Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige echte belgische » (Néerlandais → Français) :

De enige echte oplossing bestaat erin de geisers te vervangen door elektrische toestellen (indien rechtstreekse verbinding met de buitenlucht onmogelijk is) of door beveiligde toestellen die ook degelijk geïnstalleerd worden en gebruikt worden overeenkomstig de voorschriften van de fabrikant en de voorschriften van de Belgische norm voor binnenleidingen voor aardgas, namelijk de norm NBN D51-003.

La seule solution réside dans le remplacement des chauffe-eau par des appareils électriques (s'il n'est pas possible d'aménager des orifices de ventilation directement vers l'extérieur) ou par des appareils sécurisés en ayant soin de les installer et de les utiliser en respectant les instructions du fabricant et celles qui sont présentes de la norme belge sur les installations intérieurs gaz, à savoir la norme NBN D51-003.


De veelomvattende inhoud van die twee thema's heeft evenwel opnieuw tot oeverloze bespiegelingen geleid zodat de aan de ontmoeting toegemeten tijd werd opgebruikt zonder enige kans een echt debat te voeren (De betogen van de Belgische minister van Buitenlandse Zaken tijdens dit debat bevinden zich in de afdelingen 5 en 6 van deze toelichting.)

Cependant, la portée extrêmement vaste de ces deux thèmes a de nouveau abouti à une série de contemplations qui ont absorbé la totalité du temps imparti à la rencontre, sans qu'il y ait vraiment eu une occasion de débattre (Les interventions faites par le ministre belge des Affaires étrangères lors de ce débat sont reproduites aux sections 5 et 6 du présent exposé.)


Alhoewel maatregelen voor echte onschuldige oorlogsslachtoffers zeker terecht zijn koester ik enige argwaan tegen de duizenden verzetslieden van het laatste uur, die vaak ordinaire criminelen waren maar door een Belgische amnestie aan elke vervolging ontsnapten.

Si je considère que des mesures en faveur des véritables victimes de guerre innocentes seraient assurément justifiées, je n'en éprouve pas moins une certaine méfiance à l'endroit des milliers de résistants de la dernière heure, qui étaient souvent des criminels ordinaires a qui une amnistie belge avait permis d'échapper à toute poursuite.


Wat met de concrete situatie van de heer Hansen die nog altijd een belangrijk rol speelt in ons economisch bestel en die nu een bestuursmandaat opneemt bij de nog enige echte Belgische bank waar hij mee zal moeten beslissen over concrete energiedossiers?

Qu'en est-il de la situation concrète de M. Hansen qui continue à jouer un rôle important dans notre système économique tout en exerçant à présent un mandat dans la dernière véritable banque belge, où il aura son mot à dire dans des dossiers en matière d'énergie ?


Genoemde eenheden zijn niet alleen ontoereikend om een interventie van de Belgische troepen in het kader van het Eurokorps te ondersteunen, maar ze bestaan zelfs niet. De enige thans echt bestaande eenheden zijn: een steunziekenhuis, een compagnie ziekenwagens, een medisch bevoorradingspeloton in opleiding en een tweede steunziekenhuis in voorbereiding. a) Wanneer zal de medische dienst over voldoende mensen en materieel beschikken? b) Wordt momenteel aan een studie gedacht? c) Houdt de audit van de medische dienst er rekening mee, en ...[+++]

Non seulement ces unités sont insuffisantes pour appuyer une intervention des troupes belges dans le cadre de l'Eurocorps, mais il s'avère que ces unités n'existent même pas et que les seules unités existantes réellement actuellement sont: un hôpital de support, une compagnie ambulances, un peloton de ravitaillement médical en formation, et il y aurait un deuxième hôpital de support en préparation. a) Quand le service médical disposera-t-il des moyens en hommes et matériels suffisants? b) L'étude est-elle actuellement projetée? c) L'audit du service médical en tient-il compte, et si oui, dans quelle mesure?


Vertegenwoordigers van de Nederlandstalige en Franstalige vredesbeweging en enkele Belgische parlementsleden (De parlementaire assemblee) werden vanmiddag op het kabinet van de minister ontvangen en kregen daar enige toelichting bij de situatie in het Midden-Oosten die echt alarmerend is.

Des représentants des mouvements francophone et néerlandophone pour la paix et quelques parlementaires ont été reçus ce matin au cabinet du ministre et y ont obtenu des informations très alarmantes sur la situation au Moyen Orient.


5. Bent u ervan op de hoogte dat België het enige land is dat voor doorvoer van «dual use» en van echte militaire goederen vereist dat er een invoer/doorvoervergunning wordt aangevraagd door de Belgische onderneming?

5. Etes-vous au courant du fait que la Belgique est le seul pays qui exige que les entreprises demandent une autorisation d'importation et de transit pour le transit de matériel «dual use» et de matériel militaire proprement dit?


2. Mag de ambtenaar van de burgerlijke stand ervan uitgaan dat wanneer een document door een Belgische diplomatieke post ter plaatse is gelegaliseerd, dit document zonder enige discussie als echt moet worden beschouwd?

2. L'officier de l'état civil peut-il considérer qu'un document légalisé par le poste diplomatique belge local doit être considéré comme authentique sans plus?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige echte belgische' ->

Date index: 2023-10-17
w