Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte die een tariefpost vermeldt
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Traduction de «enerzijds vermeldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


aangifte die een tariefpost vermeldt

déclaration de position tarifaire


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enerzijds vermeldt de lijst wel zaken zoals « een koe, of twaalf schapen of geiten ..».

Alors que, d'une part, la liste mentionne certains biens tels qu'« une vache, ou douze brebis ou chèvres ..».


Enerzijds vermeldt elke Staat in bijlage A bij het verdrag de verschillende categorieën van belastingen waarop het verdrag van toepassing is en anderzijds kunnen op het moment van ondertekening de Staten die dat wensen, bepaalde reserves maken (artikel 30).

Ainsi donc, d'une part, une annexe A à la convention reprendra les différentes catégories d'impôts et taxes que chaque État signataire entend viser et, d'autre part, les États qui le souhaitent pourront, au moment de la signature, faire certaines réserves (article 30).


"4° behalve indien ze beiden aanwezig zijn, kunnen de uitlener en de ontlener enerzijds een door hen ondertekend en gedateerd schriftelijk akkoord voorleggen dat hun beider naam en adres alsook het voorwerp en de duur van de uitlening vermeldt, en anderzijds het in de bepaling onder 1° bedoelde document of een kopie van deze documenten".

"4° sauf s'ils sont tous deux présents, le prêteur et l'emprunteur sont en mesure de présenter d'une part un accord écrit, daté et signé par eux, mentionnant leurs noms et adresses respectifs, ainsi que l'objet et la durée du prêt, et, d'autre part, le document visé au 1° ou une copie de ces documents".


Vóór de tiende van elke maand, legt de controleur van de vastleggingen aan het Rekenhof een in drievoud opgemaakte lijst met de verantwoordingsstukken voor, die enerzijds het bedrag vermeldt van de vastleggingen die tijdens de afgelopen maand geviseerd worden, en anderzijds het bedrag aangeeft van de vastleggingen die geviseerd werden sinds het begin van het jaar.

Avant le dix de chaque mois, le contrôleur des engagements transmet à la Cour des comptes, avec les documents justificatifs, un relevé établi en trois exemplaires en mentionnant, d'une part, le montant des engagements visés au cours du mois écoulé et, d'autre part, le montant des engagements visés depuis le début de l'année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vóór de tiende van elke maand, legt de controleur van de vastleggingen aan het Rekenhof een in drievoud opgemaakte lijst met de verantwoordingsstukken voor, die enerzijds het bedrag vermeldt van de vastleggingen die tijdens de afgelopen maand geviseerd worden, en anderzijds het bedrag aangeeft van de vastleggingen die geviseerd werden sinds het begin van het jaar.

Avant le dix de chaque mois, le contrôleur des engagements transmet à la Cour des comptes, avec les documents justificatifs, un relevé établi en trois exemplaires en mentionnant, d'une part, le montant des engagements visés au cours du mois écoulé et, d'autre part, le montant des engagements visés depuis le début de l'année.


Ook vermeldt de resolutie de evaluatie van de doelmatigheid van de samenwerkingsakkoorden van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten met enerzijds het Interfederaal Gelijkekansencentrum en anderzijds het het Instituut voor Gelijkheid voor Vrouwen en Mannen en het opstellen van een nationaal actieplan antidiscriminatie.

La résolution mentionne également l'évaluation de l'efficacité des accords de coopération de la Direction générale Contrôle des Lois sociales - avec d'une part, le Centre interfédéral pour l'Égalité des chances et d'autre part l'Institut pour l'Égalité des Femmes et des Hommes - ainsi que la rédaction du plan d'action national anti-discrimination.


Ook vermeldt de resolutie de evaluatie van de doelmatigheid van de samenwerkingsakkoorden van de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten met enerzijds het Interfederaal Gelijkekansencentrum en anderzijds het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen en het opstellen van een nationaal actieplan anti discriminatie.

La résolution mentionne également la rédaction d'un plan d'action national anti-discrimination ainsi que l'évaluation de l'efficacité des accords de coopération de la Direction générale Contrôle des Lois sociales avec, d'une part, le Centre interfédéral pour l'Égalité des Chances et, d'autre part, l'Institut pour l'Égalité des Femmes et des Hommes.


Bovendien zou een onderzoek over het ziekteverzuim als gevolg van « ontoelaatbare stress » moeilijk te voeren zijn omdat er enerzijds geen eenduidige definitie is en anderzijds het doktersattest niet vermeldt aan welke ziekte de patiënt lijdt.

D'autre part, une enquête portant sur l'absentéisme dû au « stress intolérable » serait difficile à mener car il n'y a pas de définition uniforme et en outre le certificat de maladie ne mentionne pas de quelle maladie souffre le patient.


Daar staat tegenover dat de toelichting uitwijst dat zij als nietigheid van openbare orde beschouwt enerzijds die welke de wetgever uitdrukkelijk als dusdanig vermeldt en anderzijds die welke overeenstemt met de substantiële en absolute nietigheden erkend in de rechtspraak.

Les développements révèlent, au contraire, le souci de considérer comme nullités d'ordre public d'une part, celles qui sont identifiées comme telles par le législateur à l'aide d'une mention explicite, et d'autre part, celles qui correspondent aux nullités substantielles reconnues jusqu'à présent par la jurisprudence.


Bovendien zou een onderzoek over het ziekteverzuim als gevolg van « ontoelaatbare stress » moeilijk te voeren zijn omdat er enerzijds geen eenduidige definitie is en anderzijds het doktersattest niet vermeldt aan welke ziekte de patiënt lijdt.

D'autre part, une enquête portant sur l'absentéisme dû au « stress intolérable » serait difficile à mener car il n'y a pas de définition uniforme et en outre le certificat de maladie ne mentionne pas de quelle maladie souffre le patient.




D'autres ont cherché : neventerm     aangifte die een tariefpost vermeldt     boulimie nno     hyperorexia nervosa     enerzijds vermeldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds vermeldt' ->

Date index: 2024-12-22
w