dezelfde partijen, verschillende van elkaar afhankelijke of noodzakelijk uit elkaar voortvloeiende regelingen bevat waaronder een rechtshandeling als vermeld in artikel 2.10.1.0.1, die onderworpen is aan het verdeelrecht, wordt de belasting geheven die van toepassing is op de regeling die aanleiding geeft tot de heffing van de hoogste belasting, vastgesteld met toepassing van hoofdstuk 8 tot en met hoofdstuk 11.

Si un acte ou un écrit, convenu entre les mêmes parties, contient différents règlements dépendant les uns des autres ou découlant nécessairement les uns des autres dont un acte juridique tel que visé à l'article 2.10.1.0.1, qui est soumis au droit de partage, l'impôt est levé tel qu'il s'applique au règlement qui donne lieu à la perception de l'impôt le plus élevé, fixé en application des chapitres 8 à 11 inclus.


Als een akte of geschrift, overeengekomen tussen dezelfde partijen, verschillende van elkaar afhankelijke of noodzakelijk uit elkaar voortvloeiende regelingen bevat waaronder een verkoopovereenkomst die onderworpen is aan het verkooprecht, wordt de belasting geheven die van toepassing is op de regeling die aanleiding geeft tot de heffing van de hoogste belasting, vastgesteld met toepassing van hoofdstuk 8 tot en met hoofdstuk 11.

Lorsqu'un acte ou un écrit, convenu entre les mêmes parties, contient des réglementations dépendantes l'une de l'autre ou découlant nécessairement l'une de l'autre, et en vertu desquelles un contrat de vente est soumis au droit de vente, le droit qui est perçu est le droit qui est d'application en vertu de la réglementation qui donne lieu à la perception du droit le plus élevé, constaté en application des chapitres 8 à 11.


Ongeveer de helft van de respondenten is van mening dat alle doelstellingen even belangrijk zijn, van elkaar afhankelijk zijn, elkaar versterken en samen bijdragen aan groei en banen.

Environ la moitié des répondants estiment que les objectifs sont tous aussi importants les uns que les autres et interdépendants, qu'ils se renforcent mutuellement et qu'ils contribuent ensemble à la croissance et à l'emploi.


Indien Europa zich met passende solidariteit en samenwerking op sociaal, economisch en politiek vlak en op het vlak van onderwijs en cultuur wil ontwikkelen, moeten deze kansen, risico's en uitdagingen worden begrepen en moet erop geanticipeerd worden in het licht van een wereld waarin alles steeds sterker onderling verbonden en van elkaar afhankelijk is.

Ces chances, ces risques et ces difficultés doivent être compris et anticipés pour que l'évolution de l'Europe s'accompagne d'un degré suffisant de solidarité et de coopération au niveau social, économique, politique, éducatif et culturel, dans un monde toujours plus interconnecté et interdépendant.


Het zijn de Gewesten en de gemeenten die moeten oordelen of verkeerslichten wel adequaat geplaatst zijn en op elkaar synchroon zijn afgesteld, afhankelijk van de plaatselijke omstandigheden, de doorstroming van het verkeer en de verkeersveiligheid.

La question de savoir si un feu de signalisation est adéquatement placé et synchronisé relève de l'appréciation des régions et des communes en fonction des circonstances locales, de la fluidité de la circulation et de la sécurité routière.


Afhankelijk van de perioden die met elkaar vergeleken worden kunnen andere tendenzen in de redenen van vertraging vastgesteld worden.

En fonction des périodes comparées, les tendances des raisons des retards diffèrent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar afhankelijk zijn' ->

Date index: 2021-04-09
w