Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige verwarring heeft gezorgd » (Néerlandais → Français) :

Tot slot werpt spreker een vraag op die bij de behandeling van het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 16 juni 1993 in april 2003 voor heel wat verwarring heeft gezorgd.

En conclusion, l'intervenant soulève une question qui avait semé une grande confusion en avril 2003, lors de l'examen de la proposition de loi modifiant la loi du 16 juin 1993.


De heer D'Hooghe merkt op dat de regering zelf voor verwarring heeft gezorgd omdat zij zeer uiteenlopende onderwerpen behandelt in de programmawet.

M. D'Hooghe fait remarquer que le gouvernement a lui-même jeté une certaine confusion en traitant de sujets extrêmement différents dans la loi-programme.


Tot slot werpt spreker een vraag op die bij de behandeling van het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 16 juni 1993 in april 2003 voor heel wat verwarring heeft gezorgd.

En conclusion, l'intervenant soulève une question qui avait semé une grande confusion en avril 2003, lors de l'examen de la proposition de loi modifiant la loi du 16 juin 1993.


De heer D'Hooghe merkt op dat de regering zelf voor verwarring heeft gezorgd omdat zij zeer uiteenlopende onderwerpen behandelt in de programmawet.

M. D'Hooghe fait remarquer que le gouvernement a lui-même jeté une certaine confusion en traitant de sujets extrêmement différents dans la loi-programme.


Deze praktijk wordt reeds door de meeste - zij het niet alle -Schengenlanden toegepast, hetgeen voor enige verwarring heeft gezorgd.

Cette pratique existe déjà dans la plupart des États membres de l'espace Schengen, mais pas dans tous, ce qui a parfois donné lieu à une certaine confusion.


het teken gelijk is aan het Europees merk en wordt gebruikt voor dezelfde waren of diensten als die waarvoor het Europees merk is ingeschreven, en wanneer dit gebruik een nadelige invloed heeft of kan hebben op de functie van het Europees merk inzake het waarborgen van de herkomst van de waren of diensten ten aanzien van de consumenten waardoor hij of zij zonder dat enige verwarring mogelijk is, het onderscheid kan maken tussen dat product en producten die een andere herkomst hebben;

(a) ce signe est identique à la marque européenne, qu'il en est fait usage pour des produits ou services identiques à ceux pour lesquels la marque européenne est enregistrée et que cet usage porte atteinte ou est susceptible de porter atteinte à la fonction de la marque européenne consistant à garantir aux consommateurs l'origine des produits ou services, en lui permettant de distinguer, sans aucune possibilité de confusion, ce produit de produits qui ont une autre origine;


− Geachte collega's, wat ik zojuist zei, heeft wellicht voor enige verwarring gezorgd.

− Chers collègues, ce que j’ai dit plus tôt peut avoir causé une certaine confusion.


− Neemt u mij niet kwalijk, maar er is enige verwarring die met het secretariaat van doen heeft.

− Un mot d’excuse: il semble qu’il y ait une certaine confusion avec le Secrétariat, parce que ma liste est différente de celle qui est affichée.


6. meent dat, wil dit doel volledig worden bereikt, een herziening van artikel 11 van de richtlijn Beleggingsdiensten nodig is, daar de huidige formulering onvoldoende duidelijk is en door lidstaten verkeerd kan worden geïnterpreteerd; meent dat het met name noodzakelijk is het concept in artikel 11, lid 2 namelijk dat verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging en het toezicht op de naleving van gedragsregels een zaak is van de bevoegde autoriteit van "de lidstaat waar de dienst wordt verleend” op te geven; meent dat dit voor verwarring heeft gezorgd en heeft gemaakt dat de meeste lids ...[+++]

6. estime que la pleine réalisation de cet objectif suppose de réviser l'article 11 de la directive concernant les services d'investissement, dès lors que son libellé actuel n'est pas suffisamment clair et ouvre la voie à des interprétations erronées par les États membres; estime qu'il sera en particulier nécessaire de revenir sur la disposition de l'article 11, paragraphe 2, selon laquelle la responsabilité de la mise en œuvre et du contrôle du respect des règles de conduite incombe à l'autorité compétente de "l'État membre où le service est fourni”, laquelle a été à l'origine de confusions la plupart des États membres appliquant leurs propres règles de co ...[+++]


Dat laatste is een heikel punt, dat voor enige onrust heeft gezorgd en waarschijnlijk ook de actie van 7 februari veroorzaakt.

Ce dernier point est sensible et est sans doute à l'origine de l'action du 7 février.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige verwarring heeft gezorgd' ->

Date index: 2021-03-10
w