Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzer
Aanwijzing
Aanwijzing van een meetinstrument
Aanwijzing van een meetmiddel
Aanwijzing van schuld
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Comité enig administratief document
Comité enig document
Crisistoestand
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Wijzer
één-loket
éénloket

Vertaling van "enige aanwijzing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]


Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique


aanwijzing van een meetinstrument | aanwijzing van een meetmiddel

indication d'un instrument de mesurage






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Blijkens de omstandigheden van het geval hebben de beschuldiging en de vervolging duidelijk niets van doen met het mandaat van de heer Iwaszkiewicz als lid van het Europees Parlement, en evenmin is er enige aanwijzing voor fumus persecutionis.

Au vu des circonstances en l'espèce, il apparaît que l'infraction présumée et les poursuites qui s'ensuivent n'ont manifestement aucun rapport avec le mandat de député européen de M. Iwaszkiewicz et qu'aucun élément ne permet d'établir l'existence d'un cas de fumus persecutionis.


Blijkens de omstandigheden van het geval hebben de beschuldiging en de vervolging duidelijk niets van doen met het mandaat van Siekierski als lid van het EP, en evenmin is er enige aanwijzing voor fumus persecutionis.

Au vu des circonstances en l'espèce, il apparaît que l'infraction présumée et les poursuites qui s'ensuivent n'ont manifestement aucun rapport avec le mandat de député européen de M. Siekierski et qu'aucun élément ne permet d'établir l'existence d'un cas de fumus persecutionis.


De wetgever heeft toen geopteerd voor de bewoordingen « lastigvallen » en niet « verontrusten » teneinde een meer objectieve benadering van de tegenindicatie mogelijk te maken, daar de notie « verontrusten » gebaseerd kan zijn op een subjectief aanvoelen zonder dat er enige aanwijzing van zou zijn.

Le législateur avait opté à l’époque pour les termes « importuner » et non « inquiéter », pour permettre une approche plus objective des contre-indications, étant donné que la notion d'« inquiéter » peut être basée sur un sentiment subjectif, sans qu’il y ait objectivement matière à inquiétude.


Indien de afwezigheid uit de hoofdverblijfplaats vastgesteld wordt zonder dat er enige aanwijzing werd gevonden van de nieuwe hoofdverblijfplaats, kan de betrokken burger bij beslissing van het college van burgemeester en schepenen van ambtswege worden afgevoerd uit de bevolkingsregisters.

Si l'on constate que le citoyen est absent de sa résidence principale sans que l'on trouve la moindre indication de la nouvelle résidence principale, le citoyen concerné est radié des registres de la population par décision du collège des bourgmestre et échevins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het opzoekwerk, dat nog steeds lopende is, naar mogelijk gebruik van PX-10 (zijnde een beschermingsproduct ter preventie van corrosie) binnen Defensie heeft, tot op heden, nog niet geleid tot enige aanwijzing waaruit blijkt dat dit product werd aangewend door Defensie.

2. Les recherches, toujours en cours, sur l’utilisation possible du PX-10 (un produit de protection préventive contre la corrosion) au sein de la Défense n’ont jusqu’à présent amené aucun résultat ou élément de preuve montrant que ce produit aurait été utilisé par la Défense.


De veiligheid van de ondergrondse opslag van CO2 is aangetoond, met name in Sleipner, waar Noorwegen al sinds 1996 1 miljoen ton CO2 per jaar in de rotsbodem diep onder de Noordzee injecteert, zonder dat er enige aanwijzing is dat de opgeslagen koolstof zich onverwacht verplaatst.

La sécurité du stockage souterrain du CO2 a été démontrée, en particulier à Sleipner, où la Norvège injecte, depuis 1996, 1 million de tonnes de CO2 par an dans la roche dans les profondeurs de la mer du Nord sans aucun signe de mouvement inattendu.


Evenmin beschikt de Commissie over enige aanwijzing dat de beslissingen van de lidstaten door zo’n motief zijn beïnvloed.

De la même manière, la Commission ne possède aucun élément indiquant que les décisions des États membres aient été faussées par de telles influences.


De gemeenschappelijke richtlijn van de minister van Justitie en het College van procureurs van 25 januari 2005 omtrent de vaststelling, registratie en vervolging van inbreuken inzake het bezit van cannabis, bevestigt de richtlijn van 16 mei 2003, die bepaalt dat het bezit van een hoeveelheid cannabis van maximum drie gram of één geteelde plant, door een meerderjarige persoon, zonder dat er enige aanwijzing aanwezig is dat het gaat om handel of verkoop, beschouwd wordt als « persoonlijk gebruik ».

La directive commune de la ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux du 25 janvier 2005 relative à la constatation, l'enregistrement et la poursuite des infractions en matière de cannabis confirme la directive du 16 mai 2003 prévoyant que la détention d'une quantité de cannabis de trois grammes maximum ou d'une plante cultivée, par une personne majeure, est considérée, à défaut d'indice de vente ou de trafic, comme relevant d'un « usage personnel ».


In de gemeenschappelijke richtlijn van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal die in werking trad op 1 februari 2005 is voorzien in het opstellen van een vereenvoudigd proces-verbaal voor het bezit, door een meerderjarige, van een hoeveelheid cannabis van maximum drie gram of één geteelde plant, zonder dat er enige aanwijzing aanwezig is dat het gaat om handel of verkoop, wanneer geen verzwarende omstandigheden noch verstoring van de openbare orde voorhanden is.

La directive commune de la ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux, entrée en vigueur le 1 février 2005, prévoit l'établissement d'un procès-verbal simplifié en cas de détention par une personne majeure d'une quantité de cannabis ne dépassant pas 3 grammes ou d'une plante cultivée, à défaut d'indice qu'elle est destinée au commerce ou à la vente et lorsqu'il n'y a ni circonstance aggravante ni trouble à l'ordre public.


4. betreurt het dat het eerste van deze verslagen dat door het voorzitterschap is voorgelegd, een vrijwel volledig historische en beschrijvende aanpak heeft en niet ingaat op de doeltreffendheid van het GBVB vorig jaar, noch enige aanwijzing geeft omtrent fundamentele keuzen die in de toekomst gemaakt moeten worden, en verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat deze zaken in het verslag van volgend jaar uitgebreid aan de orde komen;

4. déplore que le premier rapport de ce genre soumis par la présidence se limite à une pure approche historique et narrative ne comportant aucune analyse de l'efficacité de la PESC l'année précédente ni aucune indication réelle des choix fondamentaux à opérer pour l'avenir, et invite le Conseil à faire en sorte que le rapport de l'année prochaine supplée à ces lacunes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige aanwijzing' ->

Date index: 2023-04-17
w