Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar heeft willen afstemmen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de wetgever de stelsels van het « voorrecht van rechtsmacht » die van toepassing zijn op de magistraten en de ministers aldus op elkaar heeft willen afstemmen, bestaan er aanzienlijke verschillen tussen beide stelsels wat de regels inzake het strafrechtelijk onderzoek betreft.

Bien que le législateur ait donc entendu rapprocher les régimes du « privilège de juridiction » applicables aux magistrats et ministres, il existe des différences substantielles entre les deux régimes en ce qui concerne les règles relatives à l'instruction pénale.


Ik heb de indruk dat vooral het ministerie van Volksgezondheid hier het initiatief heeft genomen, en de wet van 1964 over de geneesmiddelen en de drugwetgeving van 1921 naast elkaar heeft willen plaatsen.

J'ai l'impression que c'est surtout le ministère de la Santé publique qui a pris l'initiative et qui a voulu aligner la loi de 1964 sur les médicaments et la loi de 1921 sur les drogues.


Ik heb de indruk dat vooral het ministerie van Volksgezondheid hier het initiatief heeft genomen, en de wet van 1964 over de geneesmiddelen en de drugwetgeving van 1921 naast elkaar heeft willen plaatsen.

J'ai l'impression que c'est surtout le ministère de la Santé publique qui a pris l'initiative et qui a voulu aligner la loi de 1964 sur les médicaments et la loi de 1921 sur les drogues.


Mevrouw Lanjri merkt op dat deze commissie van bij de aanvang de evaluatie van de opvang van vreemdelingen en de evaluatie van de asielprocedure uit elkaar heeft willen houden alhoewel het ene dossier onmiskenbaar verbonden is met het andere.

Mme Lanjri fait remarquer que cette commission a, dès le départ, voulu clairement distinguer l'évaluation de l'accueil des étrangers et l'évaluation de la procédure d'asile, bien que les deux dossiers soient incontestablement liés.


Mevrouw Lanjri merkt op dat deze commissie van bij de aanvang de evaluatie van de opvang van vreemdelingen en de evaluatie van de asielprocedure uit elkaar heeft willen houden alhoewel het ene dossier onmiskenbaar verbonden is met het andere.

Mme Lanjri fait remarquer que cette commission a, dès le départ, voulu clairement distinguer l'évaluation de l'accueil des étrangers et l'évaluation de la procédure d'asile, bien que les deux dossiers soient incontestablement liés.


Het nationale coördinatieorgaan, een door de beheersautoriteit opgezette ad-hocinstelling die een aantal aspecten van de EPD's op het gebied van voorlichting, toezicht en evaluatie op elkaar moet afstemmen, heeft op 20 december in Madrid vergaderd.

La Structure de coordination nationale, instance ad hoc établie par l'autorité de gestion pour coordonner certains aspects d'information, de suivi et d'évaluation des DOCUP, s'est réunie le 20 décembre à Madrid.


Zo bleek dat onze leden op het einde van de loopbaan privé- en beroepsleven beter op elkaar willen afstemmen.

Sur le plan de la gestion de la fin de carrière, il est apparu que nos membres désirent mieux concilier vie privée et vie professionnelle.


ontwikkeling van diensten voor arbeidsbemiddeling voor werkzoekenden, diensten voor het op elkaar afstemmen van de vraag naar en het aanbod van arbeidsplaatsen en ondersteunende dienstverlening voor werkgevers die werknemers in een ander EU-land willen aannemen aan de hand van EURES-internetdiensten

la création de services de placement pour les demandeurs d’emploi, de services de mise en relation pour les travailleurs et employeurs, et de services de soutien aux employeurs souhaitant recruter du personnel dans un autre pays de l’UE avec l’aide des services internet d’EURES


Verondersteld wordt dat de lidstaten in alle fasen van de beschermde toegangsprocedures een bepaalde mate van controle willen behouden, maar niettemin hun praktijken op elkaar willen afstemmen.

L'hypothèse de départ est le souhait de tous les États membres de conserver une certaine marge d'appréciation à tous les stades des procédures d'entrée protégée, tout en rapprochant leurs pratiques respectives.


ontwikkeling van diensten voor arbeidsbemiddeling voor werkzoekenden, diensten voor het op elkaar afstemmen van de vraag naar en het aanbod van arbeidsplaatsen en ondersteunende dienstverlening voor werkgevers die werknemers in een ander EU-land willen aannemen aan de hand van EURES-internetdiensten

la création de services de placement pour les demandeurs d’emploi, de services de mise en relation pour les travailleurs et employeurs, et de services de soutien aux employeurs souhaitant recruter du personnel dans un autre pays de l’UE avec l’aide des services internet d’EURES




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar heeft willen afstemmen' ->

Date index: 2025-01-27
w