Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en hetzelfde barema krijgen » (Néerlandais → Français) :

Onze interne markt kent geen tweederangsburgers en er kan dus evenmin sprake zijn van tweederangsproducten of tweederangswerknemers. Iedereen moet voor hetzelfde werk op dezelfde plek hetzelfde loon krijgen, levensmiddelen moeten overal van dezelfde kwaliteit zijn en speelgoed en andere producten moeten overal even veilig zijn.

Il n'y a pas d'Européens de seconde classe dans notre marché unique et, par conséquent, il n'y a pas de place pour des produits ou des travailleurs de seconde classe; en d'autres termes, un même travail effectué au même endroit donne droit à la même rémunération, les produits alimentaires sont de même qualité et les jouets et autres produits répondent aux mêmes exigences de sécurité.


Werknemers moeten voor hetzelfde werk op dezelfde plek hetzelfde loon krijgen".

Quand on travaille sur un même lieu, on doit toucher le même salaire pour le même travail».


Werknemers moeten voor hetzelfde werk op dezelfde plek hetzelfde loon krijgen.

Ceux qui font le même travail, sur un même lieu, doivent toucher le même salaire.


Daarom had de stad de Vlaamse regering een gelijkschakeling gevraagd voor deze agenten die allen voor hetzelfde examen geslaagd zijn en hetzelfde barema krijgen, zodat zij in orde zouden zijn op de datum waarop het nieuwe statuut in voege treedt.

La ville avait donc demandé au gouvernement de procéder à une assimilation pour ces agents, qui ont tous satisfait au même examen et ont le même barème, de manière à ce qu'ils soient en règle à la date d'entrée en vigueur du nouveau statut.


Art. 2. In bijlage 2 van hetzelfde besluit, worden de bekwaamheidsbewijzen en barema's voor de hieronder opgesomde ambten, vervangen door de in bijlage 1 bij dit besluit vermelde bekwaamheidsbewijzen en barema's :

Art. 2. Dans l'annexe 2 du même arrêté, les titres et barèmes prévus pour les fonctions énumérées ci-dessous sont remplacés par les titres et barèmes repris en annexe 1 au présent arrêté :


De gelijke beloning (« Gelijk loon voor gelijk werk ») houdt in dat vrouwen en mannen die eenzelfde functie bekleden en hetzelfde werk doen, hetzelfde loon krijgen.

L'égalité salariale (« À travail égal, salaire égal ») consiste à rémunérer de la même manière les hommes et les femmes qui occupent un même poste et fournissent le même travail.


Een entiteit die op één of meer van de drie relevante factoren laag scoort, kan toch niet hetzelfde statuut krijgen als een die op alledrie zeer dicht M benadert. Ook al is een embryo in vitro « iets » dat uiteindelijk naar de geboorte van een mens kan leiden ­ wat tot enig respect aanleiding moet geven ­ het staat er in alle relevante kenmerken zover van af dat het toekennen van hetzelfde statuut als dit van een foetus van 35 weken, volkomen contra-intuïtief is, en elke redelijke grondslag ontbeert (16).

Une entité E qui se situe faiblement quant à un ou plusieurs des trois facteurs pertinents mentionnés ci-dessus, ne peut pas recevoir le même statut qu'une autre qui, sur ces trois points, se situerait tout près de H. De même, bien qu'un embryon in vitro soit « quelque chose » qui peut finalement conduire à la naissance d'un être humain ­ ce qui doit donner lieu à un certain respect ­ il se situe par tous ses caractères pertinents si loin de cet aboutissement que lui reconnaître le même statut qu'un foetus de 35 semaines est tout à fait contr'intuitif et manque de tout fondement raisonnable (16).


Een vrouw en een man met dezelfde loopbaan en dezelfde verloning, zullen exact hetzelfde pensioenbedrag krijgen.

Une femme et un homme ayant la même carrière et la même rémunération recevront exactement le même montant de pension.


Dit houdt in dat werknemers hetzelfde loon moeten krijgen voor hetzelfde werk op dezelfde plaats.

Cela signifie que les travailleurs doivent recevoir le même salaire pour le même travail au même endroit.


De OCMW's die de maatschappelijke dienstverlening terugvorderen van onderhoudsplichtige families moeten allen hetzelfde barema toepassen. Dat barema moet rekening houden met het inkomen van de onderhoudsplichtigen en progressief zijn.

Tous les CPAS qui procèdent à la récupération doivent appliquer un même barème qui tienne compte des revenus de la famille et qui soit progressif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en hetzelfde barema krijgen' ->

Date index: 2022-05-13
w