Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en begin 2010 iets " (Nederlands → Frans) :

Door de budgetlijn preventieve diplomatie en conflictpreventie werd er in 2009 en begin 2010 iets meer dan vier miljoen euro uitgetrokken ter financiering van projecten voor vrouwen, vrede en veiligheid in 14 landen.

Par la ligne budgétaire Diplomatie préventive et prévention des conflits, un peu plus de quatre millions d’euros a été dégagé en 2009 et début 2010 pour le financement de projets en faveur des femmes, de la paix et de la sécurité dans quatorze pays.


De afwezigheid van ook maar een begin van opvang van vluchtelingen in landen die zich, beter dan Jordanië bijvoorbeeld, kunnen veroorloven om iets te doen, is moeilijk te verantwoorden.

Il est difficilement justifiable que des pays qui ont, davantage que la Jordanie, par exemple, les moyens d'aider ces personnes, n'aient pas mis en place la moindre structure d'accueil.


In de aangepaste Asielprocedurerichtlijn wordt er onder meer benadrukt dat het belangrijk is dat de lidstaten kwetsbare personen, onder andere mensen die een trauma hebben opgelopen, van bij het begin van de asielprocedure als zodanig herkennen (zie bijvoorbeeld considerans 29 en artikel 24) via een specifiek protocol, opdat de asielprocedure in de best mogelijke omstandigheden zou kunnen verlopen (degelijk gehoor, vertrouwensklimaat, terdege opgeleid personeel, enz.). Aangezien de Europese richtlijn op 26 juni 2013 werd aangenomen, ha ...[+++]

La nouvelle Directive "Procédures" met notamment l'accent (voir son considérant n° 29 et son article 24 par exemple) sur la nécessité d'identifier au début de la procédure d'asile les personnes vulnérables (dont les cas traumatiques) par un processus d'identification spécifique afin de leur donner les meilleures conditions de procédures (audition de qualité, climat de confiance, personnel très formé, etc). Notons enfin que cette Directive européenne a été adoptée le 26 juin 2013, laissant ainsi un peu plus de deux années aux États membres, dont le CGRA, pour s'y préparer et s'y conformer.


Op dat probleem hebben we al vanaf het begin gewezen. Het verheugt ons dat er bij Justitie eindelijk iets in beweging komt en dat men iets onderneemt om het lot van de gevangenen te verbeteren, de voorwaarden voor de voorwaardelijke invrijheidstelling vast te leggen, in alternatieve straffen te voorzien, gevangenen te resocialiseren door middel van opleidingen en activiteiten en de voorlopige hechtenis met alternatieve methoden te verminderen. Maar dat alles is niet mogelijk als er niet onmiddellijk, zonder te wachten op de geplande e ...[+++]

Nous ne disons pas autre chose depuis le début, et si nous nous réjouissons de voir qu'enfin la Justice bouge pour améliorer le sort des détenus, fixer des libérations conditionnelles, prévoir des peines et sanctions alternatives, prévoir la réinsertion sociale des détenus par des formations et activités, diminuer la détention préventive par des méthodes alternatives, cela ne pourra se faire sans budgets supplémentaires alloués immédiatement aux Maisons de justice, aux services d'aide et d'accompagnement des détenus de même qu'aux centres de surveillance électronique sans attendre l'évaluation prévue.


Meer dan 500.000 vrouwen zouden sinds het begin van het conflict iets minder dan 20 jaar geleden verkracht zijn.

Plus de 500 000 femmes auraient ainsi été violées depuis le début du conflit il y a un peu moins de 20 ans.


Om dit te realiseren, moet het centrum fysisch klaar zijn, hetgeen inhoudt dat er personeel moet worden aangeworven vanaf begin 2010, en dat de aanbestedingen voor de bouw van het centrum, de toewijzing van de site, .eveneens begin 2010 moeten worden uitgeschreven.

Pour réaliser cet objectif, le centre doit être prêt physiquement, ce qui suppose que du personnel soit engagé à partir du début de l'année 2010 et que les adjudications pour la construction du centre, la désignation du site, etc., soient également lancées début 2010.


Om dit te realiseren, moet het centrum fysisch klaar zijn, hetgeen inhoudt dat er personeel moet worden aangeworven vanaf begin 2010, en dat de aanbestedingen voor de bouw van het centrum, de toewijzing van de site, .eveneens begin 2010 moeten worden uitgeschreven.

Pour réaliser cet objectif, le centre doit être prêt physiquement, ce qui suppose que du personnel soit engagé à partir du début de l'année 2010 et que les adjudications pour la construction du centre, la désignation du site, etc., soient également lancées début 2010.


Dankzij deze bevoegdheidsuitbreiding zal er iets gedaan kunnen worden aan de vormen van discriminatie (arrest 79/2010 van 1 juli 2010) en de lacunes in de wetgeving (arrest 36/2011 van 10 maart 2011, arrest 161/2011 van 20 oktober 2011) waarop de aandacht werd gevestigd in verschillende arresten van het Grondwettelijk Hof die leemten in de wetgeving hebben vastgesteld, waarbij er in het bijzonder voor gezorgd is dat niet wordt geraakt aan de onafhankelijkheid van die instanties.

Cette extension de compétence permettra de remédier à des discrimination (arrêt 79/2010 du 1 juillet 2010) ou carences législatives (arrêt 36/2011 du 10 mars 2011, arrêt 161/2011 du 20 octobre 2011) mises en évidence dans plusieurs arrêts de la Cour constitutionnelle, qui ont constaté des lacunes législatives, ce en veillant tout particulièrement à ne pas porter atteinte à l'indépendance de ces instances.


Begin september 2011 stond de teller van het aantal niet-toewijzingen ten gevolge van het overbezette opvangnet al op 1.591 sinds begin dit jaar. a) Hoeveel niet-toewijzingen werden er sinds begin 2011 tot en met begin oktober 2011 in totaal toegekend? b) Hoeveel bedroeg dit aantal in 2010 en 2009?

Début septembre 2011, le nombre d'absences d'attribution en raison de la surcharge du réseau d'accueil s'élevait déjà à 1.591 depuis le début de l'année. a) Combien d'absences d'attribution y a-t-il eu au total de janvier à début octobre 2011? b) Quel a été le nombre de non-attributions en 2009 et 2010?


De afschaffing van het zegelrecht is iets voor `volgend jaar', de afschaffing van het vaste recht komt in de programmawet en wordt `begin 2007' van kracht en de laatste maatregel is iets voor `de komende maanden'.

La suppression des droits de timbre est « pour l'année prochaine », la suppression du droit fixe figurera dans la loi-programme et entrera en vigueur « début 2007 » ; la dernière mesure est « pour les prochains mois ».




Anderen hebben gezocht naar : en begin 2010 iets     iets te doen     begin     veroorloven om iets     bij het begin     juni     dus iets     vanaf het begin     justitie eindelijk iets     sinds het begin     conflict iets     aangeworven vanaf begin     vanaf begin     discriminatie arrest 79 2010     zal er iets     aantal in     wordt `begin     zegelrecht is iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en begin 2010 iets' ->

Date index: 2025-01-06
w