Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige verantwoordelijk blijft » (Néerlandais → Français) :

De Commissaris-generaal, die het Commissariaat-generaal leidt, is en blijft als enige verantwoordelijk voor het algemeen beleid.

Le Commissaire général, qui assure la direction du Commissariat général, reste le seul responsable de la politique générale.


De Commissaris-generaal, die het Commissariaat-generaal leidt, is en blijft als enige verantwoordelijk voor het algemeen beleid.

Le Commissaire général, qui assure la direction du Commissariat général, reste le seul responsable de la politique générale.


De eindbegunstigde blijft verantwoordelijk voor de uitvoer van het gehele project en blijft het enige contactpunt voor de verantwoordelijke autoriteit.

Le bénéficiaire final demeure responsable de l'exécution de l'ensemble du projet et reste l'unique point de contact pour l'autorité responsable.


In het geval van een partnerschap met een andere projectindiener/organisatie blijft de organisatie die het project heeft ingediend de enige gesprekspartner van de Verantwoordelijke Autoriteit.

Dans le cas d'un partenariat avec un(e) autre soumissionnaire/organisation, c'est l'organisation ayant introduit le projet qui reste l'unique interlocuteur de l'Autorité responsable.


De arts blijft verantwoordelijk om de procedure correct te doorlopen en hij zal als enige het euthanaticum aan de patiënt toedienen.

Le médecin restera responsable du déroulement correct de la procédure et lui seul administrera la substance euthanasiante au patient.


Daarnaast zorgde het Verdrag van Maastricht voor een kwalitatieve sprong in het Europees burgerschap door alle burgers de mogelijkheid te bieden petities in te dienen bij een parlementair orgaan, dat de enige scheidsrechter blijft, of zich te wenden tot een meer gespecialiseerd orgaan dat, terwijl het opereert op een buitengerechtelijke basis, een procedure volgt die parlementair ingrijpen niet uitsluit indien blijkt dat de gemeenschapsinstelling verantwoordelijk voor het geval van wanbeheer niet bereid is om mee te werken.

En outre, le traité de Maastricht a entrainé une grande amélioration de la qualité de la citoyenneté européenne en offrant aux citoyens la possibilité de soumettre des pétitions à un organe parlementaire, qui reste seul juge, ou de faire appel à un organe plus spécialisé qui, alors qu’il agit sur une base extrajudiciaire, suit une procédure qui n’exclut pas une intervention parlementaire si une institution communautaire responsable par exemple d’une mauvaise administration éprouve des réticences à coopérer.


Daarnaast zorgde het Verdrag van Maastricht voor een kwalitatieve sprong in het Europees burgerschap door alle burgers de mogelijkheid te bieden petities in te dienen bij een parlementair orgaan, dat de enige scheidsrechter blijft, of zich te wenden tot een meer gespecialiseerd orgaan dat, terwijl het opereert op een buitengerechtelijke basis, een procedure volgt die parlementair ingrijpen niet uitsluit indien blijkt dat de gemeenschapsinstelling verantwoordelijk voor het geval van wanbeheer niet bereid is om mee te werken.

En outre, le traité de Maastricht a entrainé une grande amélioration de la qualité de la citoyenneté européenne en offrant aux citoyens la possibilité de soumettre des pétitions à un organe parlementaire, qui reste seul juge, ou de faire appel à un organe plus spécialisé qui, alors qu’il agit sur une base extrajudiciaire, suit une procédure qui n’exclut pas une intervention parlementaire si une institution communautaire responsable par exemple d’une mauvaise administration éprouve des réticences à coopérer.


11 ter. De overheid blijft te allen tijde als enige en primair verantwoordelijk voor de vaststelling van het kader van criteria en voorwaarden voor dienstverlening, ongeacht de rechtsvorm van de verlener en ongeacht de vraag of de dienst op basis van vrije mededinging wordt verleend.

11 ter. Les autorités publiques ont toujours seules la responsabilité première de fixer le cadre des critères et conditions pour la prestation des services, indépendamment du statut juridique du prestataire et du fait que la prestation s'effectue dans un contexte concurrentiel.


Toch blijft de minister de enige politiek verantwoordelijke die we vragen kunnen stellen.

Celui-ci reste cependant le seul responsable politique auquel nous puissions poser des questions.


De NMBS blijft als enige spoorwegonderneming in België verantwoordelijk voor het vervoeren van reizigers met de treinen van de binnenlandse dienst.

En tant qu’unique entreprise de chemin de fer en Belgique, la SNCB demeure responsable du transport des voyageurs avec les trains des lignes intérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige verantwoordelijk blijft' ->

Date index: 2024-07-08
w