Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke procedure verloopt » (Néerlandais → Français) :

Spreekster onderstreept dat in voorliggend ontwerp de procedure een gerechtelijk karakter vertoont, met de nodige garanties inzake objectiviteit, rechtszekerheid, inzage dossier, enz. Elke procedure verloopt dan ook op een gelijkaardige manier.

L'intervenante souligne que la procédure visée dans le projet en discussion présente un caractère judiciaire et fournit les garanties nécessaires pour ce qui est de l'objectivité, de la sécurité juridique, de l'accessibilité du dossier, etc. Chaque procédure se déroule dès lors d'une manière similaire.


Elke nieuwe aanpassing van de registratie van het geslacht, m.a.w. elke aanpassing van geslacht nadat er ooit één keer via de gewone procedure van geslacht is gewijzigd, verloopt via de procedure voor de familierechtbank.

Toute nouvelle modification de l'enregistrement du sexe, autrement dit, tout changement de sexe après une première modification du sexe par le biais de la procédure ordinaire, s'effectue par le biais de la procédure devant le tribunal de la famille.


Artikel 1211, § 2, beschrijft de procedure van vervanging en werd geïnspireerd onder meer door artikel 19, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek. De procedure verloopt bewust volgens korte termijnen, om elke vertraging in de procedure te vermijden.

L'article 1211, § 2, décrit la procédure de remplacement, en s'inspirant notamment de l'article 19, alinéa 2, du Code judiciaire La procédure se poursuit selon des délais volontairement brefs, afin d'éviter tout retard de la procédure.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd benadrukt dat de procedure bewust volgens korte termijnen verloopt, om elke vertraging in de afwikkeling ervan te vermijden (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, pp. 14 en 25).

Lors des travaux préparatoires, il a été souligné que la procédure se poursuit selon des délais volontairement brefs, afin d'éviter tout retard (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-405/1, pp. 14 et 25).


de partijen de mogelijkheid hebben zich in elk stadium uit de procedure terug te trekken, indien zij ontevreden zijn over de wijze waarop de procedure verloopt of gevoerd wordt.

les parties aient la possibilité de se retirer de la procédure à tout moment si elles sont insatisfaites du déroulement ou du fonctionnement de la procédure.


Zolang er evenwel geen eenvormige verkiezingsprocedure is vastgesteld, verloopt de procedure in elke lidstaat volgens de nationale bepalingen terzake.

Toutefois, tant qu'aucune procédure électorale uniforme n'est arrêtée, la procédure dans chaque État membre se déroule suivant les dispositions nationales en la matière.


Richtsnoeren bij de afdelingen 2 tot en met 4Eerste deel van elke tabelUit de beschrijving van de procedures moet blijken welke taken elk van de aangewezen instanties (of organen onder hun verantwoordelijkheid) heeft en hoe de interactie verloopt.

Lignes directrices pour les sections 2 à 4Première partie de chaque tableauLa description des procédures doit inclure les tâches que chacune des autorités désignées doit exécuter (ou les organismes sous leur responsabilité) ainsi que leurs interactions.


Uit de beschrijving van de procedures moet blijken welke taken elk van de aangewezen instanties (of organen onder hun verantwoordelijkheid) heeft en hoe de interactie verloopt.

La description des procédures doit inclure les tâches que chacune des autorités désignées doit exécuter (ou les organismes sous leur responsabilité) ainsi que leurs interactions.


De bepalingen van dit nieuwe deel van het Gerechtelijk Wetboek geven een wettelijk kader aan alle vormen van bemiddeling, zowel de bemiddeling in het kader van een gerechtelijke procedure als die welke buiten elke procedure verloopt.

Les dispositions de cette nouvelle partie du Code judiciaire confèrent un cadre légal à toutes les formes de médiation, qu'il s'agisse d'une médiation dans le cadre d'une procédure judiciaire ou d'une médiation effectuée en dehors de toute procédure.


Maar het opnemen op de lijst verloopt via een procedure die elke lidstaat de kans biedt na te gaan of de beschikbare gegevens stroken met de criteria van artikel 1, §4, van het gemeenschappelijk standpunt.

L'inscription sur la liste passe par une procédure permettant à chaque État membre de vérifier si les données disponibles répondent aux critères de l'article 1, §4 de la position commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke procedure verloopt' ->

Date index: 2022-02-16
w