Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en gaswet moeten verwijzen " (Nederlands → Frans) :

De CWaPE en de distributienetbeheerders zullen dus wel naar die artikelen van de federale Elektriciteits- en Gaswet moeten verwijzen om de volgende tariefmethodologieën vast te stellen, waarbij met name rekening zal moeten worden gehouden met de federale richtsnoeren die door het Grondwettelijk Hof in zijn arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013 geldig zijn verklaard, alsook voor de procedure om tariefvoorstellen in te dienen en goed te keuren.

La CWaPE, ainsi que les GRD, devront donc de se référer à ces articles des lois fédérales électricité et gaz pour l'établissement des prochaines méthodologies tarifaires, lesquelles devront notamment prendre en considération les lignes directrices fédérales validées par la Cour constitutionnelle dans son arrêt n° 117/2013 du 7 août 2013, ainsi que pour la procédure d'introduction et d'approbation des propositions tarifaires.


De Raad van State merkt ter zake op dat het ontwerpbesluit naar het begrip "niet-genoteerde vennootschap" zou moeten verwijzen als bedoeld in de wet van 19 april 2014, nl. een vennootschap waarvan de aandelen niet tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; deze definitie vermeldt echter niet de verhandeling op een MTF.

Le Conseil d'Etat observe à cet égard que le projet d'arrêté devrait se référer à la notion de société non cotée visée par la loi du 19 avril 2014, à savoir une société dont les actions ne sont pas admises à la négociation sur un marché réglementé; cette définition ne mentionne par contre pas la négociation sur un MTF.


(35) Veeleer dan te verwijzen naar het voorgestelde artikel 7, § 4, eerste lid, zou het voorgestelde artikel 15, § 3, 1°, rechtstreeks moeten verwijzen naar het voorgestelde artikel 7, § 1, waardoor een opeenvolging van verwijzingen naar de paragrafen 4, 3, 2 en 1 van dit artikel 7, wat schadelijk is voor de bevattelijkheid van het dispositief, overbodig wordt.

(35) Plutôt que de renvoyer à l'article 7, § 4, alinéa 1, proposé, l'article 15, § 3, 1°, proposé devrait renvoyer directement à l'article 7, § 1, proposé, ce qui éviterait une succession de renvois aux paragraphes 4, 3, 2 et enfin 1 de cet article 7, ce qui nuit à la lecture du dispositif.


Intussen zal hij enkele zeldzame delen van het vroegere Wetboek van strafvordering in stand moeten houden en er zelfs uitdrukkelijk naar moeten verwijzen, zoals het geval is met de artikelen 29, § 3, 228, § 2, 369, 370, 497, eerste lid, 8º, en 500, eerste lid, 2º, van het voorstel.

Entre-temps, il devra maintenir en vigueur quelques lambeaux de l'ancien Code d'instruction criminelle, et même y renvoyer expressément, comme le font les articles 29, § 3, 228, § 2, 369, 370, 497, alinéa 1, 8º, et 500, alinéa 1, 2º, de la proposition.


Indien het argument van de onevenredige verbintenis aan de rechter bevoegd voor de collectieve schuldenregeling zou worden voorgelegd, zou deze, volgens de wet op de collectieve schuldenregeling, moeten verwijzen naar de rechter bevoegd voor dit soort geschillen, aangezien de schuldvordering als betwist zou moeten worden beschouwd».

Si l'argument de l'engagement disproportionné était présenté devant le juge du règlement collectif, ce dernier devrait, selon la loi sur le règlement collectif, renvoyer au juge compétent pour ce type de litige, la créance devant être considérée comme contestée».


De wetgever zou uitdrukkelijk moeten verwijzen, hetzij uitdrukkelijk de bepaling moeten overnemen.

Le législateur devrait soit faire explicitement référence à la disposition soit la reprendre explicitement.


Wat betreft de tariefmethodologie voor de periode 2015-2016, voorziet dit amendement ook in de mogelijkheid voor de CWaPE om een procedure ad hoc aan te nemen, in overleg met de distributienetbeheerders, procedure die evenwel zal moeten passen in het kader van de inachtneming van de in artikel 12bis, § 5, van de Elektriciteitswet en in artikel 15/5ter, § 5, van de Gaswet vastgestelde tariefrichtsnoeren en van de termijnen ad hoc.

Pour ce qui relève de la méthodologie tarifaire pour la période 2015-2016, le présent amendement prévoit également la possibilité pour la CWaPE d'adopter une procédure ad hoc, en concertation avec les GRD, une procédure, laquelle devra néanmoins s'inscrire dans le respect des lignes directrices tarifaires fixées à l'article 12bis, § 5, de la loi électricité et à l'article 15/5ter, § 5, de la loi gaz, et des délais ad hoc.


In omzendbrief COL 19/2010, van het College van procureurs-generaal bij het Hof van beroep (versie van 3 november 2014), worden op bladzijde 19 de volgende richtlijnen gegeven: "Alleen in geval van vaststelling van het rijden onder invloed van alcohol en van andere stoffen die de rijvaardigheid beïnvloeden worden afzonderlijke aanvankelijke processen-verbaal opgesteld en moeten deze naar elkaar verwijzen.

Dans la Circulaire COL 19/2010 du Collège des procureurs généraux près la Cour d'appel (version du 3 novembre 2014, page 19), les directives sont les suivantes: "Uniquement en cas de constatation de conduite sous influence d'alcool et d'autres substances qui influencent la capacité de conduite, des procès-verbaux initiaux distincts doivent être dressés et se référer l'un à l'autre.


De schriftelijke opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke onderdeel van het ontwerp van plan waarop ze betrekking hebben; o per e-mail, met de vermelding "raadpleging STROOMGEBIEDSBEHEERPLAN" (e-mailadres: brecht.stechele@milieu.belgie.be) De schriftelijke opmerkingen moeten duidelijk verwijzen naar de titel of het specifieke onderdeel van het ontwerp van plan waarop ze betrekking hebben.

Les remarques formulées par écrit doivent spécifier clairement le titre ou le passage spécifique de projet de plan auxquelles elles se rapportent ; o par email en mentionnant « consultation PLAN DE GESTION » (adresse email : brecht.stechele@environnement.belgique.be).


Het is een stap vooruit dat de kaart van de transparantie wordt getrokken aangezien elk centrum een beetje kleur zal moeten bekennen en de mensen zal moeten verwijzen naar een andere instelling waar ze wel kunnen worden geholpen.

Ici, je considère que c'est un progrès de dire que l'on joue la transparence puisque chaque centre devra, en quelque sorte, annoncer la couleur et orienter les personnes vers un autre établissement susceptible de les recevoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en gaswet moeten verwijzen' ->

Date index: 2021-04-27
w