Bij vertrek, overstap of aankomst op een onbemand spoorwegstation v
an een gehandicapte persoon of persoon met beperkte mobiliteit, doen de spoorwegonderneming en d
e stationsbeheerder elke redelijke inspanning om die bijstand te biede
n of te zorgen voor alternatieve voorzieningen of regelingen van gelijkwaardige of nog betere toegankelijkheid, die d
ie persoon in staat stellen ...[+++] zijn reis te volbrengen.
Lorsqu'une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite part d'une gare non dotée de personnel, y transite ou y arrive, l'entreprise ferroviaire et le gestionnaire des gares s'efforcent, dans la mesure du raisonnable, soit de fournir à la personne handicapée ou à mobilité réduite une assistance qui permette à cette personne de voyager, soit de prendre, à cet effet, d'autres mesures ou dispositions garantissant un niveau d'accessibilité équivalent ou supérieur.