Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke houder kan op dezelfde manier gratis » (Néerlandais → Français) :

"Elke houder kan op dezelfde manier gratis een attest verkrijgen, opgesteld volgens de gegevens opgenomen in het Rijksregister van de natuurlijke personen overeenkomstig de door de Minister van Binnenlandse Zaken bepaalde modellen, voor zover de informatiegegevens die erin opgenomen zijn op hem betrekking hebben.

« Chaque titulaire peut de la même manière obtenir gratuitement un certificat, établi d'après les informations reprises au Registre national des personnes physiques, conformément aux modèles déterminés par le Ministre de l'Intérieur, pour autant que les informations qu'ils contiennent le concernent.


"Elke houder kan op dezelfde manier een attest verkrijgen, opgesteld volgens de gegevens opgenomen in de bevolkingsregisters en in het vreemdelingenregister, voor zover de informatiegegevens die erin opgenomen zijn op hem betrekking hebben.

« Chaque titulaire peut de la même manière obtenir un certificat, établi d'après les informations contenues dans les registres de la population et dans le registre des étrangers, pour autant que les informations qu'ils contiennent le concernent.


Elke reiziger wordt op dezelfde manier behandeld: indien de reiziger niet in het bezit is van een geldig vervoerbewijs, dan kan hij een vervoerbewijs aan boordtarief in de trein aankopen.

Chaque voyageur est traité de la même manière: si le voyageur n'est pas en possession d'un titre de transport valable, il peut alors acheter un titre de transport au tarif à bord dans le train.


Ten einde elke dubbelzinnigheid met betrekking tot dit onderwerp te vermijden, wordt een koninklijk besluit voorbereid waarin uitdrukkelijk zal bepaald worden dat de houder van een eID-kaart gratis een attest kan bekomen, dat is opgemaakt aan de hand van de informatiegegevens opgenomen in het Rijksregister van de natuurlijke personen en dat in overeenstemming is met de modellen die door de minister ...[+++]

Afin d'éviter toute équivoque à ce sujet, un arrêté royal en préparation précisera explicitement que le titulaire de la carte eID peut obtenir gratuitement un certificat, établi d'après les informations reprises au Registre national des personnes physiques conformément aux modèles déterminés par le ministre de l'Intérieur, pour autant que les informations qu'ils contiennent le concernent.


Ik heb de eer het geachte lid de onderstaande gegevens voor wat betreft de FOD Mobiliteit en Vervoer mee te delen. 1. Voor elke volledig gepresteerde dag tussen 27 en 31 december wordt, op dezelfde manier als dit met het jaarlijkse vakantieverlof gebeurt, 1,5 dag compensatie toegekend bovenop de dagen bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les réponses suivantes, pour ce qui concerne le SPF Mobilité et Transports. 1. Par jour entier presté entre le 27 et le 31 décembre, 1,5 jours de compensation octroyés au même titre que le congé annuel de vacances sont octroyés en sus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998.


V. Spoor Regulering Dienst veiligheid en interoperabiliteit van de spoorwegen, het Onderzoeksorgaan voor ongevallen en incidenten op het spoor en de Dienst regulering regulering van het spoorwegvervoer en van de exploitatie van de luchthaven Brussel-Nationaal. 1. Voor elke volledig gepresteerde dag tussen 27 en 31 december wordt, op dezelfde manier als dit met het jaarlijkse vakantieverlof gebeurt, 1,5 dag compensatie toegekend bovenop de dagen bepaald in het koninklijk besluit van 19 november 1998.

V. Regulation ferroviaire Service de sécurité et d'interopérabilité des Chemins de fer, l'Organisme d'enquête sur les accidents et incidents ferroviaires ainsi que le Service de régulation du transport ferroviaire et de l'exploitation de l'aéroport de Bruxelles-National. 1. Par jour entier presté entre le 27 et le 31 décembre, 1,5 jours de compensation octroyés au même titre que le congé annuel de vacances sont octroyés en sus de ceux prévus dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998.


5. a) Welke instructies worden er aan de DVZ gegeven betreffende de beoordeling van het bijgevoegde medisch attest bij 9ter-aanvragen, om ervoor te zorgen dat alle aanvragen een uniforme behandeling krijgen? b) Wie oordeelt erover of het medisch attest voldoende ingevuld is: een DVZ-gemachtigde, een ambtenaar-geneesheer bij de DVZ, of beiden? c) Wordt erop toegezien dat dit bij elke medische regularisatiedossier op dezelfde manier ...[+++]beurt?

5. a) Quelles instructions sont-elles données à l'OE en ce qui concerne l'évaluation des attestations médicales jointes aux demandes invoquant l'article 9ter, afin de veiller à ce que toutes les demandes soient traitées de la même façon? b) Qui juge si l'attestation médicale est suffisamment complète: un mandataire de l'OE, un fonctionnaire médecin de l'OE, ou les deux? c) Veille-t-on à ce que cela se passe de la même façon pour chaque dossier de régularisation pour raison médicale?


Deze EU-onderdanen moeten in elke lidstaat immers op dezelfde manier behandeld worden als de nationale werknemers op het vlak van toegang tot werk, arbeidsvoorwaarden, belastingen en sociale dienstverlening.

Ils doivent en effet être traités de la même façon que les travailleurs nationaux concernant l’accès à l’emploi, les conditions de travail, la fiscalité et les prestations sociales.


Houders van een Europese blauwe kaart dienen op het gebied van sociale zekerheid op dezelfde manier te worden behandeld als nationale onderdanen.

Les titulaires d’une carte bleue européenne devraient jouir d’une égalité de traitement en ce qui concerne la sécurité sociale.


4. Ter verwezenlijking van de doelstellingen van Eurojust heeft het nationale lid toegang tot de informatie die is opgenomen in het nationale strafregister of in elk ander register op dezelfde manier als waarop dat in zijn nationale recht is geregeld voor een officier van justitie, een rechter of een politiefunctionaris met vergelijkbare bevoegdheden.

4. Afin de remplir les objectifs d'Eurojust, le membre national a accès à l'information contenue dans le casier judiciaire national ou dans tout autre registre de son État membre de la même manière que son droit national le prévoit pour un procureur, juge ou officier de police ayant des prérogatives équivalentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke houder kan op dezelfde manier gratis' ->

Date index: 2024-01-24
w