Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Tarief vergeleken met de afstand
Tenietdoen
Verstaan

Vertaling van "elkaar worden vergeleken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


tarief vergeleken met de afstand

tarif en fonction de la distance


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film








alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In weerwil van wat de Ministerraad beweert, blijkt uit de prejudiciële vraag voldoende duidelijk welke categorieën van personen met elkaar worden vergeleken : de handelaars die de waarborg genieten dat hun geschil door de rechtbank van koophandel zal worden beslecht en de handelaars die dezelfde waarborg niet genieten.

Contrairement à ce qu'affirme le Conseil des ministres, la question préjudicielle fait apparaître de manière suffisamment claire quelles catégories de personnes doivent être comparées : les commerçants qui bénéficient de la garantie que leur litige sera tranché par le tribunal de commerce et les commerçants qui ne bénéficient pas de la même garantie.


3. Heeft het directiecomité van de FOD Financiën een document opgesteld waarin de diploma's en verdiensten van de kandidaten met elkaar werden vergeleken?

3. Une comparaison des titres et mérites des candidat(e)s a-t-elle été établie par le comité de direction du SPF Finances?


- De manier waarop functietitels en functie-inhouden met elkaar worden vergeleken, is niet éénduidig.

- La manière dont on compare les titres et les contenus de fonction n'est pas univoque.


Hij onderstreept dat volgens zijn collega's het Belgische voorzitterschap nu reeds geslaagd is als de geformuleerde verwachtingen en de verkregen resultaten met elkaar worden vergeleken.

Il souligne qu'à l'heure actuelle déjà, ses collègues ont le sentiment que la présidence belge est une réussite lorsque l'on compare les espérances formulées par rapport aux résultats obtenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de mede-indieners van het voorstel nr. 2-740/1 verklaart dat, wanneer de twee wetsvoorstellen met elkaar worden vergeleken, men ermee rekening moet houden dat het voorstel nr. 2-740/1 het resultaat is van een politiek compromis, het zogenaamde Lombardakkoord.

Un des coauteurs de la proposition de loi nº 2-740/1 déclare que lorsqu'on compare les deux propositions, on doit garder à l'esprit que la proposition nº 2-740/1 est le résultat d'un compromis politique, à savoir l'accord dit du Lombard.


Deze gegevens opdelen per gewest om deze procentuele opdeling te gaan vergelijken met procentuele gegevens met betrekking tot de tewerkstelling in de PPO-sector in de drie gewesten, houdt een groot risico in : men gaat gegevens vergelijken die niet met elkaar kunnen vergeleken worden zonder risico dat het tot verkeerde conclusies zou leiden.

Subdiviser ces données par Région afin de comparer cette répartition en pourcentage avec les données en pourcentage relatives à l'emploi dans le secteur des APL dans les trois régions implique un grand risque : on compare des données qui ne peuvent être comparées sans risque de mener à des conclusions erronées.


Wij beschikken niet over studies die strikt met elkaar vergeleken kunnen worden omwille van het feit dat elke enquête zijn eigen formuleringen, hypotheses en analyses heeft.

Nous ne disposons pas d'étude pouvant strictement être comparée du fait que chaque enquête comporte ses propres formulations, hypothèses et analyses.


Daarbij werden meerdere scenario's geanalyseerd en met elkaar vergeleken.

À cet égard, plusieurs scénarios ont été analysés et comparés entre eux.


In tal van sectoren kunnen producten al met elkaar worden vergeleken.

Dans de nombreux secteurs, on peut déjà effectuer des comparaison entre produits.


De twee situaties kunnen moeilijk met elkaar worden vergeleken.

Les deux situations peuvent difficilement être comparées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar worden vergeleken' ->

Date index: 2021-09-25
w