Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige franstalige belgische " (Nederlands → Frans) :

Genres Pluriel werd in 2007 opgericht en is de enige Franstalige Belgische vereniging die zich inzet voor de steun aan en de zichtbaarheid van transgenders en interseksen, voor de verdediging van hun rechten en voor de bestrijding van de discriminatie waarvan zij het slachtoffer zijn.

Créée en 2007, Genres Pluriels est la seule association belge francophone oeuvrant au soutien, à la visibilité, à la défense des droits et la lutte contre les discriminations qui s'exercent à l'encontre des personnes transgenres et intersexuées.


10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het Comité voor watercontrole De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op boek II van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.4, R.16 en R.34; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2009 tot benoeming van de leden van het Comité voor watercontrole, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 15 september 2011, 19 juli 2012, 18 juli 2013, 21 september 2013, 15 mei 201 ...[+++]

10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu le livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.4, R.16 et R.34; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2009 portant sur la nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 15 septembre 2011, du 19 juillet 2012, du 18 juillet 2013, du 21 septembre 2013, du 15 mai 2014 et du 2 octobre 2 ...[+++]


- Errata In het Belgisch Staatsblad nr. 98 van 17 april 2015, dienen op de pagina's 22430 en 22431 van de Nederlandstalige en Franstalige tekst, de overwegingen en het enig artikel gelezen te worden als " dhr.

- Errata Au Moniteur belge n° 98 du 17 avril 2015, aux pages 22430 et 22431, dans le texte néerlandais et français des considérants et de l'article unique, il y a lieu de lire « M. Luc Herve » au lieu de « M. Luc Hervé ».


« Schendt artikel 14, § 1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in die zin geïnterpreteerd dat de Raad van State niet bevoegd zou zijn om kennis te nemen van het beroep tot nietigverklaring dat een kandidaat voor de functie van lid van de Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat in de hoedanigheid van docent of hoogleraar in de rechten aan een faculteit rechten van een Belgische universit ...[+++]

« L'article 14, § 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison avec l'article 6, § 1, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, s'il est interprété en ce sens que le Conseil d'Etat ne serait pas compétent pour connaître du recours en annulation introduit par un candidat à la fonction de membre de la commission de nomination de langue française pour le notariat en qualité de chargé de cours ou de professeur de droit d'une faculté de droit d'une université ...[+++]


« Schendt artikel 14, § 1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in die zin geïnterpreteerd dat de Raad van State niet bevoegd zou zijn om kennis te nemen van het beroep tot nietigverklaring dat een kandidaat voor de functie van lid van de Franstalige benoemingscommissie voor het notariaat in de hoedanigheid van docent of hoogleraar in de rechten aan een faculteit rechten van een Belgische universit ...[+++]

« L'article 14, § 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison avec l'article 6, § 1, de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, s'il est interprété en ce sens que le Conseil d'Etat ne serait pas compétent pour connaître du recours en annulation introduit par un candidat à la fonction de membre de la commission de nomination de langue française pour le notariat en qualité de chargé de cours ou de professeur de droit d'une faculté de droit d'une université ...[+++]


Enig artikel. De heer Eric RENARD wordt benoemd tot afgevaardigde op het directiecomité van de humanitaire diensten van de Franstalige gemeenschap van het Belgische Rode Kruis.

Article unique : - Monsieur Eric RENARD est nommé délégué au comité de direction des services humanitaires de la communauté francophone de la Croix-Rouge de Belgique.


Het is de enige dienst voor neurochirurgie ter wereld die een dergelijke onderscheiding van de WHO heeft gekregen; - het is de enige Belgische Dienst voor neurochirurgie die is uitgerust met een gamma knife; - het onderzoeksvoorstel dat bestaat uit de combinatie van een MEG met een gamma knife is origineel, in die zin dat het nog nergens ter wereld bestaat; - het is de enige dienst die werd uitgenodigd deel te nemen aan een multicentrische internationale studie voor de evaluatie van de behandeling van tijdelijke epilepsie door gamma knife, geleid door ...[+++]

Il s'agit du seul service au monde de neurochirurgie qui a été distingué de la sorte par l'OMS; - c'est le seul Service de neurochirurgie belge qui est équipé d'un gamma knife; - la proposition de recherche qui consiste dans la combinaison d'une MEG et d'un gamma knife est originale en ce sens qu'elle n'existe pas encore dans le monde; - c'est le seul service qui a été invité à participer à une étude internationale multicentrique pour l'évaluation du traitement de l'épilepsie temporale par le gamma knife, dirigée par le professeur Jean Régis de l'hôpital de la Timone à Mar ...[+++]


4. Klopt het dat er sinds enige tijd aan de grenzen van het Nederlandse taalgebied voornamelijk slechts Belgische en Nederlandse voertuigen worden gecontroleerd, en aan de grenzen van het Franstalige taalgebied slechts Belgische en Franse voertuigen, zulks als gevolg van een geringere beschikbaarheid van tolken en/of controleurs die andere talen dan respectievelijk het Nederlands en het Frans machtig zijn?

Le cas échéant, lesquelles? 4. Est-il exact que, depuis quelque temps, les contrôles aux frontières de la région de langue néerlandaise se limitent essentiellement aux véhicules belges et néerlandais et ceux aux frontières de la région de langue française aux véhicules belges et français, ce qui s'expliquerait par le manque d'interprètes et/ou contrôleurs maîtrisant d'autres langues que, respectivement, le néerlandais et le français?


Ik heb met enige verbazing vastgesteld dat de Franstalige kamer van het Hof van Cassatie stelt dat zelfs een illegaal verblijf van vijf jaar in België een basis is om via nationaliteitsoptie de Belgische nationaliteit te verwerven.

J'ai constaté avec étonnement que la chambre francophone de la Cour de cassation considère que même un séjour illégal de cinq ans en Belgique peut servir de base pour acquérir la nationalité belge par le biais d'une déclaration d'option de nationalité.


Vertegenwoordigers van de Nederlandstalige en Franstalige vredesbeweging en enkele Belgische parlementsleden (De parlementaire assemblee) werden vanmiddag op het kabinet van de minister ontvangen en kregen daar enige toelichting bij de situatie in het Midden-Oosten die echt alarmerend is.

Des représentants des mouvements francophone et néerlandophone pour la paix et quelques parlementaires ont été reçus ce matin au cabinet du ministre et y ont obtenu des informations très alarmantes sur la situation au Moyen Orient.




Anderen hebben gezocht naar : enige franstalige belgische     besluit enig     franstalige     belgische     enig     nederlandstalige en franstalige     belgisch     enige     enige belgische     sinds enige     voornamelijk slechts belgische     heb met enige     nationaliteitsoptie de belgische     kregen daar enige     enkele belgische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige franstalige belgische' ->

Date index: 2025-02-16
w