Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar worden afgestemd en moeten nieuwe financieringsbronnen " (Nederlands → Frans) :

Daartoe moeten de bestaande financiële middelen beter op elkaar worden afgestemd en moeten nieuwe financieringsbronnen als hefboom dienen wanneer leemten in de infrastructuur moeten worden aangevuld.

Cela nécessitera une meilleure harmonisation des ressources financières et le dégagement de ressources supplémentaires pour combler des insuffisances en matière d’infrastructure.


7. De Nederlandse en Franse versie van artikel 4, 3°, b), van het ontwerp moeten op elkaar worden afgestemd.

7. Les versions française et néerlandaise de l'article 4, 3°, b), du projet doivent être harmonisées.


Natuurlijk is er een minimale veiligheidsuitrusting maar het zal de beoefenaar veel vrijer zijn om reeds nieuwe technologieën te gebruiken die dezelfde veiligheid waarborgen; - de brevetten voor binnenwateren en zee zullen op elkaar worden afgestemd.

Il y a évidemment un minimum d'équipement de sécurité, mais le pratiquant sera beaucoup plus libre de déjà utiliser de nouvelles technologies qui garantissent la même sécurité. - les brevets pour les eaux intérieures et la mer seront harmonisés.


2. Bent u van mening dat artikel 33 van de Wegverkeerswet en artikel 52 van de Wegcode beter op elkaar afgestemd moeten worden?

2. Estimez-vous souhaitable de mieux harmoniser l'article 33 de la loi sur la circulation routière et l'article 52 du Code de la route?


- Voor de patiënt moet er ook een tariefzekerheid bestaan, met andere woorden de gevraagde prijzen enerzijds en de terugbetaling door de ziekteverzekering anderzijds moeten op elkaar afgestemd zijn.

- Le patient doit aussi bénéficier de la sécurité tarifaire. Autrement dit, les prix demandés et le remboursement par l'assurance maladie doivent être harmonisés.


Ik wil er ten slotte ook op wijzen dat, in het kader van de bestuursovereenkomst die door mij als voogdijminister op 15 december 2015 werd afgesloten met de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, de verschillende wetgevingen inzake ernstige arbeidsongevallen beter op elkaar moeten worden afgestemd met het oog op een administratieve vereenvoudiging en een betere preventie.

Je veux finalement aussi signaler que, dans le cadre du contrat d'administration que j'ai, en tant que ministre de tutelle, conclu le 15 décembre avec le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, les différentes législations concernées par les accidents du travail devront mieux se concerter dans l'objectif d'une simplification administrative et d'une meilleure prévention.


De stabiliteits- en convergentieprogramma's en de nationale hervormingsprogramma's moeten op coherente wijze worden opgesteld en de tijdstippen voor de indiening moeten op elkaar worden afgestemd.

Les programmes de stabilité et de convergence et les programmes de réforme nationaux devraient être préparés de manière cohérente et le calendrier de leurs présentations harmoni.


De bepalingen inzake de controle op het gebruik van de aan communautaire vissersvaartuigen toegewezen vangstmogelijkheden buiten de communautaire wateren en van de aan derde landen toegewezen vangstmogelijkheden binnen de communautaire wateren moeten op elkaar worden afgestemd en moeten het mogelijk maken dat tijdig wordt opgetreden om te voorkomen dat lidstaten of derde landen hun vangstmogelijkheden overschrijden.

Les dispositions relatives au contrôle de l'utilisation des possibilités de pêche attribuées aux navires de pêche communautaires en dehors des eaux communautaires et des possibilités de pêche attribuées aux navires de pêche de pays tiers opérant dans les eaux communautaires devraient être harmonisées et permettre une intervention rapide pour empêcher les États membres et les pays tiers de dépasser ces possibilités.


De onderzoeks- en innovatiesystemen van de EU en de lidstaten moeten beter op elkaar worden afgestemd en hun prestaties moeten beter worden.

Il convient de mieux associer les systèmes de recherche et d'innovation européens et nationaux et d'améliorer leurs résultats.


In verband met deze beschikking zullen er twee nieuwe instanties (de Radiospectrumbeleidsgroep en het Radiospectrumcomité) worden opgericht die ervoor moeten zorgen dat de plannen van de lidstaten in een vroeg stadium op elkaar worden afgestemd.

La création, qui découle de cette décision, de deux nouvelles instances (le groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique et le comité du spectre radioélectrique) vise à faire en sorte que les approches des États membres soient coordonnées au stade le plus précoce possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar worden afgestemd en moeten nieuwe financieringsbronnen' ->

Date index: 2022-03-21
w